Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lösung sozialer Probleme durch genetische Strategien
Probleme durch Mehrsprachigkeit

Vertaling van "durch eventuelle probleme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lösung sozialer Probleme durch genetische Strategien

oplossen van sociale problemen door genetische strategieën


Probleme durch Mehrsprachigkeit

problemen t.g.v.meertaligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie kann auch durch eventuelle Probleme beim Einsatz des erzeugten Saatguts, die der Dienststelle mitgeteilt oder von der Dienststelle festgestellt wurden, veranlasst werden.

Deze controle kan eveneens gemotiveerd worden door eventuele problemen, aan de Dienst medegedeeld of door laatstgenoemde vastgesteld, bij het gebruik van het gekweekte zaad.


Die gemäß Artikel 19 des Regierungserlasses durchgeführte Nachkontrolle kann insbesondere dazu dienen, die Auswirkungen von auf dem Feld festgestellten Gegebenheiten auf die Qualität des Saatguts zu prüfen oder durch eventuelle Probleme beim Einsatz des erzeugten Saatguts, die der Dienststelle mitgeteilt oder von der Dienststelle festgestellt wurden, veranlasst werden.

De overeenkomstig artikel 19 van het besluit van de Regering gevoerde controle kan ondermeer dienen om de gevolgen van ter plaatse verrichte vaststellingen voor de kwaliteit van het zaad na te gaan of kan vereist worden door eventuele problemen meegedeeld aan de Dienst of vastgesteld door de Dienst bij het gebruik van het geproduceerde zaad.


2. weist darauf hin, dass die bis zum Ende des MFR 2007-2013 akkumulierten, noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) zu zwei Dritteln der Kohäsionspolitik zuzuordnen sind; bekräftigt die Notwendigkeit einer dauerhaften Lösung, mithilfe derer eventuelle Probleme bei der Umsetzung der Programme der Europäischen Union aufgrund eines Zahlungsmangels gemildert werden können; weist darauf hin, dass die N+3-Regel zwar unabdingbar für die gesicherte Durchführung der durch die Kohäsionspolitik geförderten Projekte ist, ...[+++]

2. herinnert eraan dat het niveau van de nog betaalbaar te stellen bedragen ("reste à liquider" – RAL) aan het eind van het MFK 2007-2013 voor twee derde betrekking heeft op het cohesiebeleid; wijst op de noodzaak om een stabiele oplossing te vinden die helpt voorkomen dat de tenuitvoerlegging van programma's van de Europese Unie stokt wegens gebrek aan betalingen; wijst erop dat de regel N+3 weliswaar van wezenlijk belang is ter waarborging van de uitvoering van de via het cohesiebeleid gesteunde projecten, maar gevolgen zal hebben voor de accumulatie van RAL voor de komende jaren, met name in geval van vertraging bij de lancering van ...[+++]


6. weist darauf hin, dass die bis zum Ende des MFR 2007-2013 akkumulierten, noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) zu zwei Dritteln der Kohäsionspolitik zuzuordnen sind; bekräftigt die Notwendigkeit einer dauerhaften Lösung, mithilfe derer eventuelle Probleme bei der Umsetzung der Programme der Europäischen Union aufgrund eines Zahlungsmangels gemildert werden können; weist darauf hin, dass die N+3-Regel zwar unabdingbar für die gesicherte Durchführung der durch die Kohäsionspolitik geförderten Projekte ist, ...[+++]

6. herinnert eraan dat het niveau van de nog betaalbaar te stellen bedragen („reste à liquider” – RAL) aan het eind van het MFK 2007-2013 voor twee derde betrekking heeft op het cohesiebeleid; wijst op de noodzaak om een stabiele oplossing te vinden die helpt voorkomen dat de tenuitvoerlegging van programma's van de Europese Unie stokt wegens gebrek aan betalingen; wijst erop dat de regel N+3 weliswaar van wezenlijk belang is ter waarborging van de uitvoering van de via het cohesiebeleid gesteunde projecten, maar gevolgen zal hebben voor de accumulatie van RAL voor de komende jaren, met name in geval van vertraging bij de lancering van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl sich die Staats- und Regierungsoberhäupter des NATO-Russland-Rates auf eine gemeinsame Beurteilung der Bedrohungslage durch ballistische Flugkörper geeinigt und sich dazu entschieden haben, die Zusammenarbeit in der Raketenabwehr fortzusetzen, hat Präsident Medwedew nach dem Gipfel angekündigt, dass Russland bei dem geplanten gemeinsamen Raketenabwehrsystem nur als gleichberechtigter und vollwertiger Partner teilnehmen wird, der am Informationsaustausch und bei der Lösung eventueller Probleme eingebunden is ...[+++]

