Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stellen durch elektronischen Widerstand

Traduction de «durch stellen beruht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die dadurch in manchen Gerichten entstehenden zahlreichen freien Stellen wurden durch Abstellungen besetzt – einem Verfahren außerhalb des Beförderungssystems, das ausschließlich auf Vereinbarungen zwischen den Gerichtspräsidenten beruht.[31]

Om het voortdurend hoge aantal vacatures in bepaalde rechtbanken op te lossen, werd gebruik gemaakt van detacheringen, een procedure die buiten het bevorderingssysteem valt en alleen berust op een akkoord tussen de voorzitters van de betrokken rechtbanken[31].


Die durch die EURODAC-Statistiken aufgezeigte Divergenz zwischen der Anzahl von Kategorie 2-Daten, die an EURODAC und andere Stellen für Statistiken über die Anzahl von illegal über eine Außengrenze eingereisten Personen gesandt werden, beruht höchstwahrscheinlich auf der ungenauen Definition von Artikel 8 Absatz 1 der EURODAC-Verordnung.[14] Dieser Punkt wird im Rahmen der laufenden Revision der EURODAC-Verordnung geklärt werden.

Het uit de Eurodac-statistieken blijkend probleem van het verschil tussen het aantal naar Eurodac verzonden "categorie 2"-gegevens en andere statistische bronnen van het aantal illegale grensoverschrijdingen in de lidstaten, is naar alle waarschijnlijkheid te wijten aan de vage definitie in artikel 8, lid 1, van de Eurodac-verordening[14]. Dit punt zal worden opgehelderd in het kader van de lopende herziening van de Eurodac-verordening.


Durch eine gemeinsame Asylpolitik, die auf einer gerechten Aufteilung der Verantwortung und der finanziellen Belastung auf die Mitgliedstaaten beruht, werden einheitliche Bedingungen für die Aufnahme von mehr als 400 000 Menschen sichergestellt, die in der erweiterten Union jährlich einen Asylantrag stellen, während gleichzeitig erreicht werden soll, dass die Zahl unbegründeter Asylanträge zurückgeht.

Een gemeenschappelijk asielbeleid op basis van een billijke verdeling van de taken en financiële lasten tussen de lidstaten zal zorgen voor uniforme voorwaarden voor de opvang van de per jaar meer dan 400 000 asielzoekers bij de uitgebreide Unie en ongegronde aanvragen ontmoedigen.


5. begrüßt die Entscheidung der Kommission, dass die Sicherheitsagenda auf mehreren Grundsätzen beruht, nämlich auf der uneingeschränkten Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Grundrechte, die durch ordnungsgemäße gerichtliche Kontrolle garantiert wird, auf mehr Transparenz, Verantwortlichkeit und demokratischer Kontrolle, auf der besseren Umsetzung und Anwendung der geltenden Rechtsinstrumente, auf einem kohärenteren agenturen- und bereichsübergreifenden Konzept und auf besseren Verbindungen zwischen der internen und der externen D ...[+++]

5. is ingenomen met de keuze van de Commissie om de agenda te baseren op de beginselen van volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de grondrechten die moeten worden gewaarborgd door een passend rechterlijk toezicht, van meer transparantie, verantwoording en democratische controle, van een betere toepassing en uitvoering van bestaande wettelijke instrumenten, van een betere samenwerking tussen de agentschappen en een meer overkoepelende en sectoroverschrijdende benadering, en van meer samenhang tussen de interne en de externe dimensie van veiligheid; verzoekt de Commissie en de Raad om zich bij de uitvoering van de agenda strikt aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. begrüßt die Entscheidung der Kommission, dass die Sicherheitsagenda auf mehreren Grundsätzen beruht, nämlich auf der uneingeschränkten Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Grundrechte, die durch ordnungsgemäße gerichtliche Kontrolle garantiert wird, auf mehr Transparenz, Rechenschaftspflicht und demokratischer Kontrolle, auf der besseren Umsetzung und Anwendung der geltenden Rechtsinstrumente, auf einem kohärenteren agenturen- und bereichsübergreifenden Konzept und auf besseren Verbindungen zwischen der internen und der externen ...[+++]

6. is ingenomen met de keuze van de Commissie om de agenda te baseren op de beginselen van volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de grondrechten die moeten worden gewaarborgd door een passend rechterlijk toezicht, van meer transparantie, verantwoording en democratische controle, van een betere toepassing en uitvoering van bestaande wettelijke instrumenten, van een betere samenwerking tussen de agentschappen en een meer overkoepelende en sectoroverschrijdende benadering, en van meer samenhang tussen de interne en de externe dimensie van veiligheid; verzoekt de Commissie en de Raad om zich bij de uitvoering van de agenda strikt aan ...[+++]


In ihrer Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat vom 10. Juni 2004 über den Europäischen Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und ökologisch erzeugte Lebensmittel hat die Kommission angekündigt, dass sie eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 vorschlagen wird, um die derzeitigen nationalen Ausnahmeregelungen für Einfuhren durch ein neues dauerhaftes System zu ersetzen, das auf technischen Äquivalenzbewertungen durch Stellen beruht, die von der Gemeinschaft für diesen Zweck eingesetzt werden.

