Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch hohe preisempfindlichkeit gekennzeichnet " (Duits → Nederlands) :

Schlüsseltechnologien sind wissensintensiv und durch hohe FuE-Intensität, schnelle Innovationszyklen, hohen Kapitalaufwand und hochqualifizierte Arbeitskräfte gekennzeichnet.

ST's zijn kennisintensief en gerelateerd aan een hoge OO-intensiteit, snelle innovatiecycli, hoge kapitaaluitgaven en hooggeschoolde arbeid.


Die Situation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt, ein Bereich, der bei den spanischen Zahlen besonders auffällt, ist verglichen mit der Situation der Männer weiterhin durch eine sehr hohe Arbeitslosenquote gekennzeichnet.

Wat betreft de positie van vrouwen op de arbeidsmarkt, een van de meest opmerkelijke aspecten van de Spaanse cijfers, is er nog altijd sprake van een zeer hoge werkloosheid vergeleken met mannen.


Da die zentralamerikanischen Staaten durch hohe Armutsraten gekennzeichnet sind, müssen Zweifel in Bezug auf die Vorteile angemeldet werden, die ihnen in Form von Handelspräferenzen zugute kommen könnten, weil die meisten zentralamerikanischen Ausfuhren im Rahmen des APS+ bereits jetzt zollfreien Zugang zur EU haben.

Meer in het bijzonder meent zij dat de voordelen die landen in Midden-Amerika, die worden gekenmerkt door grote armoede, kunnen krijgen op het gebied van handelspreferenties twijfelachtig zijn, omdat de meeste export uit Midden-Amerika al belastingvrije toegang heeft tot de EU krachtens het SAP +.


Überdies koexistieren Zentren der Stabilität mit Gebieten, die durch hohe Unsicherheit gekennzeichnet sind.

Voorts bestaan streken vol onrust en centra van stabiliteit er naast elkaar.


An dieser Stelle sei auch darauf hingewiesen, dass der Weichobstmarkt aufgrund von Schwankungen bei der Erzeugung und des zunehmenden Umfangs von Einfuhren aus Nicht-EU-Ländern durch eine hohe Preisempfindlichkeit gekennzeichnet ist.

Voorts wil ik benadrukken dat de markt van zacht fruit zeer gevoelig is voor prijsschommelingen als gevolg van het ongelijkmatige productieniveau en de stijgende import uit derde landen.


Gemäß der Verordnung der Kommission (EG) Nr. 303/2007 vom 21. März 2007 über die Festsetzung von Ausfuhrerstattungen für Schweinefleisch gleicht die Kommission die Differenz zwischen den Preisen auf dem Weltmarkt und dem Binnenmarkt durch Ausfuhrerstattungen aus, um so den Schweinefleischsektor bei der gegenwärtigen Marktlage, die durch hohe Futterkosten und daraus resultierende hohe Produktionskosten gekennzeichnet ist, zu unterstütze ...[+++]

Overeenkomstig verordening (EG) nr. 303/2007 van de Commissie van 21 maart 2007 over de vaststelling van exportrestituties voor varkensvlees compenseert de Commissie het verschil tussen de wereldmarktprijzen en de prijzen op de interne markt met een exportrestitutie om de varkensvleessector te hulp te komen in de huidige marktsituatie, die zich kenmerkt door hoge voederkosten en daaruit resulterende hoge productiekosten.


Gemäß der Verordnung der Kommission (EG) Nr. 303/2007 vom 21. März 2007 über die Festsetzung von Ausfuhrerstattungen für Schweinefleisch gleicht die Kommission die Differenz zwischen den Preisen auf dem Weltmarkt und dem Binnenmarkt durch Ausfuhrerstattungen aus, um so den Schweinefleischsektor bei der gegenwärtigen Marktlage, die durch hohe Futterkosten und daraus resultierende hohe Produktionskosten gekennzeichnet ist, zu unterstütze ...[+++]

Overeenkomstig verordening (EG) nr. 303/2007 van de Commissie van 21 maart 2007 over de vaststelling van exportrestituties voor varkensvlees compenseert de Commissie het verschil tussen de wereldmarktprijzen en de prijzen op de interne markt met een exportrestitutie om de varkensvleessector te hulp te komen in de huidige marktsituatie, die zich kenmerkt door hoge voederkosten en daaruit resulterende hoge productiekosten.


Viele sind durch die Präsenz großer Industrieunternehmen, eine hohe Bevölkerungsdichte und hohe Wirtschaftswachstumsraten gekennzeichnet, während in anderen Regionen eine moderne Industrie, vor allem KMU, einem relativ rasch wachsenden Dienstleistungssektor gegenüberstehen.

Veel van deze regio’s worden gekenmerkt door de aanwezigheid van grote producenten, een hoge bevolkingsdichtheid en sterke economische groei, terwijl andere een moderne industrie, met name kleine en middelgrote ondernemingen, combineren met een relatief snel groeiende dienstensector.


Diese sich ändernde Spezialisierung spiegelt eine Änderung der komparativen Vorteile wider, d. h. die EU erhält personal- und technologieintensive Arbeitsplätze, die durch hohe Produktivität und hohe Löhne gekennzeichnet sind.

Dit veranderend specialisatiepatroon is het gevolg van verschuivingen in het comparatieve voordeel, waarbij de EU de banen behoudt die intensief gebruik maken van menselijk kapitaal en technologie en die worden gekenmerkt door hoge productiviteit en hoge reële lonen.


Es muss versucht werden, Interessen auszugleichen, die nicht immer leicht auszugleichen sind, denn im Zusammenhang mit dem Luftverkehr bestehen zweifellos wirtschaftliche Interessen, die durch hohe Investitionskosten gekennzeichnet sind, für deren Amortisation eine lange Lebensdauer erforderlich ist.

Er dienen belangen op elkaar afgestemd te worden die niet altijd gemakkelijk te verenigen zijn aangezien er in het luchtvervoer economische belangen spelen die gekenmerkt worden door hoge investeringskosten die een lange afschrijvingsperiode behoeven.


w