Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Phasenverschiebung verursachte Verzögerung

Vertaling van "durch phasenverschiebung verursachte verzögerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durch Phasenverschiebung verursachte Verzögerung

door de faseverschuiving veroorzaakte vertraging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die kurze Verzögerung in der Verabschiedung hat administrative Gründe, die durch die Änderungen in der Kommission verursacht wurden.

De korte vertraging in goedkeuring van deze documenten is toe te schrijven aan administratieve redenen veroorzaakt door de verandering in de Commissie.


22. erinnert mit Bedauern daran, dass die beträchtliche Verzögerung bei der Umsetzung politischer Maßnahmen hauptsächlich durch folgende Faktoren verursacht wird: verspäteter Abschluss der Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen und das Legislativpaket der Politik, was zu einer verzögerten Fertigstellung der nationalen Strategien und operationellen Programme führt, Änderungen an den Regelungen über die Finanzkontrolle und auf nationaler Ebene vorgegebene Bewertungskriterien, Überschneidungen mit dem Abschluss des Zeitraums 20 ...[+++]

22. moet helaas constateren dat de aanzienlijke vertragingen bij de beleidsuitvoering hoofdzakelijk te wijten zijn aan de volgende factoren: late afronding van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader en het wetgevingspakket voor het beleid, waardoor ook de nationale strategieën en operationele programma's vertraging oplopen, veranderingen in de financiële-controlevoorschriften en beoordelingscriteria op nationaal niveau, overlapping met de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 en de schaarse overheidsmiddelen die in de lidstaten voor medefinanciering beschikbaar zijn;


22. erinnert mit Bedauern daran, dass die beträchtliche Verzögerung bei der Umsetzung politischer Maßnahmen hauptsächlich durch folgende Faktoren verursacht wird: verspäteter Abschluss der Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen und das Legislativpaket der Politik, was zu einer verzögerten Fertigstellung der nationalen Strategien und operationellen Programme führt, Änderungen an den Regelungen über die Finanzkontrolle und auf nationaler Ebene vorgegebene Bewertungskriterien, Überschneidungen mit dem Abschluss des Zeitraums 20 ...[+++]

22. moet helaas constateren dat de aanzienlijke vertragingen bij de beleidsuitvoering hoofdzakelijk te wijten zijn aan de volgende factoren: late afronding van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader en het wetgevingspakket voor het beleid, waardoor ook de nationale strategieën en operationele programma's vertraging oplopen, veranderingen in de financiële-controlevoorschriften en beoordelingscriteria op nationaal niveau, overlapping met de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 en de schaarse overheidsmiddelen die in de lidstaten voor medefinanciering beschikbaar zijn;


22. erinnert mit Bedauern daran, dass die beträchtliche Verzögerung bei der Umsetzung politischer Maßnahmen hauptsächlich durch folgende Faktoren verursacht wird: verspäteter Abschluss der Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen und das Legislativpaket der Politik, was zu einer verzögerten Fertigstellung der nationalen Strategien und operationellen Programme führt, Änderungen an den Regelungen über die Finanzkontrolle und auf nationaler Ebene vorgegebene Bewertungskriterien, Überschneidungen mit dem Abschluss des Zeitraums 20 ...[+++]

22. moet helaas constateren dat de aanzienlijke vertragingen bij de beleidsuitvoering hoofdzakelijk te wijten zijn aan de volgende factoren: late afronding van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader en het wetgevingspakket voor het beleid, waardoor ook de nationale strategieën en operationele programma's vertraging oplopen, veranderingen in de financiële-controlevoorschriften en beoordelingscriteria op nationaal niveau, overlapping met de afsluiting van de programmeringsperiode 2000-2006 en de schaarse overheidsmiddelen die in de lidstaten voor medefinanciering beschikbaar zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie muss jetzt schnell von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden, damit die ernsten Probleme endlich gelöst werden, die durch die Etablierung von langfristigen Zahlungszielen und die Verzögerung von Zahlungen verursacht werden.

Nu moeten de lidstaten deze richtlijn snel omzetten, zodat de ernstige problemen die worden veroorzaakt door de lange betalingstermijnen en door het uitstellen van de betalingen eindelijk kunnen worden opgelost.


