Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch größere synergien » (Allemand → Néerlandais) :

Dies alles gilt es zu bedenken, um dem Europass zu einer bedeutenderen Rolle beim Aufbau eines Europäischen Raums der Kompetenzen und Qualifikationen zu verhelfen, durch den die Kommission größere Synergien zwischen den verschiedenen europäischen Transparenz- und Anerkennungsinstrumenten für Kompetenzen und Qualifikationen erreichen will.

Deze overwegingen zijn van cruciaal belang als wij de rol van Europass bij de ontwikkeling van een Europese ruimte voor vaardigheden en kwalificaties kracht bij willen zetten, opdat de Commissie de synergie tussen de verschillende EU-instrumenten voor de transparantie en erkenning van vaardigheden en kwalificaties kan vergroten.


29. fordert die Mitgliedstaaten, ihre Verwaltungsbehörden und die Kommission auf, die Interessenträger des Wohnungswesens, die Vertreterverbände der Bewohner und die Verbände, die sich für den Zugang zu Wohnraum einsetzen, in die Liste der wichtigsten Gesprächspartner für die Ausarbeitung, Überwachung und Bewertung der Partnerschaftsvereinbarungen und der operationellen Programme aufzunehmen; betont die Bedeutung der neuen integrierten Entwicklungsinstrumente (von der örtlichen Bevölkerung betriebene Maßnahmen zur lokalen Entwicklung und integrierte territoriale Investitionen) für integrierte Wohnungsbaustrategien, bei denen Organisationen, die den Bau von Sozialwohnungen betreiben, und die Bewohner eine wichtige Rolle spielen würden; ist ...[+++]

29. vraagt de lidstaten, hun beheersautoriteiten en de Commissie er nauwlettend op toe te zien dat de actoren op het terrein van huisvesting, de bewonersverenigingen en de verenigingen die de toegang tot huisvesting bevorderen, worden opgenomen in de lijst van sociale partners voor de uitwerking, monitoring en evaluatie van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's; benadrukt het nut van nieuwe instrumenten voor geïntegreerde ontwikkeling ("community-led local development" en geïntegreerde territoriale investeringen) voor geïntegreerde strategieën ter bevordering van de huisvesting waarin de sociale huisvestingsmaatschappijen en bewoners een doorslaggevende rol vervullen; is van mening dat met betrekking tot de structuurfond ...[+++]


4. fordert die Mitgliedstaaten auf, unter Beachtung des Prinzips der Partnerschaft und der Mehrebenen-Governance, die kommunalen und regionalen Gebietskörperschaften und alle Partner sowie deren Verbände einzubeziehen – zumal die Bürger sich in erster Linie an diese wenden –, um im Rahmen der Partnerschaftsabkommen und der operationellen Programme möglichst gemeinsam und aufeinander abgestimmt die Prioritäten und die Modalitäten für die Inanspruchnahme der Mittel aus dem Europäischen Fonds für die regionale Entwicklung (EFRE), dem Europäischen Sozialfonds (ESF) sowie dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) im Bereich des sozialen Wohnungsbaus in ländlichen Gebieten und in kleinen und mittelgroße ...[+++]

4. spoort de lidstaten ertoe aan de lokale en regionale overheden en alle partners en hun vertegenwoordigende organisaties hierbij conform de beginselen van partnerschap en meerlagig bestuur te betrekken aangezien zij degenen zijn waartoe de burgers zich in de eerste plaats richten, en prioriteiten en methoden vast te stellen voor het gezamenlijk en gecoördineerd gebruik, voor zover dat in het kader van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's mogelijk is, van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF), het Cohesiefonds (CF) en, voor sociale huisvesting op het platteland en in kleine en middelgrote steden, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); is van mening dat bevorderi ...[+++]


Der europäische Raumfahrtsektor unterscheidet sich von seinen internationalen Hauptkonkurrenten durch sein geringeres Budget, durch die größere Bedeutung, die kommerzielle Verkäufe für ihn haben, durch den niedrigeren Anteil militärischer Ausgaben und durch die weit weniger entwickelten Synergien zwischen dem zivilen und dem Verteidigungssektor.

De Europese ruimtevaartindustrie verschilt in zoverre van haar belangrijkste internationale concurrenten dat zij minder te besteden heeft, bedrijven meer afhankelijk zijn van commerciële verkoop en relatief minder geld van defensie krijgen, en de synergieën tussen de civiele en defensiesector veel minder sterk zijn ontwikkeld.


23. betont, dass der europäische Mehrwert durch größere Synergien zwischen den Finanzinstrumenten der Kohäsionspolitik und durch eine bessere Koordinierung zwischen diesen und anderen Finanzinstrumenten erreicht werden kann und muss;

23. benadrukt dat we de Europese meerwaarde kunnen en moeten verwezenlijken door de synergie te verbeteren tussen de financiële instrumenten van het cohesiebeleid en door de coördinatie te vergroten tussen deze en andere financieringsinstrumenten;


23. betont, dass der europäische Mehrwert durch größere Synergien zwischen den Finanzinstrumenten der Kohäsionspolitik und durch eine bessere Koordinierung zwischen diesen und anderen Finanzinstrumenten erreicht werden kann und muss;

23. benadrukt dat we de Europese meerwaarde kunnen en moeten verwezenlijken door de synergie te verbeteren tussen de financiële instrumenten van het cohesiebeleid en door de coördinatie te vergroten tussen deze en andere financieringsinstrumenten;


23. betont, dass der europäische Mehrwert durch größere Synergien zwischen den Finanzinstrumenten der Kohäsionspolitik und durch eine bessere Koordinierung zwischen diesen und anderen Finanzinstrumenten erreicht werden kann und muss;

23. benadrukt dat we de Europese meerwaarde kunnen en moeten verwezenlijken door de synergie te verbeteren tussen de financiële instrumenten van het cohesiebeleid en door de coördinatie te vergroten tussen deze en andere financieringsinstrumenten;


Ziel der 2014 erlassenen Änderungsrechtsvorschriften (Richtlinie 2014/52/EU) ist die Steigerung der Wirksamkeit der Umweltverträglichkeitsprüfung durch die Erhöhung ihrer Qualität, die Verbesserung ihrer Effizienz mittels größerer Synergien mit anderen EU-Rechtsvorschriften und durch vereinfachte Verfahren.

De in 2014 aangenomen gewijzigde regelgeving (Richtlijn 2014/52/EU) heeft ten doel om de doeltreffendheid van milieueffectbeoordeling te versterken door de kwaliteit daarvan te verbeteren, de doeltreffendheid daarvan door een nauwere synergie met de wetten van andere lidstaten te vergroten en procedures te vereenvoudigen.


In den Schlussfolgerungen des Rates vom 22. Mai 2008 zur Förderung von Kreativität und Innovation durch allgemeine und berufliche Bildung wird empfohlen, auf allen Bildungsebenen größere Synergien zwischen Kenntnissen und Fähigkeiten einerseits und Kreativität und Innovationsfähigkeit andererseits zu schaffen.

In de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 over het bevorderen van creativiteit en innovatie door onderwijs en opleiding wordt gepleit voor grotere synergie tussen kennis en vaardigheden enerzijds en creativiteit en innoverend vermogen anderzijds, op alle niveaus van onderwijs en opleiding.


* Herstellung größerer Synergien zwischen Kommission und EIB in der Region durch Abstimmung der jeweiligen Strategien und möglicherweise auch der Finanzinstrumente.

* zoeken naar meer synergieën tussen de activiteiten van de EIB en de Commissie in de regio door onderlinge afstemming van strategieën en mogelijk ook van financieringsinstrumenten.


w