Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch ihre kämpfe bahnbrechende ergebnisse " (Duits → Nederlands) :

Art. 6 - Die Ergebnisse eines jeden nach den Bestimmungen dieses Erlasses erfolgten Fangvorgangs werden einmal jährlich oder auf ihr ausdrückliches Verlangen der Direktorin der Direktion der Natur und des Wasserwesens, Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs in der durch diesen Dienst festgelegten Form, und dem Direktor der Direktion Jagd und Fischfang, Abteilung Natur und Forstwesen, übermittelt.

Art. 6. De resultaten van elke vangst uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, moeten minstens één keer per jaar of op hun uitdrukkelijk verzoek worden bezorgd aan de directrice van de Directie Natuur en Water van het Departement Onderzoek van het Natuurlijk en Landbouwmilieu, onder de door deze dienst bepaalde vorm, en aan de directeur van de Directie Jacht en Visvangst van het Departement Natuur en Bossen.


im Zusammenhang mit der Umsetzung der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie) (30), indem sie zum Ziel beiträgt, einen guten Umweltzustand der Meeresgewässer in Bezug auf ihre schifffahrtsbezogenen Elemente zu erreichen, und durch die Nutzung der Ergebnisse bestehender Instrumente wie SafeSeaNet und CleanSeaNet;

bij de uitvoering van Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad (Kaderrichtlijn mariene strategie) (30), door bij te dragen tot de doelstelling van een goede milieutoestand van de zeewateren voor elementen die verband houden met de scheepvaart en gebruikmakend van de resultaten van bestaande instrumenten zoals SafeSeaNet en CleanSeaNet;


Die wettbewerbspolitischen Rechtsvorschriften stehen im Dienst der volksfeindlichen Lissabon-Strategie und sind darauf ausgerichtet, jegliche Subventionen oder staatlichen Beihilfen zur Abdeckung der Bedürfnisse des Volkes, die die Arbeitnehmer durch ihre Kämpfe errungen haben, zu kontrollieren, zu stoppen und einzuschränken.

De mededingingswetgeving staat in dienst van de volksvijandige strategie van Lissabon en heeft tot doel elke overheidssubsidie of staatssteun voor het tegemoet komen aan de behoeften van de volksklasse, waarvoor de werknemers soms lang hebben moeten strijden, te controleren, te verijdelen en te verminderen.


Die werktätigen Massen haben durch ihre Kämpfe bahnbrechende Ergebnisse bei der Verteidigung ihrer Rechte errungen und gefestigt, die gleichzeitig auch entscheidende Bedeutung für die Entwicklung der Demokratie haben.

De arbeidersmassa heeft met haar strijd belangrijke resultaten weten te veroveren voor de bescherming van haar rechten. Deze resultaten waren echter ook van doorslaggevend belang voor de ontwikkeling van de democratie.


Diese Einigung ist bahnbrechend für eine Regulierung, die den Verbrauchern und unserer Umwelt durch ihre strengeren Sicherheitskontrollen eindeutige Vorteile bringen wird.

Op het gebied van regelgeving is dit een baanbrekende overeenkomst waarvan consumenten en ons milieu dankzij de strengere veiligheidscontroles duidelijk zullen profiteren.


3. bedauert, dass der Fortschritt Simbabwes im Kampf gegen HIV/AIDS durch die missbräuchlichen Praktiken der Regierung wie ihr Zwangsumsiedlungsprogramm, durch das der Zugang zur Gesundheitsfürsorge untergraben wurde, und durch ihre unzureichende Sozialpolitik, die dazu geführt hat, dass AIDS-Patienten noch schutzloser dastehen, untergraben wird;

3. betreurt dat de vorderingen van Zimbabwe in de strijd tegen hiv/aids worden ondermijnd door misbruiken van de regering zoals het verdrijvingsprogramma, dat de toegang tot de gezondheidszorg heeft verstoord, en door een onaangepast sociaal welzijnsbeleid, dat de kwetsbaarheid van aids-patiënten nog heeft vergroot,


3. bedauert, dass der Fortschritt Simbabwes im Kampf gegen HIV-AIDS durch die missbräuchlichen Praktiken der Regierung wie ihr Zwangsumsiedlungsprogramm, durch das der Zugang zu Gesundheitsfürsorge unterbrochen wurde, und durch ihre unzureichende Sozialpolitik, die dazu geführt hat, dass Aids-Patienten noch schutzloser dastehen, untergraben werden;

3. betreurt dat de vorderingen van Zimbabwe in de strijd tegen hiv/aids worden ondermijnd door misbruiken van de regering zoals het verdrijvingsprogramma, dat de toegang tot de gezondheidszorg heeft verstoord, en door een onaangepast sociaal beleid, dat de kwetsbaarheid van aids-patiënten nog heeft vergroot,


4° das Ergebnis einer Wahl zu fälschen, insbesondere durch das Hinzufügen, die Abänderung, den Abzug oder die Streichung von Stimmzetteln, durch ihre unkorrekte Zählung oder durch die Eintragung eines betrügerischen Ergebnisses in ein Protokoll;

4° het resultaat van een verkiezing vervalsen door met name stembiljetten toe te voegen, te wijzigen of te schrappen, door ze op onjuiste wijze te tellen of door een frauduleus resultaat in een proces-verbaal te vermelden;


3° die Anzahl der zur Unterstützung einer Kandidatur gesammelten Unterschriften zu fälschen, insbesondere durch das Hinzufügen, die Abänderung, den Abzug oder die Streichung der Unterschriften, durch ihre unkorrekte Zählung oder durch die Eintragung eines betrügerischen Ergebnisses in ein Protokoll;

3° het aantal ondertekeningen die ter ondersteuning van een indiening van kandidaturen zijn ingezameld, vervalsen door met name ondertekeningen toe te voegen, te wijzigen of te schrappen, door ze op onjuiste wijze te tellen of door een frauduleus resultaat in een proces-verbaal te vermelden;


Auf der lokalen Ebene, auf der die Jugendlichen die durch ihr persönliches Engagement erzielten Ergebnisse konkret beurteilen können, kann eine aktive Staatsbürgerschaft erlernt werden.

Jongeren worden pas actieve burgers, als ze in hun eigen omgeving met de concrete resultaten van hun persoonlijke inzet worden geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch ihre kämpfe bahnbrechende ergebnisse' ->

Date index: 2021-07-30
w