Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch sein handeln seine überparteilichkeit unter beweis " (Duits → Nederlands) :

Deshalb wird es für ihn besonders wichtig sein, durch sein Handeln seine Überparteilichkeit unter Beweis zu stellen. Der Ombudsmann spielt eine wichtige Rolle bei der Gewährleistung der Gewaltenteilung und hat vor allem die Aufgabe, die Exekutive in Bezug auf deren Befugnis, Gesetze in Form von Anordnungen zu erlassen, zu kontrollieren.

De ombudsman speelt ook een belangrijke rol bij de bescherming van de controlemechanismen in het systeem, in het bijzonder inzake het beheren van de bevoegdheden van de uitvoerende macht om wetgevend op te treden bij verordening.


Deshalb wird es für ihn besonders wichtig sein, durch sein Handeln seine Überparteilichkeit unter Beweis zu stellen. Der Ombudsmann spielt eine wichtige Rolle bei der Gewährleistung der Gewaltenteilung und hat vor allem die Aufgabe, die Exekutive in Bezug auf deren Befugnis, Gesetze in Form von Anordnungen zu erlassen, zu kontrollieren.

De ombudsman speelt ook een belangrijke rol bij de bescherming van de controlemechanismen in het systeem, in het bijzonder inzake het beheren van de bevoegdheden van de uitvoerende macht om wetgevend op te treden bij verordening.


Abschnitt 3 - Beihilfefähigkeit des Antragstellers und des Betriebs Art. 33 - Um Anspruch auf die Investitionsbeihilfe zu haben, muss der Antragsteller als natürliche Person bzw. Vereinigung von natürlichen Personen am Datum der Einreichung des Beihilfeantrags die folgenden Bedingungen erfüllen: 1° eine ausreichende Qualifikation nachweisen, die der entspricht, die für die Investitionsbeihilfe verlangt wird; 2° ein jährliches steuerpflichtiges Gesamtbruttoeinkommen, das mehr als fünfunddreißig Prozent des eigenen in Artikel 8 definie ...[+++]

Afdeling 3. - Subsidiabiliteit van de aanvrager en van het bedrijf Art. 33. Om aanspraak te maken op investeringssteun, vervult de aanvrager, natuurlijke persoon of groepering van natuurlijke personen, op de datum van indiening van de steunaanvraag, de volgende voorwaarden : 1° bewijzen dat hij beschikt over een voldoende kwalificatie, zoals die vereist voor vestigingssteun; 2° een belastbaar totaal bruto-inkomen vergaren dat hoger is dan vijfendertig procent van het bedrag van zijn globale jaarinkomen uit de beroepsactiviteit, zoals bedoeld in artikel 8, uit : a) landbouwactiviteiten uitgeoefend op de locatie van bedoeld bedrijf; b) ...[+++]


Sehr geehrter Premierminister, die europäische Integration war stets eine Frage der Solidarität zwischen den Bürgern seiner Länder und in der schwierigen Phase, in der wir uns derzeit befinden, ist es die Pflicht Europas, mehr denn je, dies durch sein Handeln erneut unter Beweis zu stellen.

Mijnheer de premier, de eenwording van Europa is altijd een kwestie van solidariteit tussen de burgers van zijn lidstaten geweest, en in de moeilijke periode die we doormaken heeft Europa meer dan ooit de plicht dit wederom aan te tonen via zijn daden.


Das Volk von Osttimor hat in der Vergangenheit mehr als genügend seine Würde und seinen Mut unter Beweis gestellt, und wir bekunden unser Vertrauen in seine Fähigkeit, Osttimor durch eigene Kraft zu einem souveränen und unabhängigen Staat zu erklären.

De Oost-Timorezen hebben in het verleden hun waardigheid en moed ruimschoots bewezen en wij spreken ons vertrouwen uit in hun vermogen zelf aan te tonen dat Oost-Timor een soevereine en onafhankelijke staat is.


Als Mitglied der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten stellte Herr Pálfi sein parlamentarisches Engagement durch seine aktive Mitarbeit im Ausschuss für regionale Entwicklung und in der Delegation im Parlamentarischen Ausschuss für die Zusammenarbeit EU-Russland unter Beweis.

Als lid van de PPE-DE-Fractie gaf de heer Pálfi blijk van zijn parlementaire betrokkenheid door zijn actieve deelname in de Commissie regionale ontwikkeling en in de delegatie van de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Rusland.


43. bekräftigt die enorme Bedeutung der gegenseitigen Anerkennung bei der Schaffung des Binnenmarktes für Dienstleistungen; bekräftigt seine Unterstützung für die gegenseitige Anerkennung bei Finanzdienstleistungen, die es bereits durch seine Unterstützung für den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen und die Mitteilung der Kommission über den elektronischen Geschäftsverkehr und die Finanzdienstleistungen (KOM(2001) 66) unter ...[+++]

43. wijst erop dat wederzijdse erkenning een sleutelrol speelt bij het ontstaan van een Europese markt voor diensten; verklaart nogmaals de wederzijdse erkenning in de financiële dienstverlening te steunen, zoals duidelijk werd door de steun aan het actieplan voor de financiële diensten en de mededeling van de Commissie over e-commerce en financiële diensten (COM(2001) 66);


43. bekräftigt die enorme Bedeutung der gegenseitigen Anerkennung bei der Schaffung des Binnenmarktes für Dienstleistungen; bekräftigt seine Unterstützung für die gegenseitige Anerkennung bei Finanzdienstleistungen, die es bereits durch seine Unterstützung für den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen und die Mitteilung der Kommission über den elektronischen Geschäftsverkehr und die Finanzdienstleistungen unter ...[+++]

43. wijst erop dat wederzijdse erkenning een sleutelrol speelt bij het ontstaan van een Europese markt voor diensten; verklaart nogmaals de wederzijdse erkenning in de financiële dienstverlening te steunen, zoals duidelijk werd door de steun aan het actieplan voor de financiële diensten en de mededeling van de Commissie over




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch sein handeln seine überparteilichkeit unter beweis' ->

Date index: 2023-03-17
w