Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch technologischen fortschritt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwicklung europäischer Lernsysteme durch Nutzung des technologischen Fortschritts

Europees Ontwikkelingsprogramma voor geavanceerde leersystemen | DELTA [Abbr.]


Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Schutz von Süß-, Küsten- und Meerwasser vor der Verunreinigung durch Nitrate aus unbestimmten Quellen

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - bescherming van zoet water, kustwater en zeewater tegen verontreiniging door nitraten uit diffuse bronnen


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über den Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek inzake de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wettbewerbsregeln Ziel: Überarbeitung der europäischen Wettbewerbsregeln dahingehend, dass den Forschungs- und Innovationsaspekten bei der Bewertung der Marktdynamik und der Wettbewerbsbedingungen besser Rechnung getragen werden kann.Maßnahmen: Ausarbeitung von Leitlinien über die Berücksichtigung möglicher Effizienzgewinne durch technologischen Fortschritt bei Fusionsentscheidungen.

MededingingsregelsDoelstelling: herzien van de Europese mededingingsregels zodat bij de beoordeling van het marktdynamisme en de concurrentievoorwaarden beter rekening kan worden gehouden met onderzoeks- en innovatieaspecten.Acties: opstellen van richtsnoeren voor de wijze waarop de potentiële efficiëntiewinst dankzij technologische vooruitgang moet worden beoordeeld bij concentratiebesluiten.


Die wachsende Energienachfrage dürfte zum Teil durch neue Ressourcen aufgefangen werden, deren Nutzung durch den technologischen Fortschritt (Tiefsee, verbesserte Gewinnungstechniken, nichtkonventionelle Ressourcen) und durch die damit zusammenhängende geografische Diversifizierung der Produktion und Handelswege (vor allem für Flüssiggas) möglich gemacht wird.

Naar verwachting zal de stijgende vraag naar energie ten dele worden opgevangen dankzij de ontwikkeling van nieuwe hulpbronnen die mogelijk wordt gemaakt door de technologische vooruitgang (winning ver offshore, betere terugwinningstechnieken, onconventionele hulpbronnen) en de daarmee verbonden geografische diversifiëring van de productie en de handelsroutes (met name voor vloeibaar aardgas (LNG).


Während auf kurze Sicht das Produktivitätswachstum sich offenbar umgekehrt proportional zum Beschäftigungswachstum verhält, zum Beispiel als Folge eines Hortens von Arbeitskräften in Rezessionsphasen, wird auf lange Sicht das Produktivitätswachstum durch die Geschwindigkeit des technologischen Fortschritts determiniert.

Terwijl de productiviteitsgroei op de korte termijn omgekeerd evenredig lijkt te zijn met de werkgelegenheidsgroei, bijvoorbeeld als gevolg van arbeidsoppotting tijdens recessies, hangt de productiviteitsgroei op de lange termijn af van het tempo van de technologische vooruitgang.


32. fordert die Kommission ferner auf, dafür Sorge zu tragen, dass das Emissionshandelssystem dem technologischen Fortschritt Rechnung trägt, wie zum Beispiel der Reduzierung von CO2-Emissionen durch die Verwendung von Gasen, die durch Energieträgerbestandteile angereichert und mit Düsen in den Hochofen geblasen werden, oder durch eine effizientere Nutzung von heißen Gichtgasen zur Energiegewinnung bzw. für metallurgische Verfahren;

32. verzoekt de Commissie voorts erop toe te zien dat in het ETS rekening wordt gehouden met technologische vooruitgang, zoals de verlaging van CO2-emissies middels het gebruik van met energiedragers verrijkte gassen die door sproeikoppen in een hoogoven worden geblazen, of een efficiënter gebruik van verwarmde hoogovenafvoergassen in energietechnologieën en metallurgische processen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stellt nachdrücklich fest, dass die EU an der Herstellung eines Gleichgewichts von Nahrungsmittelversorgung und -nachfrage in der Welt mitwirken muss und dass zum Erreichen dieses Ziels alle Formen der Landwirtschaft beitragen müssen; stellt fest, dass die EU ihre Ernährungssicherheit durch Beibehaltung der Grundsätze und Ziele der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) sicherstellen muss: angemessene Preise, Sicherung der Versorgung, Stabilisierung der Märkte zur Gewährleistung einer angemessenen Lebenshaltung und höhere Produktivität durch technologischen Fortschritt und hochwertigere Kulturen sowie Schaffung von Sicherungsnetzen zur Reakt ...[+++]

9. beklemtoont dat de EU bij moet dragen aan een voedselbalans overal ter wereld en dat alle vormen van landbouw nodig zijn om hierin te slagen; is eveneens van mening dat de EU haar voedselveiligheid zeker moet stellen door het in acht nemen van de fundamentele beginselen en doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB): redelijke prijzen, de bevoorradingen veilig stellen, de markten stabiliseren om te zorgen voor een redelijke levensstandaard en productiviteitstoename door technologische vooruitgang en gewasverbetering, en vangnetten creëren om te kunnen inspelen op crises als die van dit moment;


