Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umweltauswirkungen von Tourismus
Umweltbelastung durch Tourismus
Umwelteinfluss von Tourismus
ökologische Auswirkungen von Tourismus

Traduction de «durch mehr tourismus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus

gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diese wunderbare Art können wir dafür sorgen, dass unser gemeinsames europäisches Erbe wertgeschätzt und für kommende Generationen erhalten wird, und gleichzeitig den lokalen Gemeinden etwas Gutes tun durch mehr Tourismus.“

Dit is een uitgelezen kans om ervoor te zorgen dat ons gemeenschappelijk Europees erfgoed niet verloren gaat en met het oog op de generaties na ons wordt beschermd, terwijl de lokale gemeenschappen tevens een graantje kunnen meepikken door de grotere aantallen toeristen".


Kultur wird immer mehr zu einem Motor für Wirtschaftswachstum, und zwar nicht nur in ihren traditionellen Formen, sondern vor allem durch die Kultur- und Kreativwirtschaft, KMU und den Tourismus.

Cultuur wordt steeds meer een drijvende kracht voor economische groei, niet alleen in de traditionele vorm, maar vooral dankzij culturele en creatieve industrieën, kleine en middelgrote ondernemingen en toerisme.


Erstens, nicht durch mehr Europa oder mehr Geld für Europa, sondern durch ein besseres Europa, ein Europa mit Mehrwert; und Europa sollte sich nicht in Dinge wie Sport oder Tourismus einmischen, denn die Mitgliedstaaten kommen sehr gut allein damit zurecht.

Ten eerste, niet méér Europa of meer geld naar Europa, maar een béter Europa, een Europa met toegevoegde waarde, en geen Europese bemoeienis met zaken die de lidstaten prima zelf kunnen regelen zoals sport of toerisme.


Es ist nicht notwendig, Sie an den wichtigen Beitrag des Tourismus zu erinnern, der 4 % des BIP der Europäischen Union ausmacht, oder an die sieben Millionen Arbeitsplätze, die durch mehr als zwei Millionen Unternehmen geschaffen werden, in ihrer großen Mehrheit kleine und mittlere Unternehmen.

Het is eigenlijk overbodig te wijzen op de belangrijke inbreng van het toerisme, dat goed is voor vier procent van het BBP van onze Europese Unie, of op de zeven miljoen rechtstreekse arbeidsplaatsen die het toerisme genereert in de meer dan twee miljoen ondernemingen, waaronder een grote meerderheid kleine en middelgrote ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie die Kommission in ihrer Mitteilung „Eine neue EU-Tourismuspolitik: Wege zu mehr Partnerschaft für den europäischen Tourismus“ im März 2006 betonte, ist es ihr Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusindustrie durch den nachhaltigen Ausbau des Tourismus in Europa und weltweit zu stärken und mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, wobei sie zugleich anerkennt, dass die Zuständigkeit für den Fremdenverkehr im Wesentlichen bei den Mitgliedstaaten liegt ...[+++]

Zoals aangegeven in haar mededeling van maart 2006 over “Een nieuw EU-toerismebeleid: naar een sterker partnerschap voor het Europees toerisme” streeft de Commissie naar verbetering van het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector en naar het scheppen van meer en betere banen dankzij een duurzame groei van het toerisme in Europa en in de wereld, waarbij wordt erkend dat vakbekwaamheid op het gebied van toerisme voor de lidstaten essentieel is.


Wie die Kommission in ihrer Mitteilung „Eine neue EU-Tourismuspolitik: Wege zu mehr Partnerschaft für den europäischen Tourismus“ im März 2006 betonte, ist es ihr Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusindustrie durch den nachhaltigen Ausbau des Tourismus in Europa und weltweit zu stärken und mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, wobei sie zugleich anerkennt, dass die Zuständigkeit für den Fremdenverkehr im Wesentlichen bei den Mitgliedstaaten liegt ...[+++]

Zoals aangegeven in haar mededeling van maart 2006 over “Een nieuw EU-toerismebeleid: naar een sterker partnerschap voor het Europees toerisme” streeft de Commissie naar verbetering van het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector en naar het scheppen van meer en betere banen dankzij een duurzame groei van het toerisme in Europa en in de wereld, waarbij wordt erkend dat vakbekwaamheid op het gebied van toerisme voor de lidstaten essentieel is.


In Anerkennung der hohen Bedeutung des Tourismus für die Wirtschaft der EU verabschiedete die Kommission im März 2006 eine neue Tourismuspolitik [1], deren zentrales Ziel darin besteht, „durch den nachhaltigen Ausbau des Tourismus in Europa und weltweit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusindustrie zu stärken und mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen“.

In het besef dat het toerisme van cruciaal belang is voor de economie van de EU heeft de Commissie in maart 2006 een nieuw toerismebeleid[1] vastgesteld. Het belangrijkste doel van dat beleid is "het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector te verbeteren en meer en betere banen te creëren dankzij een duurzame groei van het toerisme in Europa en in de wereld".


5. BEGRÜSST die Zusage der Kommission, durch den nachhaltigen Ausbau des Tourismus in Europa dazu beizutragen, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusindustrie zu stärken und mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen;

5. JUICHT HET TOE dat de Commissie een bijdrage wil leveren tot de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese toeristenindustrie en tot het scheppen van meer en betere banen dankzij een gestage groei van het toerisme in Europa;


Wenn Sie sich anschauen, daß heute im Tourismus mehr Menschen beschäftigt sind als in der ganzen Landwirtschaft, daß mehr Wachstumsanteile durch den Tourismus hervorgebracht werden als durch die Landwirtschaft, dann ist das Verhalten von Herrn Liikanen, keine neuen strategischen Ansätze zur Fremdenverkehrspolitik vorzulegen, eine Schande.

Als u weet dat op dit ogenblik meer mensen in het toerisme dan in de landbouw werken en dat het toerisme voor meer groei zorgt dan de landbouw, is het schandelijk dat de heer Liikanen geen nieuwe strategische concepten voor het toerismebeleid voorlegt.


Art. 111 - Im Rahmen des Königlichen Erlasses vom 14. Februar 1967 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung durch den Staat von Zuschüssen für die Entwicklung der touristischen Anlagen, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 24. September 1969, wird dem Generaldirektor und dem Generalinspektor des Generalkommissariat für Tourismus sowie den zu diesem Zweck von einem der beiden vorerwähnten Personen bestimmten Beamten der Stufe 1 die Vollmacht erteilt, die hypothekarischen Urkunden zu unterzeichnen, durch die Verpflichtung ...[+++]

Art. 111. In het kader van het koninklijk besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend voor de ontwikkeling van de toeristische uitrusting, gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 september 1969 wordt er aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal van het Commissariaat-generaal voor Toerisme een delegatie toegekend alsmede aan de door één van beiden daartoe aangewezen ambtenaren van niveau 1 voor de ondertekening van de hypotheekakten ter vrijwaring van de verbintenissen omtrent de aanwending van de goederen waarvoor subsidies van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch mehr tourismus' ->

Date index: 2022-07-28
w