Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OCTA Report

Traduction de «durch korruption organisierte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonderausschuss gegen organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche

Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen


Bericht über die Bedrohung durch organisierte Kriminalität | OCTA Report [Abbr.]

dreigingsevaluatie georganiseerde criminaliteit | OCTA-verslag [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit 2008 weist die Kommission auf Schwächen bei der justiziellen und Ermittlungspraxis hin, insbesondere, was Fälle von Korruption auf hoher Ebene und schwere organisierte Kriminalität anbelangt.[36] Bulgarien hat hierauf ursprünglich durch die Einführung der Überwachung einiger Fälle von öffentlichem Interesse durch den Obersten Justizrat sowie durch Fortbildungen und Kontrollen durch die Inspektion reagiert, um festzustellen, ob die Verfahrensregeln ...[+++]

Sedert 2008 wijst de Commissie op zwakke punten in de justitiële en de onderzoeksmethoden, voornamelijk in zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau en zware georganiseerde misdaad[36]. Bulgarije hield daar aanvankelijk rekening mee: de Hoge Raad van Justitie kan zaken van openbaar belang volgen, er worden opleidingsactiviteiten georganiseerd en de inspectiedienst kan controleren of rechters de procedurevoorschriften hebben nageleefd.


Durch einen verlässlichen ordnungspolitischen und finanziellen Rahmen werden Investitionen gefördert und der Kampf gegen die Korruption, das organisierte Verbrechen und die Kriminalität gestärkt.

Een solide regelgevings- en financieringskader zal de investeringen bevorderen en de corruptie, georganiseerde misdaad en criminaliteit helpen bestrijden.


In nächster Zeit werden erhebliche Anstrengungen erforderlich sein, um die Gesetzesreform zum Abschluss zu bringen und für eine wirksame Anwendung der verabschiedeten Rechtsvorschriften zu sorgen, unter anderen durch überzeugende Ergebnisse beim Umgang mit Fällen von Korruption und organisierter Kriminalität auf allen Ebenen.

Er zullen in de nabije toekomst aanzienlijke inspanningen nodig zijn om de hervorming van de wetgeving te voltooien en de pas goedgekeurde wetgeving doeltreffend uit te voeren, onder meer door overtuigende resultaten te boeken in de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad op alle niveaus.


Die Kommission legt weiterhin besonderes Gewicht auf die Reform des Gerichtswesens und der öffentlichen Verwaltung, die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption, u. a. durch ihre regelmäßige Überwachung, den strukturierten Dialog, Peer Reviews, Institutionenaufbau, Twinning und Finanzhilfe.

De Commissie zal verder prioriteit blijven verlenen aan de hervorming van de rechterlijke macht en het openbaar bestuur en de strijd tegen georganiseerde misdaad en corruptie, onder meer door middel van regelmatige monitoring, gestructureerde dialogen, intercollegiale toetsing, institutionele opbouw, twinning en financiële bijstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. hebt hervor, dass gegen die Verletzung der finanziellen Interessen der EU durch das organisierte Verbrechen, Geldwäsche, Betrug und Korruption grenzüberschreitend vorgegangen werden muss, und fordert die EU auf, sich in diesem Sinne darauf zu konzentrieren, dass die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die gemeinsame Nutzung von Informationen ermöglicht wird; weist darauf hin, dass dies nur erreichbar ist, wenn gegenseitiges Vertrauen in die rechtlichen und politischen Systeme aller Mitgliedstaaten besteht;

100. benadrukt het belang van de bestrijding van georganiseerde misdaad, witwassen van geld en fraude en corruptie, waardoor de financiële belangen van de EU op grensoverschrijdend niveau worden aangetast, en spoort de EU ertoe aan zich te richten op het faciliteren van grensoverschrijdende samenwerking en informatie-uitwisseling om dit probleem aan te pakken; merkt op dat daartoe wederzijds vertrouwen nodig is in de justitiële en politiële systemen van alle lidstaten;


