Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotransformation
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch chemische Stoffe hervorgerufene Ausbreitung
Einen Stoff
Ozonabbauender Stoff
Synergistisch
Wandlung eines Stoffes durch Stoffwechselvorgänge

Traduction de «durch ozonabbauende stoffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ozonabbauender Stoff

ozonafbrekende stof | stof die de ozonlaag afbreekt


Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl

Protocol inzake het optreden in volle zee in gevallen van verontreiniging door andere stoffen dan olie, 1973


durch chemische Stoffe hervorgerufene Ausbreitung

toename van spasmen als gevolg van chemicaliën


Biotransformation | Wandlung eines Stoffes durch Stoffwechselvorgänge

biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Belastung der Atmosphäre durch ozonabbauende Stoffe geht nachweislich zurück, und es wurden erste Anzeichen dafür beobachtet, dass sich die stratosphärische Ozonschicht erholt.

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat de hoeveelheid ozonafbrekende stoffen in de atmosfeer afneemt, en de eerste tekenen van herstel van de stratosferische ozonlaag zijn waargenomen.


Die Belastung der Atmosphäre durch ozonabbauende Stoffe geht nachweislich zurück, und es wurden erste Anzeichen dafür beobachtet, dass sich die stratosphärische Ozonschicht erholt.

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat de hoeveelheid ozonafbrekende stoffen in de atmosfeer afneemt, en de eerste tekenen van herstel van de stratosferische ozonlaag zijn waargenomen.


Die Belastung der Atmosphäre durch ozonabbauende Stoffe geht nachweislich zurück, und es wurden erste Anzeichen dafür beobachtet, dass sich die stratosphärische Ozonschicht erholt.

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat de hoeveelheid ozonafbrekende stoffen in de atmosfeer afneemt, en de eerste tekenen van herstel van de stratosferische ozonlaag zijn waargenomen.


Es sollte ein flexibler Mechanismus eingeführt werden, damit Berichterstattungspflichten mit Bezug auf Stoffe, die als ozonabbauend identifiziert wurden, eingeführt werden, um den Umfang des Umwelteinflusses durch diese Stoffe bewerten zu können und um zu gewährleisten, dass neue Stoffe, deren Ozonabbaupotenzial als beträchtlich angesehen wird, Kontrollmaßnahmen unterliegen.

Er moet een flexibel mechanisme in het leven worden geroepen om rapportageverplichtingen voor stoffen die als ozonafbrekende stoffen aangemerkt zijn, in te voeren, zodat de omvang van hun milieueffecten kan worden ingeschat, en om ervoor te zorgen dat de nieuwe stoffen waarvan vast is komen te staan dat zij een significant ozonafbrekend vermogen bezitten, aan beheersingsmaatregelen worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele ozonabbauende Stoffe sind zwar Treibhausgase, werden jedoch nicht durch das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und das dazugehörige Kyoto-Protokoll geregelt, weil davon ausgegangen wird, dass im Rahmen des Protokolls ein schrittweiser Ausstieg aus den ozonabbauenden Stoffen erfolgt.

Vele ozonlaag afbrekende stoffen zijn broeikasgassen maar worden niet gereguleerd door het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto, omdat werd aangenomen dat ozonafbrekende stoffen door het Protocol van Montreal werden geëlimineerd.


(2a) Viele ozonabbauende Stoffehlen zwar zu den Treibhausgasen, doch werden sie nicht durch das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen oder das dazugehörige Kyoto-Protokoll geregelt, weil davon ausgegangen wird, dass die Produktion und Verwendung von ozonabbauenden Stoffen im Rahmen des Montrealer Protokolls eingestellt wird.

(2 bis) Vele stoffen die de ozonlaag afbreken (ODS) zijn broeikasgassen maar worden niet gereguleerd door het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, omdat werd aangenomen dat ODS door het Protocol van Montreal zouden worden geëlimineerd.


Es sollte ein flexibler Mechanismus eingeführt werden, damit Berichterstattungspflichten mit Bezug auf Stoffe, die als ozonabbauend identifiziert wurden, eingeführt werden, um den Umfang des Umwelteinflusses durch diese Stoffe bewerten zu können und um zu gewährleisten, dass neue Stoffe, deren Ozonabbaupotenzial als beträchtlich angesehen wird, Kontrollmaßnahmen unterliegen.

Er moet een flexibel mechanisme in het leven worden geroepen om rapportageverplichtingen voor stoffen die als ozonafbrekende stoffen aangemerkt zijn, in te voeren, zodat de omvang van hun milieueffecten kan worden ingeschat, en om ervoor te zorgen dat de nieuwe stoffen waarvan vast is komen te staan dat zij een significant ozonafbrekend vermogen bezitten, aan beheersingsmaatregelen worden onderworpen.


Viele ozonabbauende Stoffe sind zwar Treibhausgase, werden jedoch nicht durch das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und das dazugehörige Kyoto-Protokoll geregelt, weil davon ausgegangen wird, dass im Rahmen des Protokolls ein schrittweiser Ausstieg aus den ozonabbauenden Stoffen erfolgt.

Vele ozonlaag afbrekende stoffen zijn broeikasgassen maar worden niet gereguleerd door het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto, omdat werd aangenomen dat ozonafbrekende stoffen door het Protocol van Montreal werden geëlimineerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch ozonabbauende stoffe' ->

Date index: 2023-09-21
w