Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch gemeinsames handeln umgesetzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch gemeinsames Handeln den wirtschaftlichen Fortschritt sichern

door gemeenschappelijk optreden de economische vooruitgang verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist ein Mittel, um folgende Ziele besser erreichen zu können: nachhaltiges Wachstum, hochwertige Arbeitsplätze, wirtschaftliche und soziale Aufwärtskonvergenz; Stabilität und Wohlstand für alle Mitgliedstaaten durch gemeinsames Handeln; wirtschaftliche Verantwortung einhergehend mit Solidarität; und Risikominderung einhergehend mit dem gemeinsamen Schultern von Risiken.

Duurzame groei, fatsoenlijke banen, economische en sociale opwaartse convergentie, stabiliteit en welvaart in alle lidstaten door middel van samenwerking, economische verantwoordelijkheid in combinatie met solidariteit, en risicobeperking in combinatie met risicodeling.


Weder durch das Recht der Europäischen Union, noch durch das belgische Recht, durch das es umgesetzt wird, wird die Abtretung des Exklusivrechts auf die Weiterverbreitung durch Kabel verboten.

Noch het recht van de Europese Unie, noch het Belgische recht waarbij het wordt omgezet, verbieden de overdracht van het exclusieve recht op doorgifte via de kabel.


Durch den Wandel der Arbeitswelt und unserer Gesellschaften entstehen viele Herausforderungen, die wir durch gemeinsames Handeln in Chancen verwandeln müssen.

In een snel veranderende arbeidswereld en samenleving blijven er nog heel wat uitdagingen voor de toekomst, en we moeten de handen in elkaar slaan om deze uitdagingen om te buigen in kansen.


Die EU hat am 10. Mai 2010 Schlussfolgerungen zu ihrer Rolle in der globalen Gesundheitspolitik angenommen, um im Rahmen der Gesundheitspolitik eine starke gemeinsame Vision zu fördern, die gemeinsam nach außen vertreten und durch gemeinsames Handeln umgesetzt wird. Ein weiteres Ziel ist die Unterstützung innovativer Finanzquellen für den Gesundheitssektor, um die Erreichung der gesundheitsbezogenen MDG voranzutreiben.

De EU heeft op 10 mei 2010 tevens conclusies goedgekeurd over haar rol in de wereldwijde gezondheidszorg, om op dit gebied een sterke Europese visie te bevorderen, met één stem te spreken en eensgezind te handelen, steun te vinden voor innovatieve financieringsmiddelen voor de gezondheidssector met het oog op vooruitgang naar de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling met betrekking tot gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch gemeinsames Handeln können wir internationalen Ehepaaren in schwierigen Situationen helfen und ihnen mehr Rechtssicherheit geben.

Door samen te werken bieden wij internationale echtparen die een moeilijke tijd doormaken, ondersteuning en een betere rechtszekerheid.


ENTSCHLOSSEN, durch gemeinsames Handeln den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt ihrer Staaten zu sichern, indem sie die Europa trennenden Schranken beseitigen,

BESLOTEN HEBBENDE door gemeenschappelijk optreden de economische en sociale vooruitgang van hun staten te verzekeren en daartoe de barrières die Europa verdelen te verwijderen,


Der Vorsitz hat insbesondere vorgeschlagen, im Beschluss über das Rahmenprogramm nur zu vermerken, dass es durch spezifische Programme umgesetzt wird, wobei davon ausgegangen wird, dass ein Beschluss über die Zahl und den Themenbereich der spezifischen Programme im Rahmen der Prüfung des diesbezüglichen Vorschlags erfolgen wird;

het voorzitterschap stelde meer bepaald voor om in het kaderprogrammabesluit alleen te bepalen dat dit kaderprogramma via specifieke programma's zal worden uitgevoerd, met dien verstande dat in het kader van de behandeling van het desbetreffende voorstel een besluit zal worden genomen over het aantal en de werkingssfeer van de specifieke programma's;


Durch gemeinsames Handeln soll die Union ihren Bürgern in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein hohes Maß an Schutz bieten.

De Unie zal door gezamenlijk optreden haar burgers een hoge mate van bescherming bieden in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Nur durch gemeinsames Handeln lassen sich Antworten auf die Herausforderungen finden, denen sich beide Seiten immer häufiger gemeinsam gegenübersehen.

Alleen door gemeenschappelijk te reageren zullen er oplossingen kunnen worden gevonden voor de uitdagingen waarvoor beide partijen zich steeds vaker gemeenschappelijk gesteld zien.


Denn hier klafft eine Lücke zwischen Anspruch und Wirklichkeit: zwischen den ehrgeizigen Zielen und der Effizienz der Mittel, die die Mitgliedstaaten bisher zur Verfügung gestellt haben, um diese Ziele durch gemeinsames Handeln zu erreichen.

Hier gaapt een kloof tussen de ambitieuze doelstellingen en de effektiviteit van de middelen die de lidstaten tot nu toe ter beschikking hebben gesteld om gestelde doelen door gezamenlijke aktie te bereiken.




D'autres ont cherché : durch gemeinsames handeln umgesetzt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch gemeinsames handeln umgesetzt wird' ->

Date index: 2025-08-09
w