Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch kurzfristig erforderliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei allen bereits ins Auge gefassten und zukünftigen Maßnahmen muß eine strenge Trennung zwischen kurzfristigen, mittelfristigen und langfristigen Aktionen erfolgen, da durch kurzfristig erforderliche Maßnahmen oft erst die Voraussetzungen für die erfolgreiche Verwirklichung weiterer Aktionen geschaffen werden.

Bij de voorgestelde en eventuele andere maatregelen moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen op korte, middellange en lange termijn uit te voeren acties, waarbij de verwezenlijking van de eerste veelal een voorwaarde is voor het welslagen van de volgende.


28. fordert die Mitgliedstaaten und die Vertragsparteien der Energiegemeinschaft auf, die geltenden EU-Rechtsvorschriften über Energieeffizienz ambitioniert umzusetzen und Maßnahmen zum Erreichen des Energieeffizienzziels für 2020 zu beschleunigen, wobei der Schwerpunkt auf Heizung und Isolierung in Gebäuden und in der Industrie liegen sollte, und auf diese Weise durch nationale und regionale Maßnahmen dafür gerüstet zu sein, sowohl im Vorfeld von Versorgungsengpässen als auch als Reaktion darauf die Energienachfrage zu senken; begrüßt in diesem Zusammenhang die anstehende Überarbeitung der Verordnung über die sichere Erdgasversorgung, ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten en de bij de Energiegemeenschap aangesloten partijen de EU­wetgeving inzake energie-efficiëntie ambitieus ten uitvoer te leggen, teneinde de maatregelen voor het behalen van de energie-efficiëntiedoelstellingen voor 2020 te versnellen, met bijzondere aandacht voor verwarming en isolatie in gebouwen en in de industrie, en zich bijgevolg voor te bereiden aan de hand van nationale en regionale maatregelen om de energievraag, zowel voorafgaand aan als in reactie op schokken in de voorziening, sterk te verminderen; verwelkomt in dit verband de komende herziening van de verordening inzake de veiligstelling van de aar ...[+++]


33. betont, dass der Erfolg des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens von der gewissenhaften Umsetzung der im Abkommen festgelegten Verpflichtungen durch beide Parteien abhängig ist; fordert die EU daher auf, Georgien jegliche dafür erforderliche Unterstützung zu gewähren, um unter anderem die kurzfristig für Georgien entstehenden Kosten zu verringern; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Erfahrungen auf dem Gebiet der ...[+++]

33. onderstreept dat het welslagen van de DCFTA afhankelijk is van de nauwkeurige tenuitvoerlegging door beide partijen van de in de overeenkomst opgenomen verplichtingen; dringt er in dit verband bij de EU op aan Georgië alle noodzakelijke technische ondersteuning te bieden, ook om de kortetermijnkosten voor Georgië te verlichten; verzoekt de lidstaten hun kennis op het gebied van economische hervormingen en aanpassing aan het acquis te delen met Georgië;


16. hebt hervor, dass für die Wiederherstellung des Vertrauens der Investoren eine Stärkung der Eigenkapitalausstattung der Banken und Maßnahmen zur Erleichterung ihres Zugangs zu Finanzmitteln erforderlich sind, wobei kurzfristig ausgerichtete Vergütungssysteme und mangelhafte Geschäftsmodelle weitestgehend einzuschränken sind; ist der Auffassung, dass weitere Reformen im Bereich der Regulierung und Beaufsichtigung des Finanzsektors notwendig sein werden, um den erhöhten Marktrisiken bei Staatsanleihen und privaten Anleihen Rechnung zu tragen, was mit einer Stärkung der Eigenkapitalausstattung von systemrelevanten Banken einhergeht, wo ...[+++]