4. fordert eine stärkere Bekämpfung von Verstößen gegen die Zollvorschriften und von Bedrohungen durch Schmuggel, organisierte Kriminalität, Korruption, Terrorismus und andere kriminelle Handlungen, wobei besonderes Augenmerk auf die Umsetzung der Empfehlungen der Weltzollorganisation zum Risikomanagement, zum Schutz und zur Sicherheit des rechtmäßigen Handels, zu Entwicklungspartnerschaften mit der Wirtschaft im Bereich der Zollautomatisierung, zur Korruptionsbekämpfung, zur Einführung des Grundsatzes der einzigen Anlaufstelle und zu ...[+++]

4. dringt aan op intensievere bestrijding van inbreuken op de douanewetgeving en van smokkel, georganiseerde misdaad, corruptie, terrorisme en andere misdrijven, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan de implementatie van de aanbevelingen van de Werelddouaneorganisatie inzake risicomanagement, de bescherming en beveiliging van legale handel, het aangaan van ontwikkelingspartnerschappen met bedrijven op het gebied van douaneautomatisering, corruptiebestrijding, de invoering van het eenloketsysteem en de uitwisseling van informatie en kennis tussen douanediensten;


4. fordert eine stärkere Bekämpfung von Verstößen gegen die Zollvorschriften und von Bedrohungen durch Schmuggel, organisierte Kriminalität, Korruption, Terrorismus und andere kriminelle Handlungen, wobei besonderes Augenmerk auf die Umsetzung der Empfehlungen der Weltzollorganisation zum Risikomanagement, zum Schutz und zur Sicherheit des rechtmäßigen Handels, zu Entwicklungspartnerschaften mit der Wirtschaft im Bereich der Zollautomatisierung, zur Korruptionsbekämpfung, zur Einführung des Grundsatzes der einzigen Anlaufstelle und zu ...[+++]

4. dringt aan op intensievere bestrijding van inbreuken op de douanewetgeving en van smokkel, georganiseerde misdaad, corruptie, terrorisme en andere misdrijven, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan de implementatie van de aanbevelingen van de Werelddouaneorganisatie inzake risicomanagement, de bescherming en beveiliging van legale handel, het aangaan van ontwikkelingspartnerschappen met bedrijven op het gebied van douaneautomatisering, corruptiebestrijding, de invoering van het eenloketsysteem en de uitwisseling van informatie en kennis tussen douanediensten;


Schließlich werden die durch die EU umsetzbaren politischen Maßnahmen in Bezug auf die Hauptaktionsfelder des organisierten Verbrechens vertieft, und zwar: Menschenhandel und Ausbeutung, internationaler Drogenhandel, Waffenhandel, Geldwäsche und Finanzstraftaten, Korruption, Verflechtung und Koexistenz zwischen organisierter Kriminalität, Politik und öffentlicher Verwaltung sowie missbräuchliche Verwendung von (insbesondere europäi ...[+++]

Tenslotte gaat het verslag in op enkele haalbare EU-beleidslijnen betreffende de belangrijkste actieterreinen van de georganiseerde misdaad, in het bijzonder: mensenhandel en -uitbuiting; internationale handel in verdovende middelen; wapenhandel; witwaspraktijken en financiële misdrijven; corruptie, versmelting en co-existentie van de georganiseerde misdaad met de politiek en de overheidsinstellingen, en verduistering van (vooral Europese) overheidsfondsendoor de georganiseerde misdaad; milieumaffia en milieudelicten; cybercrimi ...[+++]


A. in der Erwägung, dass illegale Einschläge zu Entwaldung, Verlust an Lebensvielfalt und Klimawandel beitragen, Bürgerkriege schüren und die internationale Sicherheit durch Korruption, organisiertes Verbrechen und Menschenrechtsverletzungen gefährden,

A. overwegende dat illegale houtkap ontbossing, verlies aan biodiversiteit en klimaatveranderingen in de hand werkt, bijdraagt tot het ontstaan van burgeroorlogen en de internationale veiligheid bedreigt door corruptie, georganiseerde misdaad en schending van de mensenrechten,


Durch intensivere regionale Zusammenarbeit lässt sich die Leistungsfähigkeit des einzelstaatlichen Strafvollzugs steigern – namentlich im Zusammenhang mit der Bekämpfung von Korruption und organisierter internationaler Kriminalität.

Door intensievere regionale samenwerking kan de nationale rechtshandhaving worden verbeterd , met name wat betreft de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad.




D'autres ont cherché : octa report     durch korruption organisierte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch korruption organisierte' ->

Date index: 2024-05-09
w