Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch fehlende verlässliche daten behindert " (Duits → Nederlands) :

Während die Bewertung des ganzen Ausmaßes des Problems durch fehlende verlässliche Daten behindert wird, zeigen Statistiken zur Tätigkeit der Zollbehörden in der EU einen erheblichen Aufwärtstrend, insbesondere bei der Beschlagnahme von kleinen Post- und Kurierpaketen im Zusammenhang mit Internetkäufen.

Gebrek aan betrouwbare gegevens maakt het moeilijk de volledige omvang van het probleem in te schatten, maar de statistieken over EU-douaneacties wijzen op een opvallende opwaartse trend, in het bijzonder wat betreft inbeslagnames van de kleine post- of koerierspakketten in verband met online aankopen.


13. stellt fest, dass das Institut alle geförderten Projekte im Rahmen seiner Ex-ante-Überprüfungen auch technischen Überprüfungen unterzog; bedauert jedoch, dass eine wirksame Bewertung der Projekttätigkeiten und -ergebnisse durch fehlende quantifizierbare Zielvorgaben behindert wurde; ist der Ansicht, dass eine solche Situation hätte vermieden werden können und sollen, und fordert das Institut auf, diese Si ...[+++]

13. merkt op dat het Instituut ook technische verificaties heeft verricht van alle gefinancierde projecten als onderdeel van zijn verificaties vooraf; betreurt echter dat het gebrek aan kwantificeerbare streefdoelen een doeltreffende beoordeling van de projectactiviteiten en -resultaten heeft belemmerd; is van mening dat een dergelijke situatie vermeden had kunnen en moeten worden en roept het Instituut op dit te verhelpen en de kwijtingsautoriteit in dit verband op de hoogte te brengen van de geboekte vooruitgang in het kader van de kwijtingsopvolging voor 2012;


13. stellt fest, dass das Institut alle geförderten Projekte im Rahmen seiner Ex-ante-Überprüfungen auch technischen Überprüfungen unterzog; bedauert jedoch, dass eine wirksame Bewertung der Projekttätigkeiten und -ergebnisse durch fehlende quantifizierbare Zielvorgaben behindert wurde; ist der Ansicht, dass eine solche Situation hätte vermieden werden können und sollen, und fordert das Institut auf, diese Si ...[+++]

13. merkt op dat het Instituut ook technische verificaties heeft verricht van alle gefinancierde projecten als onderdeel van zijn verificaties vooraf; betreurt echter dat het gebrek aan kwantificeerbare streefdoelen een doeltreffende beoordeling van de projectactiviteiten en -resultaten heeft belemmerd; is van mening dat een dergelijke situatie vermeden had kunnen en moeten worden en roept het Instituut op dit te verhelpen en de kwijtingsautoriteit in dit verband op de hoogte te brengen van de geboekte vooruitgang in het kader van de kwijtingsopvolging voor 2012;


Die Daten aus den einzelnen Ländern ergeben ein recht uneinheitliches Bild der Digitalisierung in der EU. Nach wie vor wird der Aufbau eines echten digitalen Binnenmarkts – eine der Hauptprioritäten der Juncker-Kommission – durch Grenzen behindert.

De gegevens laten de verschillen tussen de EU-landen op digitaal gebied zien en tonen aan dat grenzen nog steeds een belemmering vormen voor een volwaardige digitale eengemaakte markt, één van de belangrijkste prioriteiten van de Commissie-Juncker.


In Fällen, in denen es aufgrund fehlender verlässlicher Daten oder der komplexen Struktur eines neuartigen, insbesondere strukturierten Finanzinstruments zweifelhaft ist, ob die Ratingagentur ein verlässliches Rating abgeben kann, sollte sie die Abgabe eines Ratings unterlassen.

