Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch kommissarin ferrero-waldner " (Duits → Nederlands) :

Ich stimme voll mit dem heute durch Kommissarin Ferrero-Waldner vorgestellten Szenario überein, dass eine dauerhafte Aufhebung der Sanktionen möglich ist, wenn Belarus Freiheit und Bürgerrechte ausweitet und seine Wirtschaft liberalisiert.

Ik ga volledig akkoord met het scenario dat vandaag werd voorgesteld door commissaris Ferrero-Waldner, namelijk dat een permanente opheffing van de sancties mogelijk zou kunnen zijn indien Wit-Rusland de vrijheid en burgerrechten uitbreidt en zijn economie liberaliseert.


Ich begrüße die Verstärkung der EU-Wahlbeobachtungsmission durch Kommissarin Ferrero-Waldner und verweise darauf, dass uns bei der Schaffung von Vertrauen in den Wahlprozess eine bedeutende Rolle zukommt.

Ik ben verheugd over de versterking van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie door commissaris Ferrero-Waldner en erken onze belangrijke rol in het scheppen van vertrouwen in het verkiezingsproces.


– (DE) Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren! Zuerst möchte ich mich bei der Kommissarin Ferrero-Waldner bedanken, weil sie wirklich ganz intensiv mit dem Europäischen Parlament zusammenarbeitet und auf diesem Gebiet sicher die fleißigste Kommissarin ist.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik mevrouw Ferrero-Waldner danken, die werkelijk zeer intensief met het Europees Parlement heeft samengewerkt en die op dit gebied ongetwijfeld de hardst werkende commissaris is; dat waardeer ik werkelijk zeer.


– (CS) Gestatten Sie mir, dem durch die slowenische Präsidentschaft vertretenen Rat sowie der durch Frau Kommissarin Ferrero-Waldner repräsentierten Kommission dafür zu danken, dass sie sich ziemlich streng an den Wortlaut der europäischen Verträge gehalten haben.

– (CS) Sta mij toe mijn dank uit te spreken aan de Raad, vertegenwoordigd door het Sloveens voorzitterschap en de Commissie, vertegenwoordigd door commissaris Ferrero-Waldner, voor het feit dat zij zich vrij strikt hebben gehouden aan de geest van de Europese verdragen.


Ich glaube, Herr Solana hat eine perfekte Beschreibung gegeben: Wir müssen die Bemühungen des Hohen Vertreters, den Ansatz der Konferenz von Neapel durch das Quartett und die gemäßigten arabischen Länder und vor allem eine Politik unterstützen, für die wir meiner Ansicht nach der Kommission und Kommissarin Ferrero-Waldner unsere Anerkennung zum Ausdruck bringen müssen, nämlich eine Politik, die die Menschen in den Mittelpunkt der Aktion der Europäischen Union stellt, die Menschen, die leiden, Angst haben, in Not sind und sterben, und ...[+++]

Ik geloof dat de heer Solana de zaak perfect heeft beschreven: steun de inspanningen van de Hoge Vertegenwoordiger, steun de aanpak die is gekozen is door de Conferentie van Napels via het kwartet en de gematigde Arabische landen, steun bovenal een beleid waarvan ik geloof dat wij onze waardering zouden moeten uitspreken aan de Commissie en aan commissaris Ferrero-Waldner, namelijk een beleid dat mensen tot middelpunt maakt van de actie van de Europese Unie, mensen die geleden hebben, pijn lijden, verdriet hebben en sterven en die, naar mijn mening, dit helaas al lange tijd onnodig doen in het Midden-Oosten.


EU-Kommissarin Ferrero Waldner führte aus: „Unsere Beziehungen zu Brasilien bergen auf multilateraler, regionaler und bilateraler Ebene ein enormes, bislang nicht ausgeschöpftes Potenzial.

Commissaris Ferrero-Waldner: "Onze betrekkingen met Brazilië hebben een enorm potentieel op multilateraal, regionaal en bilateraal niveau.


EU-Kommissarin Ferrero-Waldner nahm wie folgt Stellung: „Mit dieser Mitteilung bieten wir unseren ENP-Partnern attraktive Anreize.

Volgens commissaris Ferrero-Waldner biedt deze nieuwe mededeling aantrekkelijke prikkels voor onze ENB-partners.


Die Vorbereitungen sind bereits angelaufen, und Kommissarin Ferrero-Waldner wird diese Verhandlungen anlässlich eines Chinabesuchs Anfang nächsten Jahres offiziell lancieren.

De voorbereidingen zijn al gestart en commissaris Ferrero-Waldner zal de onderhandelingen tijdens haar komende bezoek aan China formeel openen.


Die Kommission wird bei der Vorbereitung des Gipfels weiterhin eine aktive Rolle spielen. Kommissarin Ferrero-Waldner sprach sich bei Zusammenkünften mit UN-Generalsekretär Kofi Annan und dem Präsidenten der UN-Generalversammlung Jean Ping am 3. Juni 2005 in New York für einen erfolgreichen Gipfel aus.

De Commissie blijft een actieve rol spelen bij de voorbereidingen op de top: commissaris Ferrero-Waldner bracht haar streven naar een succesvolle top tot uiting tijdens bijeenkomsten met VN-secretaris-generaal Kofi Annan en voorzitter Jean Ping van de Algemene Vergadering op 3 juni 2005 in New York.


Die für Außenbeziehungen und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige EU-Kommissarin Benita Ferrero-Waldner erklärte hierzu in Brüssel: „Wir dürfen die durch den Rückzug aus dem Gazastreifen eröffnete Chance nicht verpassen.

Commissaris Benita Ferrero-Waldner, bevoegd voor externe betrekkingen en het Europees nabuurschapsbeleid, gaf het volgende commentaar: “We moeten ons de kans die door de terugtrekking uit Gaza wordt geboden, niet uit de vingers laten glippen.


w