Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besitz von Feuerwaffen
Besitz von Schusswaffen
Deaktivierung von Schusswaffen
Erwerb von Feuerwaffen
Erwerb von Schusswaffen
Schusswaffen an Kundenspezifikationen anpassen
Schusswaffen montieren
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unbrauchbarmachung von Schusswaffen
Zielgenauigkeit von Schusswaffen verbessern

Traduction de «durch schusswaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen

Europese Overeenkomst inzake de controle op de verwerving en het bezit van vuurwapens door particulieren


Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen

Grondbeginselen inzake het gebruik van geweld en vuurwapens door wetshandhavers


Deaktivierung von Schusswaffen | Unbrauchbarmachung von Schusswaffen

neutralisatie van vuurwapens | onbruikbaar maken van vuurwapens


Schusswaffen an Kundenspezifikationen anpassen

geweren personaliseren | pistolen personaliseren


Zielgenauigkeit von Schusswaffen verbessern

geweren afstellen




Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Schusswaffen (2)

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)

verwerven van vuurwapens


Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)

het voorhanden hebben van vuurwapens


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass in der am 27. Januar 2015 im venezolanischen Amtsblatt veröffentlichen Resolution 008610 des Verteidigungsministeriums die Anwendung von „Gewalt, notfalls mit Todesfolge, durch Schusswaffen oder andere potenziell tödliche Waffen“ als letztes Mittel ausdrücklich gestattet wird, um „chaotischen Zuständen vorzubeugen, die rechtmäßigen Behörden zu unterstützen und Aggressionen unmittelbar und mit den notwendigen Mitteln abzuwehren“;

F. overwegende dat Resolutie nr. 008610 van het Venezolaanse ministerie van Defensie, die in het staatsblad van 27 januari 2015 is bekendgemaakt, "het gebruik van mogelijk dodelijk geweld met vuurwapens of andere mogelijk dodelijke wapens" als laatste redmiddel toestaat om "ordeverstoring te voorkomen, het wettig gevestigde gezag te ondersteunen en elke aanval af te slaan en er meteen met de nodige middelen op te reageren";


Kein Land bleibt verschont. In der gesamten EU werden jährlich mehr als tausend Menschen durch Schusswaffen getötet, und der Verbleib von einer halben Million Schusswaffen, die in der EU als verloren oder gestohlen gemeldet wurden, bleibt ungeklärt.

In de EU als geheel worden elk jaar meer dan duizend mensen om het leven gebracht met een vuurwapen. Een half miljoen vuurwapens staat in de EU als verloren of gestolen te boek.


Wissenschaftler des Gerichtsmedizinischen Instituts demonstrieren die Identifizierung per Fingerabdruck, DNA-Tests und die Untersuchung von Wunden und Knochenschäden durch Schusswaffen.

Wetenschappers van het Instituut voor Forensisch Onderzoek zullen demonstraties geven over het identificeren van vingerafdrukken, over DNA-onderzoek en het analyseren van door vuurwapens veroorzaakte verwondingen en botletsels.


12. weist darauf hin, dass nach den Grundprinzipien der Vereinten Nationen für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen „Beamte mit Polizeibefugnissen [...] bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten soweit als möglich nichtgewaltsame Mittel einzusetzen [haben], bevor sie Gewalt anwenden oder von Schusswaffen Gebrauch machen“ und „wenn der rechtmäßige Einsatz von Gewalt oder Schusswaffen unabwendbar ist, [...] Zurückhaltung bei dem Einsatz zu üben und die Verhältnismäßigkeit gegenüber der ...[+++]

