Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefahr durch Schadstoffe

Traduction de «durch gefährliche schadstoffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll von 2000 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verschmutzung durch gefährliche und schädliche Stoffe

Protocol inzake de voorbereiding op, de bestrijding van en de samenwerking bij voorvallen van verontreiniging door gevaarlijke en schadelijke stoffen van 2000


Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe

Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen


Gefahr durch Schadstoffe

gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Aktionen werden nicht nur für den Boden von Vorteil sein, sondern auch zu einer Verringerung der Verschmutzung von Wasser und Nahrungsmitteln durch gefährliche Schadstoffe und somit zu einer geringeren Belastung der menschlichen Gesundheit durch Umweltauswirkungen beitragen.

Deze acties zullen niet alleen nuttig zijn voor de bodem, maar ook bijdragen tot het beperken van water- en voedselverontreiniging door gevaarlijke vervuilende stoffen en zodoende tot het verminderen van negatieve milieueffecten op de menselijke gezondheid.


S. in der Erwägung, dass Luftverschmutzung in der EU 2011 mehr als 430 000 vorzeitige Todesfälle und durch Produktivitätsverluste Kosten in Höhe von 940 Mrd. EUR im Jahr verursacht hat; in der Erwägung, dass die in der Richtlinie 2008/50/EG festgelegten Luftqualitätsgrenzwerte der EU derzeit von mehr als 20 Mitgliedstaaten nicht eingehalten werden; in der Erwägung, dass Stickstoffdioxid (NO2) ein gefährlicher Schadstoff und Vorläufersubstanz verschiedener anderer Schadstoffe ...[+++]

S. overwegende dat luchtvervuiling in Europa ieder jaar 430 000 vroegtijdige sterfgevallen veroorzaakt en 940 miljard EUR aan productiviteitsverlies kost; overwegende dat in meer dan twintig lidstaten niet wordt voldaan aan de in Richtlijn 2008/50/EG vastgestelde luchtkwaliteitsnormen van de EU; overwegende dat stikstofdioxyde (NO2) een gevaarlijke verontreinigende stof is en de uitgangsstof voor vele andere, zoals ozon en fijn stof; overwegende dat NOx en hun derivaten longkanker, astma en een groot aantal aandoeningen aan de luchtwegen veroorzaken en met name kwetsbare groepen als kinderen en ouderen treffen; overwegende dat NOx oo ...[+++]


Wir wissen sehr wohl, dass in Artikel 16 der Rahmenrichtlinie verschiedene Verpflichtungen der Kommission aufgeführt sind einschließlich spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung der Wasserverschmutzung durch einzelne Schadstoffe oder Schadstoffgruppen, die ein erhebliches Risiko für oder durch die aquatische Umwelt darstellen, und der Erstellung einer Liste prioritärer Stoffe einschließlich prioritärer gefährlicher Stoffe, und auch der Festlegung von Qualitätsnormen für die Konzentration der prioritären Stoffe in Oberflächengewässern, Se ...[+++]

We weten echter dat artikel 16 van de kaderrichtlijn diverse verplichtingen van de Europese Commissie noemt, zoals het doen van voorstellen, waaronder specifieke maatregelen tegen waterverontreiniging door bepaalde verontreinigende stoffen of groepen van verontreinigende stoffen die een belangrijk risico vormen voor of via het aquatisch milieu, opstellen van een lijst van prioritaire stoffen en prioritaire gevaarlijke stoffen, vaststellen van kwaliteitsnormen voor concentraties van prioritaire stoffen in oppervlaktewateren, sedimenten of pita.


Diese Aktionen werden nicht nur für den Boden von Vorteil sein, sondern auch zu einer Verringerung der Verschmutzung von Wasser und Nahrungsmitteln durch gefährliche Schadstoffe und somit zu einer geringeren Belastung der menschlichen Gesundheit durch Umweltauswirkungen beitragen.

Deze acties zullen niet alleen nuttig zijn voor de bodem, maar ook bijdragen tot het beperken van water- en voedselverontreiniging door gevaarlijke vervuilende stoffen en zodoende tot het verminderen van negatieve milieueffecten op de menselijke gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte, die als äußerlich kontaminiert – einschließlich durch radioaktive oder biologische Schadstoffe – oder als gefährlich und als potenzielles Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der Mitarbeiter gelten, von speziellen Sammelstellen zurückgenommen werden, die über für diese Aufgabe ausgebildetes Personal verfügen und mit der hierfür erforderlichen, dem Stand der Technik entsprechenden Technologie ausgestattet sind.

De lidstaten zorgen ervoor dat als extern verontreinigd beschouwde AEEA, met inbegrip van radioactieve of biologische verontreinigers, of die gevaarlijk is en een risico kan opleveren voor de gezondheid en de veiligheid van het personeel, wordt ingeleverd bij specifieke inzamelingsinrichtingen met voor deze taak opgeleid personeel en uitgerust met de modernste technologie.


Gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG sowie entsprechend gemeinschaftlicher oder nationaler Sicherheits- und Gesundheitsnormen können Vertreiber sich weigern, Elektro- und Elektronik-Altgeräte zurückzunehmen, die als kontaminiert – einschließlich durch radioaktive und biologische Schadstoffe – oder als gefährlich und als potenzielles Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der Mitarbeiter gelten.

Overeenkomstig de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en overeenkomstig de communautaire of nationale veiligheids- en gezondheidsnormen kunnen distributeurs weigeren AEEA terug te nemen die als extern verontreinigd wordt beschouwd, met inbegrip van radioactieve of biologische verontreiniging, of die gevaarlijk is en een risico kan opleveren voor de gezondheid en de veiligheid van het personeel.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte, die als äußerlich kontaminiert – einschließlich durch radioaktive oder biologische Schadstoffe – oder als gefährlich und als potenzielles Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der Mitarbeiter gelten, von speziellen Sammelstellen zurückgenommen werden, die über für diese Aufgabe ausgebildetes Personal verfügen und mit der hierfür erforderlichen, dem Stand der Technik entsprechenden Technologie ausgestattet sind.

De lidstaten zorgen ervoor dat als extern verontreinigd beschouwde AEEA, met inbegrip van radioactieve of biologische verontreinigers, of die gevaarlijk is en een risico kan opleveren voor de gezondheid en de veiligheid van het personeel, wordt ingeleverd bij specifieke inzamelingsinrichtingen met voor deze taak opgeleid personeel en uitgerust met de modernste technologie.


Durch die Verbrennung gefährlicher und ungefährlicher Abfälle können Schadstoffe in die Luft, das Wasser und den Boden ausgestoßen werden und sich negativ auf die Gesundheit des Menschen auswirken.

De verbranding van al dan niet gevaarlijke afvalstoffen kan aanleiding geven tot de emissie van stoffen die de lucht, het water en de bodem verontreinigen en een schadelijk effect hebben op de menselijke gezondheid.




D'autres ont cherché : gefahr durch schadstoffe     durch gefährliche schadstoffe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch gefährliche schadstoffe' ->

Date index: 2023-08-14
w