Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch hohe sterblichkeitsrate oder zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

– die Kommission erlässt grenzübergreifende Dringlichkeitsmaßnahmen auf EU-Ebene in Ausnahmesituationen, die durch eine hohe Sterblichkeitsrate oder zahlreiche Krankenhauseinweisungen gekennzeichnet sind und in denen sich die Maßnahmen der Mitgliedstaaten als unzureichend erweisen, die Ausbreitung auf andere Länder einzudämmen.

- de goedkeuring, door de Commissie op Europees niveau, van grensoverschrijdende noodmaatregelen in uitzonderlijke gevallen in de zin van hoge mortaliteit en grootschalige ziekenhuisopnames, en wanneer blijkt dat de maatregelen van de lidstaten ontoereikend zijn om de verspreiding van een ziekte van een lidstaat naar een andere lidstaat tegen te gaan.


13° Der Veranstalter leistet eine Sicherheit in Höhe von 3.000 €, die durch eine Bank in der Form einer durch eine Verpflichtungserklärung oder einen bestätigten Scheck garantierten Bürgschaft gestellt wird; diese Urkunde wird zu Gunsten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie ausgestellt, und spätestens 10 Tage vor der Veranstaltung dem Generalinspektor der Abteilung Natur und Forstwesen übergeben werden; die Sicherheit wird ganz freigegeben, nachdem beide Parteien das Fehlen von jeglichen Schäden oder aber ihre Wiederherstellung fe ...[+++]

13° de organisator legt een borgstelling aan van 3.000 € onder de vorm van een waarborg door een verbintenisakte opgesteld door een bank of via een cheque die door een bank wordt gewaarborgd; deze akte wordt opgesteld ten gunste van de Waalse Overheidsdienst en wordt afgegeven aan de Inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen minstens 10 dagen vóór de happening; de borgsom wordt volledig vrijgegeven na vaststelling door beide partijen dat er geen schade is of dat deze hersteld is;


Die beitretenden Länder weisen eine deutlich schlechtere Arbeitsmarktlage auf. Sie ist gekennzeichnet durch gleich bleibende oder abnehmende Erwerbstätigenquoten, hohe Arbeitslosenquoten (die Arbeitslosigkeit ist zudem im Allgemeinen langfristig und betrifft vor allem junge Arbeitnehmer), zahlreiche Nichterwerbspersonen und einen hohen Anteil des informellen Sektors.

In de toetredende landen is de arbeidsmarktsituatie aanzienlijk slechter met stagnerende of dalende werkgelegenheidsgraden, hoge werkloosheidscijfers (de werkloosheid lijkt bovendien van langdurige aard te zijn en vooral jongeren te treffen), grote aantallen inactieven en omvangrijke informele sectoren.


10° Der Veranstalter hat eine Sicherheit in Höhe von 25.000 EUR zu leisten, die durch eine Bank in der Form einer durch eine Verpflichtungserklärung oder einen bestätigten Scheck garantierten Bürgschaft gestellt wird; diese Urkunde wird zu Gunsten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie ausgestellt, und spätestens am 7. März 2017 dem Forstamtleiter der Abteilung Natur und Forstwesen von Spa übergeben werden; die Sicherheit wird ganz freigegeben, nachdem beide Parteien das Fehlen von jeglichen Schäden oder aber ihre Wiederherstellung ...[+++]

10° de organisator legt een borgstelling aan van een bedrag van 25.000 EUR onder de vorm van een waarborg door een verbintenisakte opgesteld door een bank of via een gewaarborgde cheque; deze akte wordt opgemaakt ten gunste van de Waalse Overheidsdienst en wordt overgemaakt aan de houtvester van het Departement Natuur en Bossen van Spa uiterlijk op 7 maart 2017; de borgstelling wordt volledig vrijgegeven na vaststelling door beide partijen dat het gebied niet beschadigd is of, indien het geval is, na herstel ervan;


- Der Veranstalter leistet eine Sicherheit in Höhe von 3.000 €, die durch eine Bank in der Form einer durch eine Verpflichtungserklärung oder einen bestätigten Scheck garantierten Bürgschaft gestellt wird; diese Urkunde wird zu Gunsten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie ausgestellt, und spätestens 10 Tage vor der Veranstaltung dem Generalinspektor der Abteilung Natur und Forstwesen übergeben werden; die Sicherheit wird ganz freigegeben, nachdem beide Parteien das Fehlen von jeglichen Schäden oder aber ihre Wiederherstellung fest ...[+++]

- de organisator legt een borgstelling aan van 3000 € onder de vorm van een waarborg door een verbintenisakte opgesteld door een bank of via een cheque die door een bank wordt gewaarborgd; deze akte wordt opgesteld ten gunste van de Waalse Overheidsdienst en wordt afgegeven aan de Inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen minstens 10 dagen vóór de happening; de borgsom wordt volledig vrijgegeven na vaststelling door beide partijen dat er geen schade is of dat deze hersteld is;


­ Den armutsbedingten und vernachlässigten Krankheiten (Poverty-related and neglected diseases, PNRD), die für die hohe Sterblichkeitsrate und schwindende Lebensqualität von Millionen Menschen in den Entwicklungsländern verantwortlich sind, sollte mehr Aufmerksamkeit entgegengebracht werden. Durch die Globalisierung und die Migrationsbewegungen treten diese Krankheiten auch in den Ländern Europas immer häufiger auf.

