Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Bewertung durch die oberste Leitung
Faecherung der Urlaubstermine
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Staffelung
Staffelung der Ferientermine
Staffelung der Urlaubszeit
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Zeitliche Staffelung der Beurlaubungen
Zeitliche Staffelung der Urlaube
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Traduction de «durch staffelung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faecherung der Urlaubstermine | Staffelung der Urlaubszeit | zeitliche Staffelung der Beurlaubungen | zeitliche Staffelung der Urlaube

vakantiespreiding




konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling




Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgenommen in Fällen, in denen eine verringerte Staffelung in der Umgebung von Flugplätzen angewendet werden kann, muss die Staffelung durch eine Flugverkehrskontrollstelle mindestens durch eines der folgenden Verfahren gewährleistet werden:

Uitgezonderd gevallen waarin verminderde separatieminima gelden in de nabijheid van luchtvaartterreinen, moeten separatieafstanden door een luchtverkeersleidingseenheid worden bereikt door ten minste een van de volgende methoden toe te passen:


Sobald ein Luftfahrzeug in Befolgung einer Ausweichempfehlung von seiner Freigabe oder Anweisung der Flugverkehrskontrolle abweicht oder ein Pilot eine Ausweichempfehlung meldet, ist der Lotse nicht mehr verantwortlich für die Gewährleistung der Staffelung zwischen diesem Luftfahrzeug und jedem anderen Luftfahrzeug, das als direkte Folge des durch die Ausweichempfehlung veranlassten Manövers betroffen ist.

Als een piloot afwijkt van de klaring of instructie van de luchtverkeersleiding overeenkomstig een RA, of als een piloot een RA rapporteert, is de luchtverkeersleider niet meer verantwoordelijk voor de separatie tussen dat luchtvaartuig en andere luchtvaartuigen die rechtstreeks gevolgen ondervinden van het manoeuvre dat wordt uitgevoerd naar aanleiding van de RA.


den Piloten und Luftfahrzeugbetreibern mittels Veröffentlichungen im Luftfahrthandbuch (AIP), wenn die Staffelung auf der Nutzung bestimmter Navigationshilfen oder bestimmter Navigationstechniken durch die Luftfahrzeuge beruht.

piloten en luchtvaartuigexploitanten via Luchtvaartgidsen (AIP’s), wanneer de separatie is gebaseerd op het gebruik van gespecificeerde navigatiehulpmiddelen of -technieken door luchtvaartuigen.


Bei den anderen Mitgliedstaaten wurde die Einführung dieser Komponente der Cross-Compliance-Regelung durch eine Staffelung über drei Jahre erleichtert.

De in de andere lidstaten opgedane ervaring leert dat de invoering van deze component van de randvoorwaarden is vergemakkelijkt door die invoering te faseren over een periode van drie jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um sicherzustellen, dass die Netzbelastung innerhalb der durch Staffelungs- und Sicherheitsstandards bestimmten Grenzen bleibt, müssen Ausrüstung und Verfahren die Nachfrage nach Luftraumnutzung mit der verfügbaren Luftraumkapazität in Einklang bringen und dabei eine optimierte Luftraumnutzung gewährleisten.

Om ervoor te zorgen dat de belasting van het netwerk binnen de grenzen blijft die worden voorgeschreven door de normen inzake vliegafstand en veiligheid, moeten de apparatuur en procedures de vraag naar luchtruimgebruik in overeenstemming brengen met de beschikbare luchtruimcapaciteit en daarbij een optimaal gebruik van het luchtruim mogelijk maken.