7. fordert die Kommission auf, den zuständigen Ausschüssen rechtzeitig vor der Paraphierung des Übereinkommens schriftliche Nachweise dafür vorzulegen, dass durch das ACTA die Harmonisierung der Ausnahmen und Beschränkungen für das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte nicht eingeschränkt wird, dass die Möglichkeit einer künftigen Ausweitung der Ausnahmen und Beschränkungen über die in der Richtlinie 2001/29/EG aufgelisteten Ausnahmen und Beschränkungen hinaus nicht eingeschränkt wird, dass angesichts der technologischen Fortschritte durch ...[+++]

7. verzoekt de Commissie alvorens de overeenkomst te paraferen tijdig schriftelijke bewijzen aan de bevoegde commissies te overleggen waaruit blijkt dat ACTA de harmonisatie van uitzonderingen en beperkingen voor auteursrechten en gerelateerde rechten in de EU niet bemoeilijkt; noch de mogelijkheid van toekomstige uitbreiding van de uitzonderingen en beperkingen buiten die van de opsomming van Richtlijn 2001/29/EG bemoeilijkt; noch toekomstige beleidsopties en gerechtelijke handelingen uitsluit om met behulp van uitzonderingen de toegang tot creatieve producten uit te breiden in de context van technologische vernieuwingen; noch opties ...[+++]


Trotz ihrer heterogenen Struktur sehen sich alle KMU - bedingt durch die Vollendung des Binnenmarktes - mit einem immer schärferen Wettbewerb und mit der Notwendigkeit konfrontiert, ständig Innovationen durchzuführen und dem technologischen Fortschritt zu folgen.

Hoewel het MKB een heterogene gemeenschap is, worden alle kleine en middelgrote bedrijven geconfronteerd met toenemende concurrentie, als gevolg van de voltooiing van de Europese interne markt, en de noodzaak om voortdurend te innoveren en mee te gaan met de technologische vooruitgang.


1. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass durch ihre Handelspolitik europäische Werte, wie sie in Artikel I-3 des noch nicht in Kraft getretenen Vertrags über eine Verfassung für Europa festgelegt sind, insbesondere eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt anstrebt, freier lauterer Wettbewerb sowie ein hohes Umweltschutzniveau und Verbesserung der Umweltqualität, Förderung des wissenschaftlichen und technologischen ...[+++]

1. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat haar handelsbeleid Europese waarden bevordert en verdedigt, zoals bedoeld in artikel I-3 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, dat nog niet van kracht is, in het bijzonder een in hoge mate concurrerende socialemarkteconomie, gericht op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, vrije en eerlijke concurrentie, en een hoog niveau van bescherming en verbetering van het milieu, duurzame ontwikkeling, bevordering van wetenschappelijke en technologische vooruitgang, bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie, rechten van werknemers en, in het al ...[+++]


Sollte dem technologischen Fortschritt (Reifen, Motoren,.) Vorrang gegeben werden, insbesondere durch die Entwicklung neuer Standards in Zusammenarbeit mit den Herstellern, oder aber durch regulatorische Massnahmen, beispielsweise durch Begrenzung des Treibstoffverbrauchs von Automobilen?

Moet prioriteit worden gegeven aan technologische innovaties (banden, motoren,...), in het bijzonder door middel van samen met de industrie ontwikkelde normen, of juist aan wettelijke maatregelen zoals een grenswaarde voor het brandstofverbruik van auto's?


Statt dessen werden im Kapitalismus jedoch die für den Menschen positiven Auswirkungen des technologischen Fortschritts sowohl im audiovisuellen als auch in den anderen Bereichen von jenen Kräften, die diese Gesellschaft kontrollieren, zunichte gemacht – vom Profit der Monopole, der nicht durch eine höhere Qualität des künstlerischen Schaffens, sondern durch die Beherrschung der Märkte, durch irreführende Werbung und durch ideologische Manipulation erzielt wird, die sogar in der Kultur konkrete Konsummodelle hervorbringen.

In het kapitalisme - en dit geldt zowel voor de audiovisuele sector als de andere sectoren - worden de voordelen van de technische vooruitgang voor de mens verbrijzeld door de krachten die deze samenleving onder de knoet houden: monopolistische winst - die niet verkregen wordt dankzij betere kwaliteit van artistieke schepping maar dankzij controle op de markten – misleidende reclame en ideologische onderwerping. Daardoor worden bepaalde consumptiemodellen gecreëerd zelfs in de cultuursector.




Anderen hebben gezocht naar : durch technologischen fortschritt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch technologischen fortschritt' ->

Date index: 2022-12-23
w