Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch herrn alain » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - In Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 16. Juni 2011, 31. Januar 2013, 2. Oktober 2014 und vom 25. Februar 2016, werden Herr Philippe Lhomme durch Herrn Alain Delchef, Herr René Vansnick durch Frau Anne-Sophie Stenuit, Frau Anne-Sophie Stenuit durch Frau Isabelle Jaumotte, Herr Vincent Desquesnes durch Herrn Luc Frère ersetzt.

Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 16 juni 2011, 31 januari 2013, 2 oktober 2014 en 25 februari 2016, vervangt de heer Alain Delchef de heer Philippe Lhomme, vervangt mevr. Anne-Sophie Stenuit de heer René Vansnick, vervangt Mevr. Isabelle Jaumotte Mevr. Anne-Sophie Stenuit, vervangt de heer Luc Frère de heer Vincent Desquesnes.


1° in Ziffer 1 Buchstabe b wird Herr Henry Hamoir, Erster Attaché, durch Herrn Alain Cordonnier, Qualifizierter Attaché, als stellvertretender Beisitzer ersetzt;

1° in punt 1°, b), wordt de heer Henry Hamoir, eerste attaché, vervangen door de heer Alain Cordonnier, gekwalificeerd attaché, als plaatsvervangende bijzitter;


Der " SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L'EAU" (öffentlichen Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung), Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts, kurz " S.P.G.E" . , deren Gesellschaftssitz in 4800 Verviers, rue de la Concorde, 41,gelegen ist, ZDU Nr.: 420.651.980, vertreten durch Herrn Alain TABART und Herrn Michel CORNELIS, stellvertretende Vorsitzende des Vorstands;

De « SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L'EAU », publiekrechtelijke naamloze vennootschap, afgekort « S.P.G.E». , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 4800 Verviers, rue de la Concorde 41, BCE : 420.651.980, vertegenwoordigd door M. Alain TABART en M. Michel CORNELIS, ondervoorzitters van het Directiecomité;


Der " SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L' EAU" , Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts, kurz " S.P.G.E" . , deren Gesellschaftssitz sich in 4800 Verviers, rue de la Concorde 41 befindet, ZDU Nr.: 420.651.980, vertreten durch Herrn Alain TABART und Herrn Michel CORNELIS, stellvertretende Vorsitzende des Vorstands;

De « SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L'EAU », publiekrechtelijke naamloze vennootschap, afgekort « S.P.G.E». , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 4800 Verviers, rue de la Concorde, 41, BCE : 420.651.980, vertegenwoordigd door M. Alain TABART en M. Michel CORNELIS, ondervoorzitters van het Directiecomité;


- in der Rubrik " Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt" wird Herr Claude Delbeuck durch Herrn Alain Houtain und Frau Martine Gillet durch den Bevollmächtigten von Herrn Alain Houtain ersetzt;

- in de rubriek " Directoraat generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu" wordt de heer Claude Delbeuck door de heer Alain Houtain vervangen en wordt Mevr. Martine Gillet door de afgevaardigde van de heer Alain Houtain vervangen;


Durch Beschluss vom 29. Januar 2004 bestätigt die Wallonische Regierung mit Rückwirkung zum 1. März 2003 ohne Abänderung der bestehenden Vertragsverhältnisse und unbeschadet des zukünftigen Beschlusses bezüglich der Mandate der Generalbeamten die Besetzung des Amtes als Generaldirektor der " Société wallonne du Logement" durch Herrn Alain Rosenoer und der " Société wallonne de Crédit social" durch Herrn Pierre Gengoux.

Bij beslissing van 29 januari 2004, bevestigt de Waalse Regering met terugwerkende kracht op 1 maart 2003, zonder wijziging van de bestaande contractuele banden en onverminderd de komende beslissing inzake het mandaat van de ambtenaren-generaal, de bezetting van de betrekking van directeur-generaal van de " Société wallonne du Logement" door de heer Alain Rosenoer en van de " Société wallonne du Crédit social" door de heer Pierre Gengoux.


Durch Ministerialerlass vom 12. Oktober 1999 wird der durch Herrn Alain Thiry vertretenen Gemeindeverwaltung von Léglise für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 12 oktober 1999 wordt het gemeentebestuur van Léglise, vertegenwoordigd door de heer Alain Thiry, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch herrn alain' ->

Date index: 2021-03-02
w