Zu den wirtschaftlichen Interessen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Vertrag gehören unter anderem die durch die Verzögerung bei der Ausführung des Vertrags verursachten Kosten, die durch die Einleitung eines neuen Vergabeverfahrens verursachten Kosten, die durch den Wechsel des Wirtschaftsteilnehmers, der den Vertrag ausführt, verursachten Kosten und die Kosten, die durch rechtliche Verpflichtungen aufgrund der Unwirksamkeit verursacht werden.

Economische belangen die rechtstreeks verband houden met de overeenkomst, omvatten onder meer de kosten die voortvloeien uit de vertraging bij de uitvoering van de overeenkomst, de kosten van een nieuwe aanbestedingsprocedure, de kosten die veroorzaakt worden door het feit dat een andere onderneming de overeenkomst uitvoert, en de kosten van de juridische verplichtingen die voortvloeien uit de onverbindendheid.


Zu den wirtschaftlichen Interessen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Vertrag gehören unter anderem die durch die Verzögerung bei der Ausführung des Vertrags verursachten Kosten, die durch die Einleitung eines neuen Vergabeverfahrens verursachten Kosten, die durch den Wechsel des Wirtschaftsteilnehmers, der den Vertrag ausführt, verursachten Kosten und die Kosten, die durch rechtliche Verpflichtungen aufgrund der Unwirksamkeit verursacht werden.

Economische belangen die rechtstreeks verband houden met de overeenkomst, omvatten onder meer de kosten die voortvloeien uit de vertraging bij de uitvoering van de overeenkomst, de kosten van een nieuwe aanbestedingsprocedure, de kosten die veroorzaakt worden door het feit dat een andere onderneming de overeenkomst uitvoert, en de kosten van de juridische verplichtingen die voortvloeien uit de onverbindendheid.


Zu den wirtschaftlichen Interessen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Vertrag gehören unter anderem die durch die Verzögerung bei der Ausführung des Vertrags verursachten Kosten, die durch die Einleitung eines neuen Vergabeverfahrens verursachten Kosten, die durch den Wechsel des Wirtschaftsteilnehmers, der den Vertrag ausführt, verursachten Kosten und die Kosten, die durch rechtliche Verpflichtungen aufgrund der Unwirksamkeit verursacht werden.

Economische belangen die rechtstreeks verband houden met de overeenkomst, omvatten onder meer de kosten die voortvloeien uit vertraging bij de uitvoering van de overeenkomst, de kosten van een nieuwe aanbestedingsprocedure, de kosten die veroorzaakt worden door het feit dat een andere onderneming de overeenkomst uitvoert, en de kosten van de juridische verplichtingen die voortvloeien uit de onverbindendheid.


Zu den wirtschaftlichen Interessen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Vertrag gehören unter anderem die durch die Verzögerung bei der Ausführung des Vertrags verursachten Kosten, die durch die Einleitung eines neuen Vergabeverfahrens verursachten Kosten, die durch den Wechsel des Wirtschaftsteilnehmers, der den Vertrag ausführt, verursachten Kosten und die Kosten, die durch rechtliche Verpflichtungen aufgrund der Unwirksamkeit verursacht werden.

Economische belangen die rechtstreeks verband houden met de overeenkomst, omvatten onder meer de kosten die voortvloeien uit de vertraging bij de uitvoering van de overeenkomst, de kosten van een nieuwe aanbestedingsprocedure, de kosten die veroorzaakt worden door het feit dat een andere onderneming de overeenkomst uitvoert, en de kosten van de juridische verplichtingen die voortvloeien uit de onverbindendheid.


Die relative Zeitverzögerung zwischen den Signalen von zwei oder mehr Datenkanälen darf unabhängig von ihrer Frequenzklasse 1 ms nicht überschreiten, wobei durch Phasenverschiebung verursachte Verzögerungen ausgenommen sind.

De relatieve tijdvertraging tussen het signaal van twee of meer gegevenskanalen mag, ongeacht de frequentieklasse daarvan, niet meer dan 1 ms bedragen, exclusief de door de faseverschuiving veroorzaakte vertraging.




Anderen hebben gezocht naar : durch phasenverschiebung verursachte verzögerung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch phasenverschiebung verursachte verzögerung' ->

Date index: 2024-02-27
w