Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kohle geht durch die Nassaufbereitung

Traduction de «durch europol geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kohle geht durch die Nassaufbereitung

de kolen gaan vervolgens naar de wasserij of wasserij-sorteerinrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus der Studie der Gemeinsamen Kontrollinstanz von Europol vom 1. März über die Umsetzung des TFTP-Abkommens durch Europol geht sehr klar hervor, dass die Umsetzung gar nicht zufriedenstellend ist.

Uit het onderzoek van het gemeenschappelijke controleorgaan van Europol van 1 maart inzake de implementatie van de TFTP-overeenkomst door Europol blijkt duidelijk dat de implementatie ontoereikend is.


(2) Der Rat fördert die Zusammenarbeit durch Europol und geht innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam insbesondere wie folgt vor:

2. De Raad bevordert samenwerking via Europol en handelt binnen een termijn van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam in het bijzonder als volgt:


Es geht darum, das im Jahr 1995 zwischen den Mitgliedstaaten abgeschlossene Europol-Übereinkommen durch einen Ratsbeschluss zu ersetzen, wonach diese zwischenstaatliche Agentur in eine aus dem Haushalt der Union finanzierte Agentur der Europäischen Union umgewandelt und das Beamtenstatut der Gemeinschaften angewendet werden soll.

Het gaat er namelijk om de Europol-overeenkomst, die in 1995 tussen de lidstaten is gesloten, te vervangen door een besluit van de Raad, waarmee dit agentschap van een intergouvernementeel orgaan veranderd wordt in een agentschap van de Europese Unie, dat gefinancierd wordt door de begroting van de Unie en waarbij het Statuut van de ambtenaren van de Gemeenschappen wordt toegepast.


– Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Es geht hier um einen Mehrwert, den wir beim Datenaustausch für die Bürger der Europäischen Union erzielen wollen, d. h. es sollte eingefordert werden, dass im Falle eines durch US-Behörden festgestellten Terrorverdachts die Information an die EU-Behörden, sprich Europol und Eurojust, weitergegeben wird.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het gaat hier om de toegevoegde waarde die we door middel van de uitwisseling van gegevens willen bewerkstelligen voor de burgers van de Europese Unie. Dat betekent dat we erop moeten staan dat, als de autoriteiten van de VS een terroristische dreiging ontdekken, zij deze informatie doorgeven aan de bevoegde EU-autoriteiten, te weten Europol en Eurojust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ähnlich wie bei anderen Systemen der Analyse bei Europol, wenn es um das organisierte Verbrechen geht, sollten wir auch hier eine Risikoanalyse durch Europol durchführen lassen, wobei die Ergebnisse dann den einzelnen Mitgliedstaaten vermittelt und zur Verfügung gestellt werden: Lageprofile, Hilfestellungen, um hier die gemeinsamen Standards zu realisieren.

Net als bij andere analysesystemen van Europol die betrekking hebben op de georganiseerde misdaad, moeten wij ook hier een risicoanalyse door Europol laten uitvoeren. De resultaten daarvan moeten aan de afzonderlijke lidstaten ter beschikking worden gesteld: situatieprofielen en bijstand om de gemeenschappelijke normen te realiseren.


Ähnlich wie bei anderen Systemen der Analyse bei Europol, wenn es um das organisierte Verbrechen geht, sollten wir auch hier eine Risikoanalyse durch Europol durchführen lassen, wobei die Ergebnisse dann den einzelnen Mitgliedstaaten vermittelt und zur Verfügung gestellt werden: Lageprofile, Hilfestellungen, um hier die gemeinsamen Standards zu realisieren.

Net als bij andere analysesystemen van Europol die betrekking hebben op de georganiseerde misdaad, moeten wij ook hier een risicoanalyse door Europol laten uitvoeren. De resultaten daarvan moeten aan de afzonderlijke lidstaten ter beschikking worden gesteld: situatieprofielen en bijstand om de gemeenschappelijke normen te realiseren.


(2) Der Rat fördert die Zusammenarbeit durch Europol und geht innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam insbesondere wie folgt vor:

2. De Raad bevordert samenwerking via Europol en handelt binnen een termijn van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam in het bijzonder als volgt:




D'autres ont cherché : die kohle geht durch die nassaufbereitung     durch europol geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch europol geht' ->

Date index: 2023-09-03
w