Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung durch das Parlament
Parlamentarisches Veto
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung
Verwerfung durch das Parlament
Änderungsantrag

Vertaling van "durch unser parlament " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]

amendement [ parlementair veto ]


die Benennung der Mitglieder des Europäischen Parlaments durch die nationalen Parlamente

de aanwijzing van de leden van het Europese Parlement door en uit de nationale parlementen


Richtlinie (EU) 2016/680 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI des Rates | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Ich begrüße die Annahme dieser Entschließung durch unser Parlament, das damit Bilanz zieht und über die zukünftige Richtung der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft entscheidet.

– (FR) Ik ben blijk met de aanneming door ons Parlement van deze resolutie, waarin zowel de balans wordt opgemaakt als de lijnen worden uitgezet van het Europees-mediterraan partnerschap.


Um die Zusammenarbeit mit den anderen Organen und unsere gemeinsame Programmplanung zu verbessern, verhandelt die Kommission derzeit mit dem Parlament und dem Rat über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung, durch die eine gemeinsame Richtung vorgegeben wird, bei der die in den Verträgen festgelegten Rollen der Organe gewahrt bleiben.

Om de samenwerking met de andere instellingen te versterken en onze gezamenlijke planning te verbeteren, onderhandelt de Commissie momenteel met het Parlement en de Raad over een nieuw interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving, waarmee een gemeenschappelijke richting wordt ingeslagen en tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de wederzijdse rolverdeling op grond van de Verdragen.


EU-Kommissarin Damanaki erklärte hierzu: „Mit dem heutigen Votum des Europäischen Parlaments verfügen wir nun über eine Politik, durch die unsere Fischereien grundlegend verändert werden und der Weg für eine nachhaltige Zukunft unserer Fischer und unserer Ressourcen bereitet wird.

Commissaris Damanaki: "Dankzij de stemming van de Europees Parlement beschikken wij nu over een beleid dat onze visserij radicaal zal veranderen en de weg zal vrijmaken naar een duurzame toekomst voor zowel onze vissers als onze visbestanden.


Ich bin überzeugt, Frau Präsidentin, dass es uns mit der Entschlossenheit unseres Kommissars Jacques Barrot, mit der Unterstützung durch unser Parlament und einem Konsens mit dem Rat zu den wesentlichen Punkten möglich sein wird, dieses neue System der Hafenstaatskontrolle rasch zu verabschieden.

Hieruit blijkt wel weer dat ons Parlement altijd zeer betrokken en eensgezind is geweest als het gaat om het beschermen en vergroten van de veiligheid op zee. Ik ben ervan overtuigd, mevrouw de Voorzitter, dat wij er met de vastberadenheid van onze commissaris, de heer Barrot, de steun van ons Parlement en overeenstemming over de belangrijkste punten met de Raad, in zullen slagen om dit nieuwe havenstaatcontrolestelsel snel aan te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Fava verdient Anerkennung dafür, wie er diesen schwierigen und heiklen Bericht über die behaupteten Überstellungen durch unser Parlament gelenkt hat.

- (EN) De heer Fava verdient lof voor het feit dat hij dit moeilijke en gevoelige rapport ten aanzien van veronderstelde uitleveringen door ons Parlement heeft geloodst.


– (EN) Herr Fava verdient Anerkennung dafür, wie er diesen schwierigen und heiklen Bericht über die behaupteten Überstellungen durch unser Parlament gelenkt hat.

- (EN) De heer Fava verdient lof voor het feit dat hij dit moeilijke en gevoelige rapport ten aanzien van veronderstelde uitleveringen door ons Parlement heeft geloodst.


In der vor uns liegenden historischen Epoche einer Union der Fünfundzwanzig, in der wir die Erweiterung erfolgreich bewältigen müssen, ist unsere Fraktion der Auffassung, dass wir eine Exekutive und einen kompetenten europäischen öffentlichen Dienst brauchen, der einer ständigen demokratischen Kontrolle durch unser Parlament unterliegt.

In de historische periode die voor ons ligt, mijnheer de Voorzitter, van een Unie met vijfentwintig leden, waarin wij de uitbreiding tot een succes moeten maken, vindt onze fractie dat wij behoefte hebben aan een uitvoerende macht en een Europese overheid die competent is en aan de voortdurende democratische controle van ons Parlement wordt onderworpen.


- in Artikel 110 werden die Wortfolgen « unser Minister des Inneren » und « die Präfekte » jeweils durch die Wortfolge « die Regierung » ersetzt sowie die Wortfolge « vom Generalrat der Provinz » ersetzt durch die Wortfolge « vom Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft ».

- In artikel 110 worden de woorden « onze Minister van Binnenlandse Zaken » en « waarover de gouverneurs kunnen beschikken » respectievelijk vervangen door « de Regering » en « waarover de regering kan beschikken » en de woorden « door de provinciale raad » door « door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap ».


An meinem allseits bekannten Standpunkt hat sich nichts geändert: Das Europäische Parlament ist das zentrale Element jener demokratischen Legitimität, ohne die es eine wirkliche Unterstützung unserer Politik durch die Bürger Europas nicht geben kann.

Ik handhaaf inderdaad ongewijzigd mijn welbekend standpunt: het Europees Parlement is het centraal element van de democratische legitimiteit, die een absolute voorwaarde vormt voor een reële steun van de Europese burgers voor ons beleid.


Durch Vorfälle dieser Art wird die politische und finanzielle Unterstützung, die die Öffentlichkeit und die Parlamente unserer Länder für den demokratischen Übergang und wirtschaftlichen Wiederaufbau im Kosovo leisten, ernstlich in Frage gestellt.

Dit soort van incidenten betekent een ernstige aantasting van de politieke en financiële steun van onze bevolkingen en parlementen voor de overgang naar de democratie en voor het economisch herstel van Kosovo.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch unser parlament' ->

Date index: 2025-06-06
w