Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle
Gemeinschaftliche Gesichtspunkte
Gemeinschaftliches Vorgehen
Gemeinschaftsmethode

Vertaling van "durch gemeinschaftliches vorgehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftliche Gesichtspunkte | gemeinschaftliches Vorgehen | Gemeinschaftsmethode

communautaire aanpak | communautaire benadering | communautaire methode


Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen

de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es gibt vier Hauptprobleme, die durch ein gemeinschaftliches Vorgehen in Angriff genommen werden könnten:

Communautaire maatregelen kunnen helpen bij de aanpak van de volgende vier belangrijke uitdagingen:


Es gibt vier Hauptprobleme, die durch ein gemeinschaftliches Vorgehen in Angriff genommen werden könnten:

Communautaire maatregelen kunnen helpen bij de aanpak van de volgende vier belangrijke uitdagingen:


1. stellt fest, daß die Schengen-Länder Maßnahmen ergriffen haben, um das Recht auf Freizügigkeit und das Recht auf Sicherheit ihrer Bewohner sicherzustellen; weist jedoch darauf hin, daß gemäß Artikel 7a des EG-Vertrags die Freizügigkeit ein integraler Bestandteil des Binnenmarkts und der Ziele der Europäischen Union ist; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten der Union auf, durch gemeinschaftliches Vorgehen die Freizügigkeit für alle Unionsbürger und Bürger aus Drittländern, die sich rechtmäßig in der Union aufhalten, zu verwirklichen; bedauert, daß es durch die Schengener Übereinkommen zu einer neuen Diskriminierun ...[+++]

1. stelt vast dat de Schengen-landen stappen hebben gezet om het recht op vrij verkeer en het recht op veiligheid van hun inwoners te waarborgen; wijst er nochtans op dat, overeenkomstig artikel 7A van het EG-Verdrag, het vrij verkeer van personen een integraal onderdeel van de interne markt en van de doelstellingen van de Europese Unie is; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten van de Unie, via communautaire methodes, het vrije personenverkeer tot stand te brengen voor alle burgers van de Unie en van derde landen die legaal in de Unie verblijven; betreurt dat door de Schengen-akkoorden nieuwe discriminaties ontstaan tussen EU ...[+++]


Das Vorgehen der Kommission geht auf Beschwerden zurück, die bei der Vergabe von Aufträgen benachteiligte Unternehmen an die Kommission gerichtet haben, bzw. auf die regelmäßige Überprüfung der "Qualität" der Maßnahmen zur Umsetzung gemeinschaftlicher Richtlinien durch die Kommission.

Deze zaken zijn onder de aandacht van de Commissie gekomen door klachten van ondernemingen die door de gunning van overheidsopdrachten zijn benadeeld, en door het conformiteitsonderzoek dat de Commissie regelmatig verricht om de "kwaliteit" van de omzetting van communautaire richtlijnen te verifiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ihre Berichterstatterin stimmt jedoch dem grundsätzlich in der Frage des Schutzes von Kindern und ihrer Rechte vorgeschlagenen Vorgehen insofern zu, als es hier um Rechtsfragen mit eindeutig grenzübergreifendem Charakter geht, die durch das internationale Recht und gemeinschaftlich beschlossene Rechtsvorschriften der EU geregelt werden.

3. Uw rapporteur voor advies is het echter eens met de voornaamste politieke voorstellen die gedaan worden met het oog op de bescherming van kinderen en hun rechten, voorzover er een internationale wetgeving en een in gemeenschappelijk overleg overeengekomen EU-wetgeving bestaat ten aanzien van werkelijk grensoverschrijdende kwesties met betrekking tot de rechten van het kind.


(d) die Analyse der Kommission ist gewiß zutreffend, was die Notwendigkeit eines "integrierten Vorgehens" gegenüber dem Phänomen des gegen den Gemeinschaftshaushalt gerichteten Betrugs anbelangt: Der Ausschuß für Grundfreiheiten glaubt, daß die nationalen Behörden (Verwaltungen, Gerichte usw.) einbezogen und alle für die Betrugsbekämpfung Verantwortlichen, sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf nationaler Ebene, mit fachübergreifender Expertise ausgestattet werden und eine angemessene Schulung erhalten müssen, und daß ferner dafür ...[+++]

(d) men kan de analyse van de Commissie onderschrijven voor wat betreft de noodzaak van een "geïntegreerde aanpak" van de communautaire fraude: de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken is van mening dat de nationale (administratieve, juridische, enz.) instanties moeten worden ingeschakeld, dat alle voor de fraudebestrijding verantwoordelijken zowel in communautair als nationaal verband over multidisciplinaire kennis moeten beschikken en een passende opleiding moeten krijgen en dat ervoor moet worden gezorgd dat het partnerschap tussen de diensten van de Commissie en de lidstaten beter wordt gecodificeerd en versterkt .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch gemeinschaftliches vorgehen' ->

Date index: 2021-09-17
w