De Commissie heeft in haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 10 juni 2004 over een Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw aangekondigd dat zij een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 zal voorstellen die ertoe strekt de bestaande nationale afwijkingen voor de invoer te vervangen door een nieuw permanent systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van technische gelijkwaardigheidsbeoordelingen die worden opgesteld door speciaal hiervoor door de Gemeenschap aangewezen instanties.


3. erkennt die Herausforderungen an, die sich durch die Sicherheitslage im Irak stellen, fordert die politischen, religiösen und zivilen Führungskräfte jedoch dennoch auf, dringend zusammenzuarbeiten, um die Gewalt zu beenden und den Weg in Richtung Frieden, Aussöhnung und Stabilität durch eine inklusive Politik, die auf der Achtung der Menschenrechte und des Rechtsstaats beruht, zu fördern;

3. is zich bewust van de uitdagingen die de veiligheidssituatie in Irak met zich meebrengt, maar roept de politieke, religieuze en burgerlijke leiders van Irak ertoe op dringend samen te werken om het geweld aan te pakken en een stappenplan naar vrede, verzoening en stabiliteit met inclusief beleid te bewerkstelligen, op basis van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat;


10. bringt seine Besorgnis über die Feststellung des Rechnungshofes zum Ausdruck, dass drei von sechs Stellen im mittleren Management (Referatsleiter) bei der Agentur von befristet mit diesen Aufgaben betrauten „amtierenden“ Bediensteten besetzt waren; hebt hervor, dass dieser Umstand auf Schwierigkeiten hindeutet, geeignete Mitarbeiter zu gewinnen und zu halten; begrüßt allerdings den Plan der Agentur, einen Beschluss anzunehmen, durch den sichergestellt wird, dass die abschließende Bewertung von Bewerbern auf der Kombination der b ...[+++]

10. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat drie van de zes posten in het middenkader (hoofden van administratieve eenheden) bij het agentschap op tijdelijke basis werden bezet door „waarnemende” personeelsleden; benadrukt dat deze situatie aangeeft dat er problemen zijn met het aantrekken en vasthouden van het juiste personeel; is desalniettemin verheugd over het plan van om een besluit te nemen waarin bepaald wordt dat het definitieve oordeel over de kandidaten gebaseerd wordt op de combinatie van het cijfer dat gegeven wordt bij de indiening van het sollicitatieformulier en het resul ...[+++]


10. bringt seine Besorgnis über die Feststellung des Rechnungshofes zum Ausdruck, dass drei von sechs Stellen im mittleren Management (Referatsleiter) bei der Agentur von befristet mit diesen Aufgaben betrauten „amtierenden“ Bediensteten besetzt waren; hebt hervor, dass dieser Umstand auf Schwierigkeiten hindeutet, geeignete Mitarbeiter zu gewinnen und zu halten; begrüßt allerdings den Plan der Agentur, einen Beschluss anzunehmen, durch den sichergestellt wird, dass die abschließende Bewertung von Bewerbern auf der Kombination der b ...[+++]

10. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat drie van de zes posten in het middenkader (hoofden van administratieve eenheden) bij Eurojust op tijdelijke basis werden bezet door "waarnemende" personeelsleden; benadrukt dat deze situatie aangeeft dat er problemen zijn met het aantrekken en vasthouden van het juiste personeel; is desalniettemin verheugd over het plan van Eurojust om een besluit te nemen waarin bepaald wordt dat het definitieve oordeel over de kandidaten gebaseerd wordt op de combinatie van het cijfer dat gegeven wordt bij de indiening van het sollicitatieformulier en het re ...[+++]


In ihrer Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat vom 10. Juni 2004 über den Europäischen Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und ökologisch erzeugte Lebensmittel hat die Kommission angekündigt, dass sie eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 vorschlagen wird, um die derzeitigen nationalen Ausnahmeregelungen für Einfuhren durch ein neues dauerhaftes System zu ersetzen, das auf technischen Äquivalenzbewertungen durch Stellen beruht, die von der Gemeinschaft für diesen Zweck eingesetzt werden.

De Commissie heeft in haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 10 juni 2004 over een Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw aangekondigd dat zij een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 zal voorstellen die ertoe strekt de bestaande nationale afwijkingen voor de invoer te vervangen door een nieuw permanent systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van technische gelijkwaardigheidsbeoordelingen die worden opgesteld door speciaal hiervoor door de Gemeenschap aangewezen instanties.




D'autres ont cherché : stellen durch elektronischen widerstand     durch stellen beruht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch stellen beruht' ->

Date index: 2022-01-29
w