Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch schaffung struktureller verbindungen » (Allemand → Néerlandais) :

In Europa haben öffentliche Programme zur Zusammenarbeit im Bereich FE nachweislich großen Einfluss auf die Entstehung von Spin-off-Unternehmen und deren Wachstum in der Anfangsphase durch die Erleichterung der Schaffung strategischer Verbindungen [27].

Van overheidswege opgezette samenwerkingsprogramma's voor OO zijn, naar verluidt, van grote invloed op de lancering van spin-off-bedrijven en bevorderen de groei hiervan in een vroeg stadium, doordat zij de vorming van strategische links vergemakkelijken [27].


Durch die Schaffung engerer Verbindungen zwischen der Nachfrage nach Fertigkeiten und den Bildungsanbietern würde eine KIC gemeinsame postgraduale Studiengänge, postgraduale Ausbildungsgänge und Industriekurse "unter realen Bedingungen" fördern.

Door nauwere banden te smeden tussen degenen die om vaardigheden vragen en degenen die onderwijs geven, zou een KIG gecombineerde postuniversitaire graden, postuniversitaire beroepsopleidingen en industriële "real-life"-cursussen kunnen stimuleren.


Zum Thema Wirtschaft erörterten die Europäische Union und die Vereinigten Staaten die Ergebnisse des G20-Gipfels von Seoul und den Beitrag, den die Europäische Union und die Vereinigten Staaten zur Sicherung einer nachhaltigen und ausgewogenen Erholung sowie zur Schaffung von Arbeitsplätzen durch eine strukturelle Finanzmarktreform und eine wachstumsfördernde Konsolidierung der Haushalte leisten können.

Op het economische vlak hebben de Europese Unie en de Verenigde Staten gesproken over de uitkomsten van de G20-Top in Seoul en over de rol die de Europese Unie en de Verenigde Staten kunnen spelen om een duurzaam en evenwichtig herstel te waarborgen en banen te creëren door de financiële markten structureel te hervormen en de begroting zodanig te saneren dat groei wordt bevorderd.


So gesehen finde ich es positiv, dass der Seoul-Gipfel Zusammenarbeit zwischen Mitgliedern hervorgehoben hat, was die Umsetzung von Entscheidungen gewährleistet. Ich sehe ebenfalls Anzeichen einer Lösung, grundlegende strukturelle Änderungen sowie Wachstum durch Schaffung von Arbeitsplätzen anzuregen, ohne dabei auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer zu vergessen.

Vanuit dat oogpunt is het bemoedigend dat op de G20-top in Seoel de nadruk werd gelegd op samenwerking tussen de leden, waardoor tenuitvoerlegging van besluiten gewaarborgd wordt, en er aanwijzingen zijn dat men vastbesloten is fundamentele, structurele veranderingen aan te brengen en de groei te bevorderen door het creëren van werkgelegenheid, zonder de behoeften van de ontwikkelingslanden uit het oog te verliezen.


a) Vernetzung und Schaffung struktureller Verbindungen zwischen den betreffenden Einrichtungen und den Tätigkeiten auf nationaler, regionaler und europäischer Ebene, insbesondere unter Einsatz der Technologien der Informationsgesellschaft.

a) het vormen van netwerken en het tot stand brengen van structurele verbanden tussen de betrokken instellingen en werkzaamheden op nationaal, regionaal en Europees niveau, in het bijzonder met gebruik van informatiemaatschappijtechnologieën.


11. fordert die UEFA auf, auch repräsentative Vereinigungen wie FIFPro und European Club Forum in den Kreis der im Rahmen des Entscheidungsprozesses konsultierten Akteure einzubeziehen und die Wettbewerbsbedingungen in Europa durch Schaffung gleicher Voraussetzungen im Einklang mit EU-Recht zu harmonisieren und im Hinblick auf die absolute Transparenz ihres Entscheidungsprozesses eine umfassende und offene strukturelle Überprüfung vorzune ...[+++]

11. verzoekt de UEFA onder de diverse belanghebbenden die tijdens de besluitvormingsprocedure worden geraadpleegd, ook vertegenwoordigende organisaties als de FIFPro en het Europese Club Forum op te nemen, de concurrentievoorwaarden in Europa te harmoniseren door in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht voor een "level playing field" te zorgen, en een breed. open structureel onderzoek uit te voeren met het oog op het volledig transparant maken van de besluitvorming;


Die Aufgabe speziell dieser Tätigkeit ist es, strukturelle Verbindungen zwischen den Institutionen und den betreffenden Tätigkeiten zu schaffen und durch gemeinsame Referenzsysteme und die Entwicklung geeigneter Instrumente und Konzepte für die Lenkung der diesbezüglichen Tätigkeiten in anderen Teilen des Rahmenprogramms einen Schwerpunkt zu setzen.

De functie van deze specifieke activiteit is het ontwikkelen van structurele verbanden tussen de instellingen en de betrokken activiteiten, en het geven van een centrale leidraad, door middel van gemeenschappelijke referentiekaders en de ontwikkeling van geschikte instrumenten en benaderingen, om richting te geven aan de activiteiten op dit gebied die onder de verschillende delen van het kaderprogramma vallen.


Vernetzung und Schaffung struktureller Verbindungen zwischen den betreffenden Einrichtungen und den Tätigkeiten auf nationaler, regionaler und europäischer Ebene, insbesondere unter Einsatz der Technologien der Informationsgesellschaft;

het vormen van netwerken en het tot stand brengen van structurele verbanden tussen de betrokken instellingen en werkzaamheden op nationaal, regionaal en Europees niveau, in het bijzonder met gebruik van informatiemaatschappijtechnologieën;


- Vernetzung und Schaffung struktureller Verbindungen zwischen den betreffenden Einrichtungen und den Aktivitäten auf nationaler, regionaler und europäischer Ebene;

- het netwerken en tot stand brengen van structurele verbanden tussen de betrokken instellingen en werkzaamheden op nationaal, regionaal en Europees niveau;


91. Das EuGeI wies diesen Einwand u. a. mit der Ausführung zurück, dass es für die Beschränkung des Begriffs der wirtschaftlichen Verbindungen auf strukturelle Verbindungen zwischen den betroffenen Unternehmen keinerlei Präzedenzfälle gebe: "Außerdem besteht rechtlich oder wirtschaftlich gesehen kein Grund, in den Begriff der wirtschaftlichen Verbindung nicht auch die Wechselbeziehung zwischen den Mitgliedern eines beschränkten Oligopols mit einzubeziehen, in dessen Rahmen diese auf einem Markt mit den entsprechenden Merkmalen insbesondere im Hinblick auf Marktkonzentration, Transparenz und Homogenität des Erzeugnisses in der Lage sind, ...[+++]

91. Het GEA verwierp het verzoek, onder andere omdat er geen juridisch precedent bestond op grond waarvan het begrip "economische banden" beperkt zou blijven tot het begrip structurele banden tussen de betrokken ondernemingen. Volgens het GEA "is er juridisch noch economisch enige reden om de relatie van onderlinge afhankelijkheid van de leden van een hecht oligopolie - waarbinnen zij op een markt met de desbetreffende kenmerken, waaronder concentratie van de markt, transparantie en producthomogeniteit, hun wederzijdse gedragingen kun ...[+++]


w