Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch unsere eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

– Frau Präsidentin, was ich hier heute Abend gehört habe, ist ziemlich erstaunlich und ein wenig deprimierend: der Anstieg der Emissionen aus dem Flugverkehr in den vergangenen Jahren und die Wahrscheinlichkeit, dass diese Tendenz sich fortsetzen wird, insbesondere durch die Entwicklung von Ländern wie Brasilien, Indien, China, Russland, und eine wachsende Mittelschicht, was zu mehr Reisen und Handel mit allem, was dazu gehört, führt, und auch durch unsere eigenen Politik wie „Jugend in Bewegung“, Freizügigkeit von Arbeitskräften, Entwicklung des Fremdenverkehrs und durch eine mobilere alternde Bevölkerung usw.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wat ik hier vanavond gehoord heb, is nogal verbazingwekkend en ook enigszins deprimerend: de luchtvaartemissies zijn de laatste paar jaar alleen maar toegenomen en naar alle waarschijnlijkheid zal deze trend zich voortzetten, met name gezien de ontwikkeling van landen zoals Brazilië, India, China, Rusland, en een groeiende middenklasse. Daardoor wordt er meer gereisd en neemt de handel met alles wat daarbij komt kijken, toe. Verder spelen ons eigen beleid van “Jeugd in beweging”, de vrijheid van arbeidsmigratie, de ontwikkeling van het toerisme daarbij ook een rol, evenals een vergrijzende bevolking die stee ...[+++]


In Großbritannien sieht man jetzt zum Beispiel viel mehr rote Milane und Raubvögel am Himmel und die Otter kehren in unsere Flüsse zurück. Aber wie es so oft geschieht, wird ein Schritt nach vorn und werden dann zwei oder drei Schritte zurück gemacht, indem die Zerstörung von Lebensräumen weitergeht, invasive gebietsfremde Arten Schaden anrichten und wir nur allzu oft durch unsere eigenen Tätigkeiten töten.

De resultaten mogen er beslist zijn. Zo vliegen er in Groot-Brittannië meer rode wouwen en roofvogels in de lucht en keren de otters terug naar onze rivieren. Zoals zo vaak geldt echter ook hier dat er één stap vooruit wordt gezet, gevolgd door twee stappen achteruit. De vernietiging van habitats gaat door, zich snel verbreidende uitheemse soorten richten grote schade aan en maar al te vaak hebben onze eigen menselijke activiteiten een dodelijke uitwerking.


Wir sind also durch unsere eigenen Aktivitäten in Krisen geraten.

Wij zijn daarom door onze eigen schuld in crises beland.


Das ist so, weil wir in der Europäischen Union unsere Hausaufgaben nicht machen, wenn unser Wachstum zu gering ist, wenn wir auch Mitverantwortung für die Krise der globalen Finanzmärkte tragen und wenn wir letztendlich nicht alles tun, was wir in unserem eigenen Hause, vor unserer eigenen Haustür tun müssten, um das Wirtschaftswachstum im Mittelstand anzukurbeln und mehr Arbeitsplätze zu schaffen, denn wir brauchen deutlich mehr Arbeitsplätze, als durch den Proze ...[+++]

De reden hiervan is dat wij in de Europese Unie niet doen wat we moeten doen wanneer onze groei onvoldoende is, wanneer wij ook ons aandeel hebben in de verantwoordelijkheid voor de crisis op de financiële markten van de wereld en, om kort te gaan, wanneer wij thuis, op onze eigen stoep, niet alles doen wat we moeten doen om economische groei bij middelgrote en kleine bedrijven te stimuleren en meer werkgelegenheid te scheppen, want we hebben veel meer werkgelegenheid nodig dan het proces van het openen van de economie zal kunnen bieden.


Das ist so, weil wir in der Europäischen Union unsere Hausaufgaben nicht machen, wenn unser Wachstum zu gering ist, wenn wir auch Mitverantwortung für die Krise der globalen Finanzmärkte tragen und wenn wir letztendlich nicht alles tun, was wir in unserem eigenen Hause, vor unserer eigenen Haustür tun müssten, um das Wirtschaftswachstum im Mittelstand anzukurbeln und mehr Arbeitsplätze zu schaffen, denn wir brauchen deutlich mehr Arbeitsplätze, als durch den Proze ...[+++]

De reden hiervan is dat wij in de Europese Unie niet doen wat we moeten doen wanneer onze groei onvoldoende is, wanneer wij ook ons aandeel hebben in de verantwoordelijkheid voor de crisis op de financiële markten van de wereld en, om kort te gaan, wanneer wij thuis, op onze eigen stoep, niet alles doen wat we moeten doen om economische groei bij middelgrote en kleine bedrijven te stimuleren en meer werkgelegenheid te scheppen, want we hebben veel meer werkgelegenheid nodig dan het proces van het openen van de economie zal kunnen bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch unsere eigenen' ->

Date index: 2022-08-28
w