Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch koordinierte anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

Europa strebt in erster Linie an, den Anstieg der Erdtemperatur auf unter 2°C zu halten, um die schlimmsten Klimaauswirkungen zu verhindern, und dieses Ziel kann nur durch koordinierte internationale Anstrengungen erreicht werden.

Het belangrijkste doel van Europa is de temperatuursstijging beneden 2°C te houden en de ergste gevolgen van klimaatverandering te voorkomen, hetgeen alleen mogelijk is door een gecoördineerde internationale inspanning.


,Es wird ein gemeinsames europäisches Planziel für schnell verlegefähige militärische Kapazitäten festgelegt; ferner werden zügig kollektive Fähigkeitsziele in den Bereichen Streitkräfteführung, strategische Aufklärung und strategischer Transport entwickelt; diese Ziele sollen durch freiwillige koordinierte nationale und multinationale Anstrengungen zur Ausführung des gesamten Spektrums der Petersberg-Aufgaben verwirklicht werden".

"Er zal een gemeenschappelijke Europese hoofddoelstelling worden goedgekeurd voor snel inzetbare militaire capaciteit en collectieve capaciteitsdoelstellingen ter zake van bevelvoering, controle, informatie en strategisch vervoer.te verwezenlijken door middel van op vrijwillige basis gecoördineerde nationale en multinationale inspanningen, om volledig opgewassen te zijn tegen alle Petersbergtaken".


Durch das Programm für ein sichereres Internet[35] koordiniert und unterstützt die Kommission Anstrengungen, um die Kinder zu einem eigenverantwortlichen Verhalten im Internet zu erziehen und sie zu schützen.

Via het programma voor een veiliger internet[35] coördineert en steunt de Commissie inspanningen om kinderen online mondiger te maken en te beschermen.


Darüber hinaus war die Zusammenarbeit zwischen der türkischen Regierung und der Bürgergesellschaft auch im Bereich der Rechte der Frau nicht zufriedenstellend, was besonders bedauerlich ist, da eine Gleichstellung der Geschlechter nur durch koordinierte Anstrengungen der ganzen Gesellschaft Realität werden kann.

Bovendien is het gebrek aan samenwerking tussen de Turkse regering en de maatschappelijke organisaties ook merkbaar op het gebied van vrouwenrechten, wat bijzonder jammer is aangezien de gelijkheid van mannen en vrouwen slechts kan worden gerealiseerd met de vereende krachten van de hele samenleving.


Aufgrund der großen Zahl der Akteure innerhalb der EU, z. B. die verschiedenen Generaldirektionen der Kommission, die Mitgliedstaaten und die EIB, und von externen Akteuren, z. B. die Partnerländer selbst, die EBWE, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds (IWF), die Islamische Entwicklungsbank, die Afrikanische Entwicklungsbank und sogar die G8, ist es extrem wichtig, durch koordiniertes Handeln eine „Duplizierung“ von Anstrengungen zu verhindern.

Gelet op het aanzienlijke aantal actoren binnen de EU, zoals de verschillende directoraten-generaal van de Commissie, de lidstaten en de EIB, en buiten de EU, zoals de partnerlanden zelf, de EBRD, de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Islamitische Ontwikkelingsbank, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank, en zelfs de G8, is het van eminent belang dat er gezorgd wordt voor synergie om overlapping van werk en inzet te voorkomen.


6. fordert nachdrücklich verstärkte und koordinierte Anstrengungen zur Förderung des Telekommunikationssektors und der Technologien im Bereich der Informationsgesellschaft, die ganz oben auf der politischen Agenda stehen sollten, wenn es der Europäischen Union gelingen soll, in diesem durch starken Wettbewerb gekennzeichneten Bereich eine wichtige Rolle zu spielen;

6. dringt erop aan dat de inspanningen ter bevordering van de technologische sectoren met betrekking tot telecom en de informatiemaatschappij sterker worden gebundeld en hoog op de beleidsagenda worden geplaatst, indien de Europese Unie een hoofdrol wil spelen op dit terrein waar sprake is van moordende concurrentie;


12. fordert nachdrücklich verstärkte koordinierte Anstrengungen zur Förderung des Telekommunikationssektors und der Technologien im Bereich der Informationsgesellschaft, die ganz oben auf der politischen Agenda stehen sollten, wenn es der Europäischen Union gelingen soll, in diesem durch starken Wettbewerb gekennzeichneten Bereich eine wichtige Rolle zu spielen;

12. dringt aan op meer gecoördineerde maatregelen ter bevordering van de technologiesectoren van de telecom- en informatiemaatschappij, en wijst erop dat deze boven aan op de beleidsagenda moeten worden geplaatst, als het de bedoeling is dat de Europese Unie een belangrijke rol gaat spelen in deze sector waar de mededinging moordend is;


– steht auf dem Standpunkt, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten in der EU weiter ausgebaut werden muss, insbesondere durch koordinierte Anstrengungen, um die nationalen Parlamente der EU und das Europäische Parlament in die Lage zu versetzen, Informationen und Dokumente im Zusammenhang mit dem Beschlussfassungsverfahren der EU auszutauschen;

- is van mening dat de samenwerking met nationale parlementen in de EU verder moet worden versterkt, met name door middel van een gecoördineerde inspanning om de nationale parlementen en het Europees Parlement in staat te stellen informatie en documenten uit te wisselen die betrekking hebben op het communautaire besluitvormingsproces;


Darüber hinaus ist es für Europa besonders dringend geboten, seine Anstrengungen koordiniert auf die Bekämpfung von Krebs und das Vorgehen gegen die wichtigsten durch Armut bedingten übertragbaren Krankheiten zu richten.

Bovendien is er een specifieke prioriteit in het kader waarvan Europa zijn inspanningen op een gecoördineerde wijze kan mobiliseren ter bestrijding van kanker en de aanpak van de belangrijkste overdraagbare ziekten die te maken hebben met armoede.


Längerfristig wäre zu erwarten, dass solche Partnerschaften zur Verringerung der Auswanderungsgründe durch koordinierte Anstrengungen zur Entwicklungsförderung in den betreffenden Ländern beitragen; an diesem Prozess wären besonders die Migranten selbst zu beteiligen.

Deze partnerschappen zouden op langere termijn ook de gevolgen van emigratie moeten helpen verzachten via gecoördineerde inspanningen om de ontwikkeling in de betrokken landen te bevorderen, in het bijzonder door de migranten zelf actief bij dit proces te betrekken.


w