32. fordert, dass die freigesetzten Mittel der ersten Säule durch Staffelung oder Bindung an Umweltauflagen angewandt werden können, wenn die Staaten es für zweckmäßig halten, und zwar als gemeinschaftliche Mitfinanzierung zusätzlich zu den Maßnahmen, die bereits in den geltenden Programmen zur ländlichen Entwicklung enthalten sind, die im Rahmen des europäischen Agrarmodells und der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 in Bezug auf die Rückverfolgbarkeit und die Lebensmittelsicherheit für denVerbraucherschutz relevant sind; ;

32. verlangt dat de lidstaten desgewenst de uit hoofde van de eerste pijler door modulering of het stellen van milieu-eisen vrijgemaakte middelen, kunnen gebruiken als aanvullende communautaire cofinanciering voor maatregelen die reeds zijn ingebed in lopende programma's voor plattelandsontwikkeling, waarbij, in het kader van het Europese landbouwmodel en Verordening (EG) nr.178/2002 inzake traceerbaarheid en voedselveiligheid, meer nadruk moet worden gelegd op de consumentenbeschermingsaspecten van het productieproces ;


31. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten die durch Staffelung oder Bindung an Umweltauflagen innerhalb der ersten Säule freigesetzten Mittel nur dann einsetzen können, wenn einzelstaatliche Mitfinanzierung zur Verfügung steht, und betont, dass die Mitfinanzierung ausdrücklich auch das Ziel verfolgt, die Einbindung und Verantwortung der einzelstaatlichen oder regionalen Dienststellen zu stärken;

31. stelt dat de lidstaten de uit hoofde van de eerste pijler door modulering of het stellen van milieu-eisen vrijgemaakte middelen slechts kunnen gebruiken als nationale cofinanciering beschikbaar is en benadrukt dat cofinanciering nadrukkelijk ook tot doel heeft betrokkenheid en verantwoordelijkheid van de nationale of regionale overheden te versterken;


31. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten die durch Staffelung oder Bindung an Umweltauflagen innerhalb der ersten Säule freigesetzten Mittel nur dann einsetzen können, wenn einzelstaatliche Mitfinanzierung zur Verfügung steht, und betont, dass die Mitfinanzierung ausdrücklich auch das Ziel verfolgt, die Einbindung und Verantwortung der einzelstaatlichen oder regionalen Dienststellen zu stärken;

31. stelt dat de lidstaten de uit hoofde van de eerste pijler door modulering of het stellen van milieu-eisen vrijgemaakte middelen slechts kunnen gebruiken als nationale cofinanciering beschikbaar is en benadrukt dat cofinanciering nadrukkelijk ook tot doel heeft betrokkenheid en verantwoordelijkheid van de nationale of regionale overheden te versterken;


31. fordert, dass die freigesetzten Mittel des ersten Pfeilers durch Staffelung oder Bindung an Umweltauflagen angewandt werden können, wenn die Staaten es für zweckmäßig halten, und zwar als gemeinschaftliche Mitfinanzierung zusätzlich zu den Maßnahmen, die bereits in den geltenden Programmen zur ländlichen Entwicklung enthalten sind, verbunden mit einer Verstärkung der Bestandteile des Erzeugungsprozesses in Bezug auf den Verbraucherschutz im Rahmen des europäischen Landwirtschaftsmodells und der Verordnung Nr. 178/2002 über die Rückverfolgbarkeit und die Lebensmittelsicherheit;

31. verlangt dat de lidstaten desgewenst de uit hoofde van de eerste pijler door modulering of het stellen van milieu-eisen vrijgemaakte middelen, kunnen gebruiken als aanvullende communautaire cofinanciering voor maatregelen die reeds zijn ingebed in lopende programma's voor plattelandsontwikkeling, waarbij, in het kader van het Europese landbouwmodel en verordening (EG) nr.178/2002 inzake traceerbaarheid en voedselveiligheid, meer nadruk moet worden gelegd op de consumentenbeschermingsaspecten van het productieproces;


Die degressive Staffelung der Abgabe wurde deshalb mit einer Obergrenze verbunden, die durch die maximale Anzahl Tiere, bei denen pro Stunde eine Beschau von hoher Qualität durchgeführt werden kann, bestimmt wird (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1667/3, SS. 3-5).

De degressiviteit van het recht werd derhalve aan een bovengrens gebonden, die bepaald wordt door het maximum aantal dieren dat per uur op kwaliteitsvolle wijze kan worden gekeurd (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1667/3, pp. 3-5).


w