Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch ihren namen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diebstahl am Klienten durch eine Dirne oder durch ihren Zuhälter

een hip afstoffen


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig ...[+++]

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wurde auch auf die isolierte Stellung von Belgien innerhalb Europas verwiesen, da die Rechtsvorschriften « es der Frau nicht erlauben, dem Kind ihren Namen zu übertragen auf die eine oder andere Weise, die in den Nachbarländern vorgesehen ist » (ebenda): « Eines der Hauptziele dieser Reform besteht darin, den Frauen die Möglichkeit zu gewährleisten, dem Kind ihren Namen zu übertragen, da diese Möglichkeit bisher durch das Gesetz begrenzt wird.

Er is ook gewezen op de geïsoleerde plaats van België binnen Europa omdat de wetgeving « niet toelaat dat de vrouw haar naam aan het kind overdraagt op een wijze zoals voorzien in haar buurlanden » (ibid.) : « Een van de belangrijkste doelstellingen van deze hervorming is ten aanzien van de vrouw de mogelijkheid te verzekeren haar naam aan het kind over te dragen; een mogelijkheid die tot nu wettelijk beperkt was.


- die Verbraucher wirksamer geschützt werden, ihr Vertrauen in gekennzeichnete Produkte gestärkt wird und die Verbraucher dabei unterstützt werden, ihre Kaufentscheidungen auf einer besseren Informationsbasis zu treffen, indem die Transparenz erhöht wird und die Verwirrung durch irreführende Namen oder Beschreibungen beseitigt wird, insbesondere wenn die Existenz eines solchen Systems effizient kommuniziert wurde; ein Beitrag zur Verbesserung der Transparenz geleistet wird und zusätzliche Informationen über die Qualität der Erzeugnisse, ihren Ursprung ...[+++]

- de consumenten op doeltreffender wijze kan beschermen, hun vertrouwen in producten met een keurmerk kan verbeteren, en hen erbij kan helpen om met meer kennis van zaken keuzes te maken bij de aankoop van producten, doordat het de transparantie verhoogt en verwarring door misleidende namen of beschrijvingen uitsluit, in het bijzonder wanneer over het bestaan van een dergelijk stelsel op doeltreffende wijze wordt gecommuniceerd; de traceerbaarheid kan helpen verhogen en kan bijdragen tot meer informatie betreffende de kwaliteit en de herkomst van producten en productiemethoden en -omstandigheden, mede gelet op de almaar toenemende belan ...[+++]


Die Behörde wird durch ihren Direktor vertreten, der Entscheidungen im Namen der Behörde trifft.

De Autoriteit wordt vertegenwoordigd door haar directeur, die namens de Autoriteit al haar beslissingen neemt.


Insofern der neue Artikel 335 des Zivilgesetzbuches bestimmt, dass « ein Kind, dessen Abstammung väterlicherseits und mütterlicherseits gleichzeitig festgestellt wird, [...] entweder den Namen seines Vaters oder den Namen seiner Mutter oder einen Namen, der sich aus ihren beiden Namen in der von ihnen gewählten Reihenfolge, aber mit nicht mehr als einem Namen eines jeden von ihnen zusammensetzt » trägt ( § 1 Absatz 1) und « die Eltern [...] den Namen des Kindes bei der Geburtsanmeldung [wählen] » ( § 1 Absatz 2 erster Sa ...[+++]

In zoverre het bepaalt dat « het kind wiens afstamming van vaderszijde en afstamming van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan [...] ofwel de naam van zijn vader [draagt], ofwel de naam van zijn moeder, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen » ( § 1, eerste lid) en dat « de ouders [...] de naam van het kind [kiezen] op het ogenblik van de aangifte van de geboorte » ( § 1, tweede lid, eerste zin), stelt het nieuwe artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek een wijze van naamsoverdracht in die het mogelijk maakt de familienaam op eenvoudige en eenv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‚vertrauliche statistische Daten‘: statistische Daten, die es ermöglichen, Berichtspflichtige oder sonstige juristische oder natürliche Personen, Rechtssubjekte oder Niederlassungen entweder direkt durch ihren Namen oder ihre Anschrift oder einen offiziell vergebenen Erkennungskode oder indirekt durch Ableitung zu identifizieren, so dass Einzelangaben bekannt werden.

