Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dezentralisierung durch regionale Schwerpunktbildung

Traduction de «durch einsetzung regionaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dezentralisierung durch regionale Schwerpunktbildung

spreiding door regionale concentratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner hat die Kommission vorgeschlagen, die Einsetzung eines KMU-Beauftragten und die Durchführung des KMU-Tests durch die Mitgliedstaaten als Kriterien für den Erhalt einer KMU-Förderung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung einzuführen[25].

Daarnaast heeft de Commissie voorgesteld om van de aanwijzing van een mkb-vertegenwoordiger en de tenuitvoerlegging van de mkb-test door de lidstaten een criterium te maken om te bepalen of de lidstaten steun voor het mkb kunnen krijgen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling[25].


Ferner hat die Kommission vorgeschlagen, die Einsetzung eines KMU-Beauftragten und die Durchführung des KMU-Tests durch die Mitgliedstaaten als Kriterien für den Erhalt einer KMU-Förderung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung einzuführen[25].

Daarnaast heeft de Commissie voorgesteld om van de aanwijzing van een mkb-vertegenwoordiger en de tenuitvoerlegging van de mkb-test door de lidstaten een criterium te maken om te bepalen of de lidstaten steun voor het mkb kunnen krijgen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling[25].


– in Kenntnis des Beschlusses 2004/585/EG des Rates vom 19. Juli 2004 zur Einsetzung regionaler Beiräte für die Gemeinsame Fischereipolitik in der durch den Beschluss 2007/409/EG des Rates vom 11. Juni 2007 geänderten Fassung,

– gezien Besluit 2004/585/EG van de Raad van 19 juli 2004 tot oprichting van regionale adviesraden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid als gewijzigd bij Besluit 2007/409/EG van de Raad van 11 juni 2007 ,


– in Kenntnis des Ratsbeschlusses 2004/585/EG vom 19. Juli 2004 zur Einsetzung regionaler Beiräte für die Gemeinsame Fischereipolitik in der durch den Ratsbeschluss 2007/409/EG vom 11. Juni 2007 geänderten Fassung,

– gezien Besluit 2004/585/EG van de Raad van 19 juli 2004 tot oprichting van regionale adviesraden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid als gewijzigd bij Besluit 2007/409/EG van de Raad van 11 juni 2007,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des Beschlusses 2004/585/EG des Rates vom 19. Juli 2004 zur Einsetzung regionaler Beiräte für die Gemeinsame Fischereipolitik in der durch den Beschluss 2007/409/EG des Rates vom 11. Juni 2007 geänderten Fassung,

– gezien Besluit 2004/585/EG van de Raad van 19 juli 2004 tot oprichting van regionale adviesraden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid als gewijzigd bij Besluit 2007/409/EG van de Raad van 11 juni 2007 ,


(6) Die technischen Maßnahmen müssen an die seit 2002 geltende neue Gemeinsame Fischereipolitik angepasst werden, insbesondere unter Berücksichtigung der Einsetzung der regionalen Beiräte durch den Beschluss des Rates vom 19. Juli 2004 zur Einsetzung regionaler Beiräte für die Gemeinsame Fischereipolitik[22] und durch die Einbeziehung von Umweltaspekten, wie dem Schutz der Meeresumwelt und der Verringerung von Rückwürfen.

(6) Technische maatregelen moeten passen in het in 2002 goedgekeurde nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid, met name ten aanzien van de oprichting van regionale adviesraden bij Besluit van de Raad van 19 juli 2004 tot oprichting van regionale adviesraden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid[22], en rekening houden met milieuaspecten, zoals de bescherming van mariene habitats en de vermindering van de teruggooi.


1. Der Vorschlag für einen Beschluss des Rates schließt an die Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) an, worin in Artikel 31 und 32 neue Formen der Beteiligung der an der GFP Beteiligten durch Einsetzung regionaler Beiräte vorgesehen sind.

1. Het voorstel voor een besluit van de Raad is een uitvloeisel van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), waarvan de artikelen 31 en 32 voorzien in nieuwe vormen van deelname van de belanghebbenden aan het gemeenschappelijk visserijbeleid door de oprichting van regionale adviesraden.


Hervorgehoben wird in dem Bericht ferner die im Rat "Landwirtschaft und Fischerei" erzielte Einigung über die Einsetzung regionaler Beiräte, durch die den betroffenen Interessengruppen die Mitwirkung an der Gemeinsamen Fischereipolitik der EU ermöglicht wird.

In het verslag wordt ook gewezen op het akkoord in de Raad Landbouw en Visserij over de oprichting van regionale adviesraden, ten behoeve van de participatie van marktdeelnemers in het Europese visserijbeleid.


Die Kommission schlägt vor, durch die Einsetzung von regionalen Beiräten die Beschlussfassung effizienter und partizipativer zu gestalten, eine stärkere Einbeziehung der Beteiligten in das Fischerei-Management auf regionaler und lokaler Ebene zu gewährleisten.

De Commissie stelt voor de besluitvorming efficiënter te maken en de participatie te verbeteren via de oprichting van regionale adviesraden, om een grotere betrokkenheid van de belanghebbenden op regionaal en plaatselijk niveau te garanderen.


(2) Das CCAMLR-Übereinkommen ist ein geeigneter Rahmen für die regionale Zusammenarbeit bei der Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden Meeresschätze unter anderem durch die Einsetzung einer Kommission für die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis, nachstehend CCAMLR genannt, und die Annahme vorgeschlagener Erhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für die lebenden Meeresschätze im Übereinkommensbereich, die für die Vertragsparteien verbindlich sind.

(2) Overwegende dat het CCAMLR-Verdrag een adequaat kader is voor regionale samenwerking voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee, onder andere omdat bij dat verdrag een Commissie voor de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren, hierna te noemen "CCAMLR", is ingesteld en omdat het voorziet in de aanneming van voorstellen inzake instandhoudings- en handhavingsmaatregelen met betrekking tot de levende rijkdommen in het verdragsgebied van de CCAMLR, die verbindend worden voor de verdragsluitende partijen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch einsetzung regionaler' ->

Date index: 2020-12-20
w