12. herinnert eraan dat in de Grondbeginselen van de Verenigde Naties voor het gebruik van geweld en vuurwapens door politiefunctionarissen staat dat autoriteiten zich, in de mate van het mogelijke, van niet-gewelddadige middelen moeten bedienen alvorens over te gaan tot het gebruik van geweld en vuurwapens, en dat zij zich, wanneer het wettelijke gebruik van geweld en vuurwapens onvermijdelijk is geworden, terughoudend moeten opstellen en hun optreden evenredig moeten laten zijn aan de gedragingen van de demonstranten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. weist darauf hin, dass nach den Grundprinzipien der Vereinten Nationen für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen „Beamte mit Polizeibefugnissen [...] bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten soweit als möglich nichtgewaltsame Mittel einzusetzen [haben], bevor sie Gewalt anwenden oder von Schusswaffen Gebrauch machen“ und „wenn der rechtmäßige Einsatz von Gewalt oder Schusswaffen unabwendbar ist, [...] Zurückhaltung bei dem Einsatz zu üben und die Verhältnismäßigkeit gegenüber der ...[+++]

12. herinnert eraan dat in de Grondbeginselen van de Verenigde Naties voor het gebruik van geweld en vuurwapens door politiefunctionarissen staat dat autoriteiten zich, in de mate van het mogelijke, van niet-gewelddadige middelen moeten bedienen alvorens over te gaan tot het gebruik van geweld en vuurwapens, en dat zij zich, wanneer het wettelijke gebruik van geweld en vuurwapens onvermijdelijk is geworden, terughoudend moeten opstellen en hun optreden evenredig moeten laten zijn aan de gedragingen van de demonstranten;


Durch strengere gemeinsame EU-Vorschriften über die Deaktivierung von Schusswaffen könnte dafür gesorgt werden, dass Schusswaffen unbrauchbar bleiben, nachdem sie außer Betrieb genommen wurden.

Strengere gemeenschappelijke EU-regels inzake het neutraliseren van vuurwapens kunnen ervoor zorgen dat vuurwapens die uit de roulatie zijn genomen, ook onbruikbaar blijven.


Sie erläutert Maßnahmen auf EU-Ebene wie Rechtsvorschriften, operative Maßnahmen, Schulungen und EU-Finanzierung, mit denen die Bedrohungen durch die illegale Verwendung von Schusswaffen bekämpft werden sollen.

Zij presenteert daartoe EU-maatregelen (wetgeving, operationele activiteiten, opleiding en financiering) waarmee het gevaar van illegaal vuurwapengebruik kan worden aangepakt.


Die Kommission wird sich außerdem eingehender über neue technologische Herausforderungen wie den Online-Vertrieb von Waffen oder den 3D-Druck von Waffenteilen informieren, aber auch darüber, wie das Risiko der illegalen Lieferung von Schusswaffen durch Postdienste reduziert werden kann.

De Commissie zal ook meer informatie verzamelen over nieuwe technologische uitdagingen, zoals de mogelijkheid om vuurwapenonderdelen te vervaardigen met 3D-printers, en over de mogelijkheden om tegen te gaan dat vuurwapens op illegale wijze door postdiensten worden afgeleverd.


2. weist darauf hin, dass nach den Grundprinzipien der Vereinten Nationen für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen „Beamte mit Polizeibefugnissen [...] bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten soweit als möglich nichtgewaltsame Mittel einzusetzen [haben], bevor sie Gewalt anwenden oder von Schusswaffen Gebrauch machen“ und „wenn der rechtmäßige Einsatz von Gewalt oder Schusswaffen unabwendbar ist, [...] Zurückhaltung bei dem Einsatz zu üben und die Verhältnismäßigkeit gegenüber der ...[+++]

2. herinnert eraan dat de Grondbeginselen van de VN voor het gebruik van geweld en vuurwapens door politiefunctionarissen bepalen dat de autoriteiten zoveel mogelijk niet-gewelddadige middelen moeten aanwenden alvorens hun toevlucht te nemen tot gebruik van geweld en vuurwapens en dat, als het wettig gebruik van geweld en vuurwapens onvermijdelijk is, de autoriteiten terughoudendheid moeten betrachten en dat hun handelen evenredig moet zijn met de ernst van het vergrijp;


Weltweit ist das Ausmaß der Gewalt durch Schusswaffen ebenso wie das menschliche Leid enorm.

De omvang van het wereldwijde vuurwapengeweld is enorm, evenals het menselijk lijden.


w