„vertrouwelijke statistische gegevens”: statistische gegevens die van dien aard zijn dat zij identificatie van de informatieplichtige of van enig andere natuurlijke of rechtspersoon, lichaam of bijkantoor mogelijk maken, hetzij rechtstreeks op grond van hun naam of adres of via een officieel toegekende identificatiecode, hetzij indirect door afleiding, en daarmee individuele informatie wordt onthuld.


Heute bietet sich uns eine ähnliche Gelegenheit, um direkte Maßnahmen im Namen der Europäer aus den 27 Mitgliedstaaten, im Namen der europäischen Bahnfahrgäste zu ergreifen, die ab 2010 bzw. ab 2012 in der Lage sein werden, in ihrenndern und durch die ganze Europäische Union bequemer zu reisen.

Vandaag hebben we een soortgelijke kans om rechtstreeks actie te ondernemen namens de Europeanen uit de 27 lidstaten en namens de Europese treinreizigers die vanaf 2010 of 2012 makkelijker door hun eigen land en door de Europese Unie kunnen reizen.


Durch dieses Logo (das ursprünglich der vorgeschlagenen Verordnung ihren Namen gab) würde ihre Tätigkeit wieder sichtbar.

Dit logo (met de oorspronkelijke naam van de verordening) zou hierin verbetering moeten brengen.


Die Registrierung von .EU-Bereichsnamen durch das Register kann jedoch zeitlich gestaffelt erfolgen, um sicherzustellen, dass die Inhaber früherer rechtlich und ordnungspolitisch anerkannter Rechte über eine angemessene Zeitspanne verfügen, um ihren Namen registrieren zu lassen.

De registratie van .EU-domeinnamen door het register kan wel gefaseerd verlopen, zodat houders van bij de wet en in het kader van de openbare orde erkende rechten tijdelijk passende gelegenheid krijgen om hun namen te registreren.


(1) Im Rahmen dieser Verordnung und im Sinne der Bestimmungen zur Vertraulichkeit der zur Erfuellung der Aufgaben des ESZB erforderlichen statistischen Daten sind diese vertraulich, wenn sie es ermöglichen, Berichtspflichtige oder sonstige juristische oder natürliche Personen, Rechtssubjekte oder Niederlassungen entweder direkt durch ihren Namen, ihre Anschrift oder einen offiziell vergebenen Erkennungskode oder indirekt durch Ableitung identifiziert werden können, so daß Einzelangaben bekannt werden.

1. Binnen het toepassingsgebied van deze verordening en met het oog op de geheimhouding van de statistische gegevens die nodig zijn voor de vervulling van de taken van het ESCB, zijn statistische gegevens vertrouwelijk indien zij van dien aard zijn dat zij identificatie van de informatieplichtige of van enig andere natuurlijke of rechtspersoon, lichaam of bijkantoor mogelijk maken, hetzij rechtstreeks op grond van hun naam, adres of via een officieel toegekende identificatiecode, hetzij indirect door afleiding, en daarmee individuele informatie wordt onth ...[+++]


Statistische Daten gelten als vertraulich, wenn diese ausreichend granularer Natur sind, dass Berichtspflichtige oder sonstige juristische oder natürliche Personen, Rechtssubjekte oder Einrichtungen entweder direkt (z. B. durch ihren Namen, ihre Anschrift oder einen offiziell vergebenen Erkennungscode) oder indirekt durch Ableitung identifiziert werden können.

Statistische gegevens worden als vertrouwelijk beschouwd indien zij van dien aard zijn dat zij identificatie van de informatieplichtige of van enige andere natuurlijke persoon of rechtspersoon of instantie mogelijk maken, hetzij rechtstreeks (bijv. op grond van hun naam, hun adres of via een officieel toegekende identificatiecode), hetzij onrechtstreeks door afleiding.




D'autres ont cherché : durch ihren namen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch ihren namen' ->

Date index: 2024-09-02
w