Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung der Auskunft durch Entscheidung
Auskunftsverlangen durch Entscheidung
Durch Berufung angefochtene Entscheidung
Durch Entscheidung feststellen

Traduction de «durch entscheidung angeforderten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anforderung der Auskunft durch Entscheidung

de inlichtingen bij beschikking verlangen


durch Entscheidung feststellen

bij beschikking vaststellen


Auskunftsverlangen durch Entscheidung

verzoek om inlichtingen bij beschikking


durch Berufung angefochtene Entscheidung

beroepen beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– das Ersuchen ablehnt und der Kommission mitteilt, dass dem Ersuchen nicht mit der gebotenen Sorgfalt entsprochen werden konnte, weil beispielsweise der Wirtschaftsteilnehmer die angeforderten Informationen nicht zur Verfügung gestellt hat oder weil eine ablehnende Entscheidung durch eine Justizbehörde eines Mitgliedstaats im Sinne des Artikels 3 dieser Verordnung ergangen ist.

- het verzoek af te wijzen en de Commissie mee te delen dat het verzoek onmogelijk met gepaste zorgvuldigheid vervuld kon worden, bijvoorbeeld omdat de ondernemer de gevraagde informatie niet heeft verstrekt of door een weigering van een rechterlijke instantie van een lidstaat in overeenstemming met artikel 3 van deze verordening.


– das Ersuchen ablehnt und der Kommission mitteilt, dass dem Ersuchen nicht mit der gebotenen Sorgfalt entsprochen werden konnte, weil beispielsweise der Wirtschaftsteilnehmer die angeforderten Informationen nicht zur Verfügung gestellt hat oder weil eine ablehnende Entscheidung durch eine Justizbehörde eines Mitgliedstaats im Sinne des Artikels 3 dieser Verordnung ergangen ist.

- het verzoek af te wijzen en de Commissie mee te delen dat het verzoek onmogelijk met gepaste zorgvuldigheid vervuld kon worden, bijvoorbeeld omdat de ondernemer de gevraagde informatie niet heeft verstrekt of door een weigering van een rechterlijke instantie van een lidstaat in overeenstemming met artikel 3 van deze verordening.


c) in den Fällen des Absatzes 1 Buchstabe d) während des Zeitraums zwischen dem Eintritt der Änderung der dort bezeichneten Tatsachen und dem Eingang der vollständigen und richtigen durch Entscheidung angeforderten Auskunft oder der Beendigung der durch Entscheidung angeordneten Nachprüfung.

c) in het in lid 1, onder d), bedoelde geval, voor het tijdvak begrepen tussen het tijdstip waarop zich de wijziging in de aldaar bedoelde feiten voordoet en de ontvangst van de bij beschikking verlangde volledige en juiste inlichtingen of de voltooiing van de bij beschikking gelaste verificatie.


a) in den Fällen des Absatzes 1 Buchstaben a) und b) während des Zeitraums zwischen dem Ende der im Auskunftsverlangen festgesetzten Frist und dem Eingang der vollständigen und richtigen durch Entscheidung angeforderten Auskunft;

a) in de in lid 1, onder a) en b), bedoelde gevallen, voor het tijdvak begrepen tussen het verstrijken van de in het verzoek om inlichtingen gestelde termijn en de ontvangst van de bij beschikking verlangde volledige en juiste inlichtingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch entscheidung angeforderten' ->

Date index: 2023-02-27
w