Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch herrn antónio " (Duits → Nederlands) :

Lassen Sie mich daher mit einem herzlichen Dank an alle beginnen, die mitgewirkt haben, die Schattenberichterstatter vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Herr Podestà, Herr Lehtinen, Frau Riis-Jørgensen, die Ausschussvorsitzende, Aline McCarthy, und das zuständige Sekretariat, die Mitarbeiter der Berichterstatter im LIBE-Ausschuss, Kollege Alexander Alvaro, und die Mitstreiter, die Ratspräsidentschaft, vertreten durch Herrn António Delicado und seine Kollegen, und last but not least, die Kommission, vertreten durch Herrn Michel Ayral und seine Kollegen, die durch ihren Chef, Herrn Kommissar Verheugen motiviert wurden, ein ...[+++]

Om te beginnen wil ik iedereen die een waardevolle bijdrage aan dit proces heeft geleverd, hartelijk bedanken: de schaduwrapporteurs van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, de heer Podestà, de heer Lehtinen en mevrouw Riis-Jørgensen, de voorzitter van de Commissie, mevrouw Arlene McCarthy, en het verantwoordelijke secretariaat, het personeel van de rapporteurs voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Alvaro, en anderen die het proces gesteund hebben, het voorzitterschap van de Raad, vertegenwoordigd door de heer António ...[+++]


Lassen Sie mich daher mit einem herzlichen Dank an alle beginnen, die mitgewirkt haben, die Schattenberichterstatter vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, Herr Podestà, Herr Lehtinen, Frau Riis-Jørgensen, die Ausschussvorsitzende, Aline McCarthy, und das zuständige Sekretariat, die Mitarbeiter der Berichterstatter im LIBE-Ausschuss, Kollege Alexander Alvaro, und die Mitstreiter, die Ratspräsidentschaft, vertreten durch Herrn António Delicado und seine Kollegen, und last but not least , die Kommission, vertreten durch Herrn Michel Ayral und seine Kollegen, die durch ihren Chef, Herrn Kommissar Verheugen motiviert wurden, ei ...[+++]

Om te beginnen wil ik iedereen die een waardevolle bijdrage aan dit proces heeft geleverd, hartelijk bedanken: de schaduwrapporteurs van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, de heer Podestà, de heer Lehtinen en mevrouw Riis-Jørgensen, de voorzitter van de Commissie, mevrouw Arlene McCarthy, en het verantwoordelijke secretariaat, het personeel van de rapporteurs voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Alvaro, en anderen die het proces gesteund hebben, het voorzitterschap van de Raad, vertegenwoordigd door de heer António ...[+++]


Durch Königlichen Erlass vom 20. Januar 2003 wird Frau Christine Boland, Frau Marie-Claire Breyer, Frau Marie-Lise Gheis, Frau Marie-José Lange, Frau Sabine Petre, Frau Mireille Voosen, Herrn Fabien André, Herrn Daniel Beff, Herrn René Brouckaert, Herrn Claude Cantillion, Herrn Richard Corman, Herrn Jean-Claude Cornet, Herrn Antonio Cutaia, Herrn Patrick Dericq, Herrn Jean-Claude Didier, Herrn Guillaume Gérard, Herrn Joël Gillard, Herrn Albert Gonay, Herrn André Jacques, H ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 20 januari 2003 wordt de Burgerlijke medaille eerste klas verleend aan de dames Christine Boland, Marie-Claire Breyer, Marie-Lise Gheis, Marie-José Lange, Sabine Petre en Mireille Voosen alsook aan de heren Fabien André, Daniel Beff, René Brouckaert, Claude Cantillion, Richard Corman, Jean-Claude Cornet, Antonio Cutaia, Patrick Dericq, Jean-Claude Didier, Guillaume Gérard, Joël Gillard, Albert Gonay, André Jacques, Bernard Letellier, Michel Martin, Michel Martin, Bernard Maurice, Aimé Pigeon, Philippe Waterl ...[+++]