16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentiepositie van niet-systemische financiële instellingen daardoor ni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. hebt hervor, dass für die Wiederherstellung des Vertrauens der Investoren eine Stärkung der Eigenkapitalausstattung der Banken und Maßnahmen zur Erleichterung ihres Zugangs zu Finanzmitteln erforderlich sind, wobei kurzfristig ausgerichtete Vergütungssysteme und mangelhafte Geschäftsmodelle weitestgehend einzuschränken sind; ist der Auffassung, dass weitere Reformen im Bereich der Regulierung und Beaufsichtigung des Finanzsektors notwendig sein werden, um den erhöhten Marktrisiken bei Staatsanleihen und privaten Anleihen Rechnung zu tragen, was mit einer Stärkung der Eigenkapitalausstattung von systemrelevanten Banken einhergeht, wo ...[+++]

16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentiepositie van niet-systemische financiële instellingen daardoor ni ...[+++]


Der Rat hält es für erforderlich, Maßnahmen zu ergreifen, um den ärmsten Ländern und den am stärksten gefährdeten Gruppen in der Gesellschaft kurzfristig Hilfe zu leisten und zugleich durch mittelfristige Maßnahmen, vor allem durch die Erhöhung der landwirtschaftlichen Erzeugung, die Lebensmittelpreise zu drosseln.

De Raad is van oordeel dat er stappen moeten worden ondernomen om op korte termijn hulp te bieden aan de armste landen en de meest kwetsbare groepen in de samenleving en om tegelijkertijd de voedselprijzen te beteugelen door middel van maatregelen op de middellange termijn, in het bijzonder een grotere landbouwproductie.


Kurzfristig ist eine fortlaufende Information der Öffentlichkeit über derartige Tätigkeiten, über die Mechanismen und möglichen Wirkungen sowie über die Ungewißheiten des Ursache-/Wirkungsverhältnisses und der relativen Belastung durch künstlich hergestellte Chemikalien bedingt erforderlich.

Zowel op de korte termijn als op permanente basis is het van essentieel belang het publiek voor te lichten over dergelijke activiteiten, over de mechanismen en mogelijke effecten alsmede de twijfels omtrent het verband tussen oorzaak en effect en over de relatieve blootstelling aan synthetische chemische stoffen.


Ein Inspektionsdienst hat nämlich besondere Zuständigkeiten, durch die er sich von anderen Diensten der Kommission unterscheidet und die es erforderlich machen, daß die Inspektionsaufgaben hochspezialisierten Kräften übertragen werden, die über die nötige Unabhängigkeit und Autorität zur Erfüllung dieser Aufgaben verfügen. - Kurzfristig ist die erforderliche Zahl von Inspektoren bereitzustellen, damit die Kontrollen in allen auf Gemeinschaftsebene vereinheitlichten Bereichen durchgeführt werden können.

De aan een inspectiedienst verleende bevoegdheden zijn immers van dien aard dat er sprake is van een speciale dienst die verschilt van de overige diensten van de Commissie, en dat voor de betrokken inspectietaken een beroep moet worden gedaan op sterk gespecialiseerde personen die de autonomie en het gezag bezitten welke voor dergelijke werkzaamheden vereist zijn ; - de mogelijkheid creëren om op korte termijn het aantal inspecteurs in te zetten dat nodig is voor de controles op alle terreinen waarop in communautair verband een harmonisatie heeft plaatsgevonden.


Die Delegationen bezweifelten die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Marktverwaltungsinstrumentariums, mit dem die Stabilität des Marktes gewährleistet werden soll. Die Delegationen waren unterschiedlicher Ansicht hinsichtlich der Preissenkung; einige Delegationen sahen 39 % als Minimum an, andere machten geltend, dass das Ziel der Produktionsverringerung sich durch eine weniger radikale Preissenkung erreichen lasse. Einige Delegationen waren der Auffassung, dass es angemessener sei, erst die Überschussproduktion einzuschränken (also die jetzigen "B-Quoten" und die "C-Zucker"-Produktion). Einige Delegationen waren der Meinung, dass den Mit ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen beschikken zodat een gerichte gedeeltelijke koppeling mog ...[+++]




D'autres ont cherché : durch kurzfristig erforderliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch kurzfristig erforderliche' ->

Date index: 2021-03-24
w