­ vraagt dat er meer aandacht wordt besteed aan armoedegerelateerde en verwaarloosde ziekten (poverty-related and neglected diseases, PNRD), die de oorzaak zijn van het hoge sterftecijfer en de verslechterende levenskwaliteit van miljoenen mensen in de ontwikkelingslanden. Door de mondialisering en migratiestromen worden deze ziekten in een aantal Europese landen steeds meer een realiteit.


(3) Die Mitgliedstaaten schaffen die in Absatz 1 genannten Anreize durch die in Absatz 2 genannte vertragliche Vereinbarung oder durch aufsichtsrechtliche Maßnahmen oder durch eine Kombination von Anreizen zur Kostensenkung in der vertraglichen Vereinbarung und der durch aufsichtsrechtliche Maßnahmen festgelegten Höhe der Entgelte.

3. De lidstaten passen de in lid 1 genoemde prikkels toe door middel van de in lid 2 bedoelde overeenkomst of door regelgevende maatregelen, of door een combinatie van kostenverminderende prikkels in de beheersovereenkomst en het tariefniveau door middel van regelgevende maatregelen.


7. betont, dass hinreichend belegt ist, dass die Auswirkungen klimaabhängiger Phänomene wie Fehlernährung und das Auftreten von Infektionskrankheiten, auf die Gesundheit je nach Geschlecht anders ausfallen; stellt besorgt die hohe Sterblichkeitsrate von Frauen in Katastrophensituationen fest; ist der Auffassung, dass mehr geschlechtsspezifische Studien zu den Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit der Frauen dazu beitragen würden, dass diese Probleme gezielter angegangen werden können; fordert alle Regierungen auf, die be ...[+++]

7. benadrukt dat er sterke aanwijzingen zijn dat klimaatgebonden omstandigheden, zoals ondervoeding en het vóórkomen van infectieziekten, naargelang het geslacht een verschillende invloed op de gezondheid hebben; stelt met bezorgdheid het hoge sterftecijfer van vrouwen bij rampen vast; is van mening dat meer genderspecifiek onderzoek naar de invloed van klimaatverandering op de gezondheid van vrouwen zal bijdragen tot een doelgerichter antwoord; verzoekt alle regeringen om gezondheidszorg op grotere schaal aan te bieden, toegankelijker te maken en meer ondersteuning te laten bieden, in het bijzonder voor vrouwen in hun hoedanigheid va ...[+++]


Die Untersuchung der durch Alkoholmissbrauch bedingten Schäden hat ein äußerst desolates und besorgniserregendes Bild ergeben: eine sehr hohe Sterblichkeitsrate unter Jugendlichen, insbesondere infolge von Verkehrsunfällen, Misshandlungen in der Familie, Zunahme der Fälle von fetalem Alkoholsyndrom, Lebererkrankungen und zunehmende Verbreitung der Alkoholabhängigkeit, auch unter Jugendlichen, in allen europäischen Staaten.

Een nadere bestudering van schade als gevolg van drankmisbruik levert een uitermate somber en verontrustend beeld op: een zeer hoog sterftecijfer onder jongeren, met name als gevolg van verkeersongevallen, huiselijk geweld, een groeiend aantal gevallen van FASD (Foetal Alcohol Spectrum Disorders), een toenemende uitbreiding van leveraandoeningen en alcoholverslaving, ook onder jongeren, in alle lidstaten.


Die Untersuchung der durch Alkoholmissbrauch bedingten Schäden hat ein äußerst desolates und besorgniserregendes Bild ergeben: eine sehr hohe Sterblichkeitsrate unter Jugendlichen, insbesondere infolge von Verkehrsunfällen, Misshandlungen in der Familie, Zunahme der Fälle von fetalem Alkoholsyndrom, Lebererkrankungen und zunehmende Verbreitung der Alkoholabhängigkeit, auch unter Jugendlichen, in allen europäischen Staaten.

Een nadere bestudering van schade als gevolg van drankmisbruik levert een uitermate somber en verontrustend beeld op: een zeer hoog sterftecijfer onder jongeren, met name als gevolg van verkeersongevallen, huiselijk geweld, een groeiend aantal gevallen van FASD (Foetal Alcohol Spectrum Disorders), een toenemende uitbreiding van leveraandoeningen en alcoholverslaving, ook onder jongeren, in alle lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch hohe sterblichkeitsrate oder zahlreiche' ->

Date index: 2024-05-26
w