Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch lagerhaltung beseitigt oder gemildert " (Duits → Nederlands) :

Die Preis- und Bestandsentwicklungen bei Butter deuten auf eine besondere schwierige Marktlage hin, die durch Lagerhaltung beseitigt oder gemildert werden kann.

De ontwikkelingen van de prijzen en de voorraden van boter wijzen op een bijzonder nijpende marktsituatie die geheel of gedeeltelijk kan worden verholpen door opslag.


Die Preis- und Bestandsentwicklungen bei Magermilchpulver deuten auf eine besondere schwierige Marktlage hin, die durch Lagerhaltung beseitigt oder gemildert werden kann.

De ontwikkelingen van de prijzen en de voorraden van mageremelkpoeder wijzen op een bijzonder nijpende marktsituatie die geheel of gedeeltelijk kan worden verholpen door opslag.


c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die Bestimmung der Präventivzone fo ...[+++]

Indien de bij het dichtbijgelegen voorkomingsgebied betrokken waterwinning niet voor menselijke consumptie bestemd is in de vorm van verpakt bron- of natuurlijk mineraal water : a) maken de ingegraven tanks van koolwaterstoffen die voor de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied bestaan en die niet overeenstemmen met de bepalingen van § 2, 3°, en § 3, 1°, het voorwerp uit van een dichtheidstest uitgevoerd binnen twee jaar na de aanwijzing van het voorkomingsgebied door een technicus erkend overeenkomstig artikel 634ter/4 van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming, vergezeld van een d ...[+++]


Nach einer festgelegten Dauer wird das so gewonnene hydrolisierte Material durch Abfallverbrennung beseitigt oder, vorzugsweise, gemäß den Hygienebestimmungen für tierische Nebenprodukte verarbeitet.

Na een bepaalde tijd wordt het gehydrolyseerde materiaal overeenkomstig de gezondheidsvoorschriften voor dierlijke bijproducten verwijderd door verbranding of verwerking.


Gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 kann für bestimmte lagerfähige Käsesorten und aus Schaf- und/oder Ziegenmilch hergestellte Käsesorten, deren Reifungszeit mindestens sechs Monate beträgt, die Gewährung einer Beihilfe für die private Lagerhaltung beschlossen werden, wenn die Entwicklung der Preise und der Lagerbestände dieser Käsesorten ernste Störungen des Marktgleichgewichts zeigt, die durch eine saisonale Lagerung ...[+++]

Op grond van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1255/1999 kan steun worden verleend voor de particuliere opslag van soorten bewaarkaas en van kaassoorten die zijn geproduceerd op basis van schapenmelk en/of geitenmelk en die ten minste zes maanden moeten rijpen, indien uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van deze kaassoorten een ernstig gebrek aan evenwicht op de markt blijkt dat door seizoenopslag kan worden opgeheven of verminderd.


Insbesondere legt der allgemeine Plan gemäß Artikel 55 fest, in welchen Fällen auf Lebensmittel oder Futtermittel zurückzuführende unmittelbare oder mittelbare Risiken für die menschliche Gesundheit voraussichtlich nicht durch bereits vorhandene Vorkehrungen oder Sofortmaßnahmen verhütet, beseitigt oder auf ein akzeptables Maß gesenkt werden können.

Op grond van artikel 55 dienen in het algemeen plan met name de soorten situaties vastgelegd te worden waarin directe of indirecte risico’s voor de gezondheid van de mens als gevolg van levensmiddelen of diervoeders optreden die waarschijnlijk niet met behulp van de bestaande voorzieningen voorkomen, weggenomen of tot een aanvaardbaar niveau teruggebracht kunnen worden.


In einigen Fällen sind diese Spannungen jedoch durch die Bewilligung oder das Versprechen von lokalen Hilfen gemildert worden (Erklärung der Grafschaft Cumbria zum landwirtschaftlichen Aktionsgebiet, lokale Pläne für den Aufschwung und Maßnahmen für den wirtschaftlichen Aufschwung, die in Schottland eingesetzt wurden, Bewilligung von Fristverlängerungen durch die Steuerbehörden, Hilfen des Tourism Board der Grafschaft Cumbria...).

In sommige gevallen is die spanning weggenomen door de toekenning of toezegging van lokale steun (toekenning van de status ‘regio voor plattelandsontwikkeling’ aan het graafschap Cumbria, uitwerking van lokale projecten en maatregelen voor economisch herstel in Schotland, verlening van uitstel van betaling door de belastingdiensten, steunverlening door de "Cumbria Tourism Board", enz.).


Stellt die Kommission fest, dass ein Fall vorliegt, in dem ein auf Lebens- oder Futtermittel zurückzuführendes ernstes direktes oder indirektes Risiko für die menschliche Gesundheit nicht durch die bereits vorhandenen Vorkehrungen verhütet, beseitigt oder verringert werden oder ausschließlich durch Anwendung der in den Artikeln 55 und 56 genannten Maßnahmen angemessen bewältigt werden kann, so unterrichtet sie unverzüglich die Mitg ...[+++]

Onverminderd haar taak om de toepassing van het Gemeenschapsrecht te waarborgen stelt de Commissie, wanneer zij een situatie constateert waarin een ernstig direct of indirect risico voor de gezondheid van de mens als gevolg van levensmiddelen of diervoeder optreedt en dat risico niet met behulp van de bestaande voorzieningen voorkomen, weggenomen of beperkt kan worden of niet adequaat alleen met toepassing van de artikelen 55 en 56 kan worden beheerst, de lidstaten en de A ...[+++]


Stellt die Kommission fest, dass ein Fall vorliegt, in dem ein auf Lebens- oder Futtermittel zurückzuführendes ernstes direktes oder indirektes Risiko für die menschliche Gesundheit nicht durch die bereits vorhandenen Vorkehrungen verhütet, beseitigt oder verringert werden oder ausschließlich durch Anwendung der in den Artikeln 55 und 56 genannten Maßnahmen angemessen bewältigt werden kann, so unterrichtet sie unverzüglich die Mitg ...[+++]

Onverminderd haar taak om de toepassing van het Gemeenschapsrecht te waarborgen stelt de Commissie, wanneer zij een situatie constateert waarin een direct of indirect risico voor de gezondheid van de mens als gevolg van levensmiddelen of diervoedingsproducten optreedt en dat risico niet met behulp van de bestaande voorzieningen voorkomen, weggenomen of beperkt kan worden of niet adequaat alleen met toepassing van de artikelen 55 en 56 kan worden beheerst, de lidstaten, het ...[+++]


(1) Für bestimmte lagerfähige Käsesorten und aus Schaf- und/oder Ziegenmilch hergestellte Käsesorten, deren Reifungszeit mindestens sechs Monate beträgt, kann die Gewährung einer Beihilfe für die private Lagerhaltung beschlossen werden, wenn die Entwicklung der Preise und der Lagerbestände dieser Käsesorten ernste Störungen des Marktgleichgewichts zeigt, die durch eine saisonale Lagerung beseitigt ...[+++]

1. Er kan steun worden verleend voor de particuliere opslag van soorten bewaarkaas en van kaassoorten die zijn geproduceerd op basis van schapenmelk en/of geitenmelk en ten minste zes maanden moeten rijpen, indien uit de ontwikkeling van prijzen en voorraden van deze kaassoorten een ernstig gebrek aan evenwicht op de markt blijkt, dat door seizoenopslag kan worden opgeheven of verminderd.


w