Hoewel de staatshoofden en regeringsleiders het er tijdens de NAVO-Rusland-Raad over eens werden om de dreiging van ballistische raketten gezamenlijk te evalueren en de raketafweersamenwerking te hervatten, kondigde president Medvedev na de top aan dat Rusland alleen aan het geplande raketafweersysteem zal deelnemen als het als gelijkwaardige en volwaardige partner betrokken is bij het uitwisselen van informatie en het oplossen van alle mogelijke problemen.


Mit dem vorliegenden Bericht, der auf die in Artikel 25 der Richtlinie genannte Pflicht der Kommission zurückgeht, soll ein Überblick über die Umsetzung und Anwendung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten vermittelt und auf eventuell dabei auftretende Probleme hingewiesen werden.

Het onderhavige verslag, waarmee de Commissie voldoet aan haar verplichting uit hoofde van artikel 25 van de richtlijn, beoogt een overzicht te geven van de omzetting en toepassing van de richtlijn door de lidstaten en mogelijke knelpunten aan te wijzen.


§ Das derzeitige Verfahren zur Änderung des Übereinkommens ist zu langwierig und zu aufwändig und erfordert die Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten. Andererseits würde seine eventuelle Ersetzung durch einen Beschluss des Rates das Problem aufwerfen, dass hierfür die erforderliche politische Einigung erzielt werden müsste.

· De huidige procedure voor wijziging van de overeenkomst is te lang en omslachtig en vereist ratificatie door alle lidstaten. Bovendien moet voor de eventuele vervanging ervan door een besluit van de Raad eerst politieke overeenstemming worden bereikt.


Deswegen möchte ich dem Berichterstatter ausdrücklich danken, daß wir im Schnellverfahren nun schon im Mai diesen Bericht auf der Tagesordnung des Plenums stehen haben und so eventuelle Probleme durch fehlende Rechtsgrundlagen in unserer Entwicklungszusammenarbeit vermeiden können.

Daarom wil ik de rapporteur uitdrukkelijk bedanken voor het feit dat wij dankzij de spoedprocedure dit verslag al in mei op de agenda van de plenaire vergadering hebben staan, zodat we kunnen voorkomen dat de ontwikkelingssamenwerking in problemen komt omdat rechtsgrondslagen ontbreken.


Mit dem vorliegenden Bericht, der auf die in Artikel 25 der Richtlinie genannte Pflicht der Kommission zurückgeht, soll ein Überblick über die Umsetzung und Anwendung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten vermittelt und auf eventuell dabei auftretende Probleme hingewiesen werden.

Het onderhavige verslag, waarmee de Commissie voldoet aan haar verplichting uit hoofde van artikel 25 van de richtlijn, beoogt een overzicht te geven van de omzetting en toepassing van de richtlijn door de lidstaten en mogelijke knelpunten aan te wijzen.


« Durch diese Haltung können schwere Probleme auftreten in Bezug auf die Einhaltung aller Fristen für die weitere Behandlung der Beschwerden (Bekanntgabe einer Drittbeschwerde an den Betreiber, Beratung, Entscheidung, Veröffentlichung): der Anschlag der Entscheidung dauert dreißig Tage, danach eine Frist von dreißig Tagen, um Beschwerde einzulegen, eventuell noch verlängert um vierzehn Tage infolge der Anwendung von Artikel 19bis des Dekrets (unvollständige Beschwerdeschrift).

« Door deze stelling kunnen zich zware problemen aandienen i.v.m. het halen van alle termijnen voor de verdere afhandeling van de beroepen (ter kennis brengen van een derdeberoep aan de exploitant, advisering, beslissing, bekendmaking) : de aanplakking van de beslissing duurt dertig dagen, daarna een termijn van dertig dagen om in beroep te gaan, eventueel nog eens verlengd met veertien dagen ten gevolge van de toepassing van artikel 19bis van het decreet (onvolledig beroepschrift).




Anderen hebben gezocht naar : probleme durch mehrsprachigkeit     durch eventuelle probleme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch eventuelle probleme' ->

Date index: 2024-09-07
w