Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel

Traduction de «durch frau stéphanie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - In Artikel 2 § 1 Nummer 3 Buchstabe b) des Erlasses der Regierung vom 2. März 2017 zur Einsetzung des Beirats für Gesundheitsförderung wird das Wort "vakant" durch die Wortfolge "Frau Stéphanie Wermeester" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 2, § 1, 3°, b), van het besluit van de Regering van 2 maart 2017 tot instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie wordt het woord "vacant" vervangen door de woorden "Mevr. Stéphanie Wermeester".


Artikel 1 - In Artikel 1 Nummer 2 Buchstabe c) des Erlasses der Regierung vom 12. November 2015 zur Bestellung der Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird die Wortfolge "Frau Gabriele Sonnet" durch die Wortfolge "Frau Stéphanie Brüls" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1, 2°, c), van het besluit van de Regering van 12 november 2015 tot aanwijzing van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap worden de woorden "Mevr. Gabriele Sonnet" vervangen door de woorden "Mevr. Stéphanie Brüls".


2° in Ziffer 1 Buchstabe c wird Frau Stéphanie Scailquin, Attachée, durch Herrn Julien Van Nuffelen, Attaché, als effektiver Beisitzer ersetzt;

2° in punt 1°, c), wordt Mevr. Stéphanie Scailquin, attaché, vervangen door de heer Julien Van Nuffelen, attaché, als gewone bijzitter;


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Frau Stéphanie Pirard, Attachée, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO4A5001, Beruf 15, bei der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie, Außendienststellen, Direktion Wallonisch-Brabant (Wavre), befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt Mevr. Stéphanie Pirard, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO4A5001 beroep 15 bij het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie, Buitendiensten, Directie Waals-Brabant (Waver).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des Schreibens vom 15. November 2006, durch das der Belgische Verband für Rückgewinnung den Vorschlag äussert, Herrn Philippe Grosjean durch Herrn Frédéricq Peigneux als effektives Mitglied und Herrn Jan Vermoesen durch Frau Stéphanie Thomaes als stellvertretendes Mitglied der Kommission für Abfälle zu ersetzen;

Gelet op het schrijven van 15 november 2006 waarin de Confederatie van de Belgische Recuperatie voorstelt de heren Philippe Grosjean en Jan Vermoesen te vervangen door respectievelijk de heer Frédéricq Peigneux, als gewoon lid, en Mevr. Stéphanie Thomaes, als plaatsvervangend lid van de Afvalcommissie;


- in der Rubrik " Vertreter des Sektors der Rückgewinnungsindustrie" werden Herr Philippe Grosjean durch Herrn Frédériq Peigneux und Herr Jan Vermoesen durch Frau Stéphanie Thomaes ersetzt;

- in de rubriek " vertegenwoordigers van de sector terugwinning" wordt de heer Philippe Grosjean vervangen door de heer Frédéricq Peigneux en de heer Jan Vermoesen door Mevr. Stépahnie Thomaes;


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 13. April 2007 werden Frau Géraldine Chaineux, Frau Caroline Jadot, Frau Stéphanie Vancaeyzeele und Herr Benjamin Patiny am 1. Mai 2007 als Attaché auf Probe zugelassen.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 13 april 2007 worden Mevr. Géraldine Chaineux, Mevr. Caroline Jadot en Mevr. Stéphanie Vancaeyzeele alsook de heer Benjamin Patiny op 1 mei 2007 tot de proeftijd toegelaten als attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 9. Juni 2003 werden Frau Pascale-Emmanuelle Bastin, Frau Béatrice Delmelle, Frau Véronique Hames, Frau Valérie Leburton, Frau Stéphanie Mirandelle, Frau Stéphanie Pirard, Frau Vinciane Remacle, Frau Aude Tefnin, Herr Pierre Challe, Herr Eric Harsin, Herr Pascal Lehance, Herr Laurent Mont, Herr Philippe Salmon, Herr Bernard Soumoy, Herr Marc Thirion und Herr Jean-Marc Zambon am 1. April 2002 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 9 juni 2003, worden de Mevrn. Pascale-Emmanuelle Bastin, Béatrice Delmelle, Véronique Hames, Valérie Leburton, Stéphanie Mirandelle, Stéphanie Pirard, Vinciane Remacle en Aude Tefnin alsook de heren Pierre Challe, Eric Harsin, Pascal Lehance, Laurent Mont, Philippe Salmon, Bernard Soumoy, Marc Thirion en Jean-Marc Zambon, met ingang van 1 april 2002 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 15. März 2002 werden Frau Pascale-Emmanuelle Bastin, Frau Valérie Leburton, Frau Stéphanie Mirandelle, Frau Vinciane Remacle und Herr Pascal Lehance am 1. April 2002 als Attaché zur Probezeit zugelassen.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 15 maart 2002 worden de Mevrn. Pascale-Emmanuelle Bastin, Valérie Leburton, Stéphanie Mirandelle en Vinciane Remacle alsook de heer Pascal Lehance met ingang van 1 april 2002 tot de proeftijd toegelaten als attaché.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch frau stéphanie' ->

Date index: 2024-12-28
w