(2) der Tatsache, dass durch den Rücktritt von Herrn António PAIVA, der dem Rat am 4. Februar 2003 zur Kenntnis gebracht wurde, der Sitz eines stellvertretenden Mitglieds des Ausschusses der Regionen frei geworden ist -

(2) In het Comité van de Regio's is een zetel van een plaatsvervangend lid vrijgekomen door het aftreden van de heer António PAIVA, waarvan de Raad op 4 februari 2003 in kennis is gesteld,


Die Europäische Kommission hat die Maßnahmen der portugiesischen Behörden gegen die Fusionsvereinbarungen zwischen Banco Santander Central Hispano (BSCH), einem spanischen Finanzkonzern, und Herrn António Champalimaud für mit dem EU-Wettbewerbsrecht unvereinbar erklärt, weil nämlich durch die Entscheidung des portugiesischen Finanzministers vom 18. Juni 1999 (in ihrer durch zwei weitere Entscheidungen vom August 1999 geänderten Fassung) gegen den Zusammenschluß, durch den BSCH zusammen mit He ...[+++]

De Europese Commissie heeft beslist dat de maatregelen die de Portugese autoriteiten tegen de concentratieregelingen tussen Banco Santander Central Hispano (BSCH), een Spaanse financiële groep, en de heer Antònio Champalimaud heeft genomen, onverenigbaar zijn met het mededingingsrecht van de EU. Met name het besluit van de minister van Financiën van 18 juni 1999 (zoals gewijzigd bij twee latere besluiten van 2 augustus 1999) om zich te verzetten tegen de transactie waarbij BSCH de gedeelde zeggenschap over de groep van financiële ondernemingen van de heer Champalimaud zou verwerven, beschermt gee ...[+++]


Die EU wird durch den Präsidenten des Europäischen Rates, Herrn Premierminister Antonio Guterres, und den Präsidenten der Europäischen Kommission, Herrn Romano Prodi, vertreten.

De Europese Unie zal vertegenwoordigd worden door de voorzitter van de Europese Raad, eerste minister António Guterres en door de voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi.


ANLAGE Für die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften durch: Königreich Belgien Herrn Jean-Luc DEHAENE Premierminister Königreich Dänemark Herrn Poul Nyrup RASMUSSEN Ministerpräsident Bundesrepublik Deutschland Herrn Helmut KOHL Bundeskanzler Griechische Republik Herrn Constantinos SIMITIS Premierminister Königreich Spanien Herrn José Maria AZNAR Ministerpräsident Französische Republik Herrn Hervé de CHARETTE Minister für auswärtige Angelegenheiten Irland Herrn John BRUTON Premierminister Italienische Republik Herrn Lamberto DINI Minister für auswärtige Angelegenheit ...[+++]

BIJLAGE Voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen : Koninkrijk België de heer Jean-Luc DEHAENE Eerste-Minister Koninkrijk Denemarken de heer Poul Nyrup RASMUSSEN Minister-President Bondsrepubliek Duitsland de heer Helmut KOHL Bondskanselier Helleense Republiek de heer Constantinos SIMITIS Minister-President Koninkrijk Spanje de heer José Maria AZNAR Minister-President Franse Republiek de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken Ierse Republiek de heer John BRUTON Minister-President Italiaanse Republiek de heer Lamberto DINI Minister van Buitenlandse Zaken Groothertogdom Luxemburg de heer Jean-Claude JUNCKER Minister ...[+++]


Durch die Auswahl 90 neuer Vorhaben erneuert die Kommission auf Initiative des Mitglieds der Kommission, Herrn Antonio Ruberti, einen wesentlichen Teil des Netzes von EUROTECNET-Vorhaben.

Met de selectie van 90 nieuwe projecten heeft de Commissie, op initiatief van Commissaris Antonio RUBERTI, een aanzienlijk deel van het EUROTECNET- netwerk van projecten vernieuwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch herrn antónio' ->

Date index: 2022-12-01
w