Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Staehle unterscheiden sich durch ihre Haertbarkeit
Durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten
GDS
LLGDS

Traduction de «durch ihre positiven » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten | GDS [Abbr.]

geografisch benadeelde staten | GDS [Abbr.]


die Staehle unterscheiden sich durch ihre Haertbarkeit

de staalsoorten worden gekarakteriseerd door hun hardbaarheid


Binnenstaaten und andere durch ihre geographische Lage benachteiligte Staaten | LLGDS [Abbr.]

niet aan zee grenzende/door land omsloten en andere geografisch benadeelde staten | LLGDS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Argumente für erneuerbare Energien werden noch verstärkt durch ihre positiven Auswirkungen hinsichtlich der Luftqualität und der Schaffung neuer Arbeitsplätze und Unternehmen - vielfach in ländlichen Gebieten.

Wat eveneens voor het gebruik van hernieuwbare energie pleit, zijn de gunstige effecten voor de luchtkwaliteit, de werkgelegenheid en de bedrijvigheid, veelal in plattelandsgebieden.


Die Kommission schließt sich der Auffassung des Evaluators an, dass das Programm einen einzigartigen und positiven Beitrag zur kulturellen Zusammenarbeit in Europa leistet und dass die Projekte durch ihre Qualität, ihre Effizienz, ihre Effektivität und ihre Auswirkungen gekennzeichnet sind.

De Commissie deelt het globale oordeel van het evaluatiebureau dat het programma een unieke en positieve bijdrage heeft geleverd aan de culturele samenwerking in Europa, en dat de projecten zich onderscheiden door hun kwaliteit, efficiëntie, doelmatigheid en effect.


Deshalb wird die Kommission vorab prüfen, ob förderungsfähige Tätigkeiten wirtschaftlicher Art sind, ob eine Quersubventionierung tatsächlich vermieden wird und ob der Finanzierungsatz für förderfähige wirtschaftliche Tätigkeiten negative Auswirkungen auf den Wettbewerb im Binnenmarkt hat, die nicht durch ihre positiven Wirkungen ausgeglichen werden können.

De Commissie zal derhalve vooraf beoordelen of subsidiabele activiteiten een economische aard hebben, of dubbele subsidiëring van economische activiteiten op doeltreffende wijze wordt voorkomen, en of het financieringspercentage voor economische subsidiabele activiteiten negatieve gevolgen heeft voor de concurrentie op de interne markt waartegen de positieve gevolgen niet opwegen.


Staatliche Beihilfen können als mit dem Binnenmarkt vereinbar erachtet werden, wenn ihre negativen Auswirkungen — beihilfebedingte Wettbewerbsverzerrungen und Beeinträchtigungen des Handels zwischen Mitgliedstaaten — begrenzt sind und durch ihre positiven Auswirkungen — ihren Beitrag zu dem Ziel von gemeinsamem Interesse — überwogen werden.

Wil de steun verenigbaar zijn, dan moeten de negatieve effecten van de steunmaatregel in termen van mededingingsdistorsies en beïnvloeding van het handelsverkeer tussen lidstaten beperkt zijn en moeten de positieve effecten ervan in termen van bijdrage aan de doelstelling van gemeenschappelijk belang opwegen tegen die negatieve effecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Amtszeit kann nach einer positiven Bewertung ihrer Leistung durch den Verwaltungsrat und nach Rücksprache mit dem Präsidenten der Beschwerdekammern um weitere fünf Jahre oder, wenn sie das Ruhestandsalter während ihrer neuen Amtsperiode erreichen, bis zu ihrem Eintritt in den Ruhestand verlängert werden.

Deze termijn kan, na een positieve evaluatie van hun prestaties door de raad van bestuur, en na raadpleging van de president van de kamers van beroep, worden verlengd met een termijn van vijf jaar, of tot hun pensionering indien de pensioenleeftijd in de loop van de nieuwe ambtstermijn wordt bereikt.


In den Fitness-Check wurden alle Interessenvertreter einbezogen. Er ging mit einer positiven Mobilisierung von über 500 000 Personen einher, die im Rahmen der Konsultation der Öffentlichkeit durch die Kommission ihre Unterstützung der Richtlinien bekundeten - eine Rekordbeteiligung.

Bij die geschiktheidscontrole zijn alle belanghebbenden betrokken. Zo hebben tijdens de openbare raadpleging van de Commissie meer dan 500 000 burgers hun steun voor de richtlijnen uitgesproken — een recordaantal reacties.


27. fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich ihrer positiven Verpflichtung im Rahmen der Europäischen Menschenrechtskonvention nachzukommen, wonach sie ihre Bürger vor Überwachungsmaßnahmen durch Drittstaaten oder durch ihre eigenen Nachrichtendienste, die den Anforderungen der Konvention zuwiderlaufen, schützen sollten, auch wenn diese zum Schutz der nationalen Sicherheit durchgeführt werden, und sicherzustellen, dass der Rechtsstaat infolge der extraterritorialen Anwendung der Gesetze eines Drittlands nicht geschwächt wird;

27. roept de lidstaten onmiddellijk op te voldoen aan hun positieve verplichting uit hoofde van het Europees Verdrag voor de rechten van de mensen om hun burgers te beschermen tegen door derde landen of hun eigen inlichtingendiensten bedreven observatie die in strijd is met de vereisten daarvan, ook wanneer het doel ervan de waarborging van de nationale veiligheid is, en te garanderen dat de rechtsstaat niet is verzwakt als gevolg van extraterritoriale toepassing van een wet van een derde land;


24. nimmt zur Kenntnis, dass die jüngsten Lohnentwicklungen in „Überschussländern“ dazu beitragen, die Nachfrage zu stützen, und sich zudem positiv auf andere Teile der EU auswirken; begrüßt die Erklärung der Kommission, dass „Überschussländern“ mit ausreichend finanzpolitischem Spielraum bei der Überwindung der derzeitigen Krise eine wichtige Rolle zukommt, auch indem sie die Steuern und Sozialabgaben senken und zur Lohnentwicklung beitragen, um die heimische Nachfrage zu fördern und dabei der internationalen Wettbewerbsfähigkeit Rechnung zu tragen; weist darauf hin, dass „Überschussländer“ durch ihre Kaufkraft auch ...[+++]

24. neemt er nota van dat de recente loonontwikkelingen in "overschotlanden" bijdragen tot de instandhouding van de vraag en ook elders in de EU positieve overloopeffecten hebben; verwelkomt de verklaring van de Commissie dat voor de "overschotlanden" met voldoende budgettaire ruimt een belangrijke rol is weggelegd bij het overwinnen van de crisis, onder meer in de zin van vermindering van de belastingen en socialezekerheidsbijdragen en ook in die van de loonsontwikkeling teneinde een duurzame binnenlandse vraag te stimuleren, rekening houdend met internationaal concurrentievermogen; de "overschotlanden" kunnen ook nieuwe groeivriendel ...[+++]


24. nimmt zur Kenntnis, dass die jüngsten Lohnentwicklungen in „Überschussländern“ dazu beitragen, die Nachfrage zu stützen, und sich zudem positiv auf andere Teile der EU auswirken; begrüßt die Erklärung der Kommission, dass „Überschussländern“ mit ausreichend finanzpolitischem Spielraum bei der Überwindung der derzeitigen Krise eine wichtige Rolle zukommt, auch indem sie die Steuern und Sozialabgaben senken und zur Lohnentwicklung beitragen, um die heimische Nachfrage zu fördern und dabei der internationalen Wettbewerbsfähigkeit Rechnung zu tragen; weist darauf hin, dass „Überschussländer“ durch ihre Kaufkraft auch ...[+++]

24. neemt er nota van dat de recente loonontwikkelingen in „overschotlanden” bijdragen tot de instandhouding van de vraag en ook elders in de EU positieve overloopeffecten hebben; verwelkomt de verklaring van de Commissie dat voor de „overschotlanden” met voldoende budgettaire ruimt een belangrijke rol is weggelegd bij het overwinnen van de crisis, onder meer in de zin van vermindering van de belastingen en socialezekerheidsbijdragen en ook in die van de loonsontwikkeling teneinde een duurzame binnenlandse vraag te stimuleren, rekening houdend met internationaal concurrentievermogen; de „overschotlanden” kunnen ook nieuwe groeivriendel ...[+++]


17. betont, dass die Europäische Union ihre Rettungsaktion zur Stabilisierung des Banken- und Kreditsystems mit Maßnahmen kombinieren muss, die der Wiederbelebung und Stabilisierung der Realwirtschaft durch ihre Ausrichtung auf eine ökologisch und sozial nachhaltige Entwicklung dienen müssen; begrüßt den Beschluss der Europäischen Investitionsbank, 30 Milliarden Euro zur Unterstützung europäischer KMU bereitzustellen, sowie ihre Zusicherung, ihre Interventionskapazität für Infrastrukturprojekte zu verstärken, als ...[+++]

17. wijst erop dat de Europese Unie haar reddingsoperatie om het bank- en kredietstelsel te stabiliseren moet combineren met maatregelen om de "werkelijke economie" nieuw leven in te blazen en te stabiliseren, en te richten op in milieu- en maatschappelijk opzicht duurzame ontwikkeling; spreekt zijn waardering uit voor het besluit dat de Europese Investeringsbank als eerste stap heeft genomen door EUR 30 mia. beschikbaar te stellen om het Europese MKB te steunen en voor haar toezegging haar vermogen op te voeren om in te grijpen in infrastructuurprojecten, maar wijst erop dat EUR 30 mia. onvoldoende is; verzoekt Commissie en Raad op de ...[+++]




D'autres ont cherché : durch ihre positiven     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch ihre positiven' ->

Date index: 2021-06-28
w