Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch europol zudem » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Datenschutzbeauftragte überwacht die Verarbeitung personenbezogener Daten durch Europol; zudem wird es ein eindeutiges Verfahren für Bürger geben, auf Ersuchen gemäß EU-Recht zu reagieren.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming controleert de verwerking van persoonsgegevens door Europol en er komt een heldere procedure voor burgers voor het indienen van verzoeken op grond van EU-wetgeving.


Der Europäische Datenschutzbeauftragte überwacht die Verarbeitung personenbezogener Daten durch Europol; zudem wird es ein eindeutiges Verfahren für Bürger geben, auf Ersuchen gemäß EU-Recht zu reagieren.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming controleert de verwerking van persoonsgegevens door Europol en er komt een heldere procedure voor burgers voor het indienen van verzoeken op grond van EU-wetgeving.


Der Europäische Datenschutzbeauftragte überwacht die Verarbeitung personenbezogener Daten durch Europol; zudem wird es ein eindeutiges Verfahren für Bürger geben, auf Ersuchen gemäß EU-Recht zu reagieren.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming controleert de verwerking van persoonsgegevens door Europol en er komt een heldere procedure voor burgers voor het indienen van verzoeken op grond van EU-wetgeving.


Zudem sind nach demselben Artikel die Verfahren und ein Mechanismus für die Kontrolle der Tätigkeiten von Europol durch das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente festzulegen.

Het vereist tevens dat er procedures en een mechanisme worden vastgesteld voor het toezicht op de activiteiten van Europol door het Europees Parlement, in samenwerking met de nationale parlementen.


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mehr Mittel für die Identifizierung von Opfern und für opferbezogene Dienste zur Verfügung zu stellen, und fordert, dass unverzüglich entsprechende Plattformen eingerichtet werden und die innerhalb von Europol bestehende Plattform stärker unterstützt wird; betont zudem, dass missbrauchte Kinder dringend mehr Unterstützung durch personalisierte Genesungs- und Wiedereingliederun ...[+++]

4. vraagt de Commissie en de lidstaten de middelen voor de identificatie van slachtoffers en voor diensten voor slachtoffers te bevorderen en te versterken en zo spoedig mogelijk relevante platformen op te richten en de bestaande platformen binnen Europol te versterken; benadrukt bovendien dat de bijstand aan misbruikte kinderen dringend moet worden verbeterd via gepersonaliseerde herstel- en re-integratieprogramma's; vraagt de lidstaten Richtlijn 2012/29/EU tot vaststelling van minimumnormen voor de rechten, de ondersteuning en de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten ten uitvoer te leggen;


50. betont, dass die Zusammenarbeit durch die Entwicklung einer effizienten systematischen Kommunikation und die Förderung des Informationsaustauschs zwischen den Justiz- und Polizeibehörden der Mitgliedstaaten, Europol, Eurojust, OLAF und ENISA und den entsprechenden Behörden von Drittländern – vor allem in den Nachbarstaaten der EU – auf der Grundlage eines ordnungsgemäßen Datenschutzes und der üblichen Standards bei den Verfahrensrechten gestärkt werden muss, um die Methoden zur Beweissammlung und zur Sicherstellung eines wirksamen ...[+++]

50. onderstreept hoe belangrijk het is de samenwerking te versterken middels de ontwikkeling van een doeltreffende stelselmatige informatievoorziening en gegevensuitwisseling tussen justitiële en politiële autoriteiten in de lidstaten, Europol, Eurojust, OLAF en ENISA en met de respectieve autoriteiten van derde landen – en met name van de buurlanden van de EU – op basis van adequate normen voor de bescherming van gegevens en procedurele rechten, teneinde de systemen voor bewijsvergaring te verbeteren en te zorgen voor een doeltreffende verwerking en uitwisseling van informatie en gegevens die relevant zijn voor het onderzoek naar misdri ...[+++]


47. betont, dass die Zusammenarbeit durch die Entwicklung einer effizienten systematischen Kommunikation und die Förderung des Informationsaustauschs zwischen den Justiz- und Polizeibehörden der Mitgliedstaaten, Europol, Eurojust, OLAF und ENISA und den entsprechenden Behörden von Drittländern – vor allem in den Nachbarstaaten der EU – auf der Grundlage eines ordnungsgemäßen Datenschutzes und der üblichen Standards bei den Verfahrensrechten gestärkt werden muss, um die Methoden zur Beweissammlung und zur Sicherstellung eines wirksamen ...[+++]

47. onderstreept hoe belangrijk het is de samenwerking te versterken middels de ontwikkeling van een doeltreffende stelselmatige informatievoorziening en gegevensuitwisseling tussen justitiële en politiële autoriteiten in de lidstaten, Europol, Eurojust, OLAF en ENISA en met de respectieve autoriteiten van derde landen – en met name van de buurlanden van de EU – op basis van adequate normen voor de bescherming van gegevens en procedurele rechten, teneinde de systemen voor bewijsvergaring te verbeteren en te zorgen voor een doeltreffende verwerking en uitwisseling van informatie en gegevens die relevant zijn voor het onderzoek naar misdri ...[+++]


6. bedauert zudem, dass kein einziger Mitgliedstaat das Europol-Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität aufgefordert hat, eine solche Untersuchung durchzuführen; befürchtet, dass der tatsächliche Sachverhalt ohne Untersuchung durch technische Experten nicht geklärt werden kann;

6. betreurt het ook dat geen enkele lidstaat aan het Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit van Europol gevraagd heeft een dergelijk onderzoek in te stellen; vreest dat de feiten niet kunnen worden geverifieerd indien een onderzoek door technische experts uitblijft,


Zudem wird dem Europäischen Haftbefehl durch das Schengener Informationssystem mehr Bedeutung und Gewicht verliehen, und die Rolle von Europol und Eurojust wird durch die wachsende Zusammenarbeitet unserer Polizei- und Sicherheitskräfte gestärkt.

Het Schengeninformatiesysteem zal ook meer betekenis en inhoud toevoegen aan het Europees aanhoudingsbevel en zal door de grotere samenwerking van onze politie en veiligheidsmacht de rol van Europol en Eurojust versterken.


Zudem hat der Rat das Mandat von Europol auf die Bekämpfung der Geldfälschung ausgedehnt [44] und der Kommission durch einen Beschluss über ein besonderes Finanzierungsprogramm [45] die Aufgabe der Koordinierung der einschlägigen Schulungsmaßnahmen sowie der technischen Unterstützung übertragen.

Daarnaast heeft de Raad het mandaat van Europol uitgebreid tot de bestrijding van valsemunterij [44] en de Commissie, bij een besluit tot vaststelling van een specifiek financieel programma [45], belast met de coördinatie van opleidingsactiviteiten en technische bijstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch europol zudem' ->

Date index: 2023-12-02
w