Wanneer door een gebrek aan betrouwbare gegevens of door de complexiteit van de structuur van een nieuw type instrument, en met name een gestructureerd financieringsinstrument, ernstige twijfel ontstaat of het ratingbureau wel een geloofwaardige rating kan opstellen, mag het ratingbureau geen rating afgeven.


In Fällen, in denen es aufgrund fehlender verlässlicher Daten oder der komplexen Struktur eines neuartigen, insbesondere strukturierten Finanzinstruments zweifelhaft ist, ob die Ratingagentur ein verlässliches Rating abgeben kann, sollte sie dies unterlassen oder ein bereits bestehendes Rating zurückziehen.

Wanneer door een gebrek aan betrouwbare gegevens of door de complexiteit van de structuur van een nieuw type instrument, en met name een gestructureerd financieringsinstrument, ernstige twijfel ontstaat of het ratingbureau wel een geloofwaardige rating kan opstellen, mag het ratingbureau geen rating afgeven of moet het een bestaande rating intrekken.


Trotz EU-Rechtsvorschriften zu Fluggastrechten haben behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen weiterhin Probleme bei Flugreisen: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Abweisung oder Beschränkungen bei Buchung und Anbordgehen wegen unklar begründeter Sicherheitsbedenken; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozen ...[+++]

Ondanks de EU-wetgeving inzake passagiersrechten ondervinden gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit nog steeds problemen als zij met het vliegtuig reizen: gebrekkige of ongelijke kwaliteit van de dienstverlening in Europa; nog te vaak ongerechtvaardigde weigeringen of beperkingen bij het reserveren of instappen, op basis van onduidelijke veiligheidsgronden; inconsistente behandeling van passagiers die medische zuurstof nodig hebben aan boord; passagiers die zich onvoldoende bewust zijn van hun rechten; te weinig (ongeveer 40%) voorafgaande kennisgeving van behoeften, hetgeen nochtans van cruciaal belang is om dienstverleners de gelegenheid te bieden de vereiste bijstand voor te bereiden; geen geharmoniseerde toep ...[+++]


Behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen werden bei Flugreisen noch immer mit vielen Problemen konfrontiert: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Ablehnung oder Einschränkung von Buchungen oder Beförderungen aufgrund unklarer Sicherheitsgründe; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozentsatz (rund 40 %) von Voranmeldungen ihrer Bedürfnisse vor Reiseant ...[+++]

Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit ondervinden nog steeds diverse problemen wanneer ze met het vliegtuig reizen: een gebrek aan kwaliteit of kwaliteitsverschillen tussen de diensten in Europa; vaak onterecht geweigerde boekingen of op basis van onduidelijke veiligheidsredenen opgelegde reserverings- of instapbeperkingen; lacunes bij de behandeling van passagiers die aan bood medische zuurstof nodig hebben; passagiers zijn onvoldoende op de hoogte van hun rechten; te weinig mensen (slechts 40%) brengen de maatschappi ...[+++]


Sie haben außerdem betont, dass der Zugang der KMU zu den Märkten, der immer noch durch zu hohen bürokratischen Aufwand und fehlende Harmonisierung im EU-Binnenmarkt behindert wird, verbessert werden muss.

Ook moet de toegang tot de markten voor het mkb worden verbeterd: problemen daar zijn nog steeds de administratieve rompslomp en het gebrek aan harmonisatie op de interne markt.


- Schaffung verbesserter Systems zur Erfassung von Informationen über den Vertrieb und Einsatz von Pflanzenschutzmitteln auf Wirkstoffebene und Regelung einer regelmäßigen Berichterstattung, um bisher fehlende, verlässliche Daten für die Berechnung von Risikoindikatoren zusammenzutragen.

– verbeterde systemen voor het verzamelen van informatie over de distributie en het gebruik van gewasbeschermingsproducten wat werkzame stoffen betreft, en regelmatige rapportage om het gebrek aan betrouwbare gegevens aan te pakken, met name met het oog op de berekening van risico-indicatoren.


w