Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch einen kommissionsbeamten oder externen " (Duits → Nederlands) :

Die lebende Hecke kann in mehreren Formen vorkommen: geschnittene Hecke, freiwachsende Hecke, Windschutzhecke oder Baumhecke; 2° die geschnittene Hecke: die lebende Hecke, die durch einen häufigen Schnitt auf eine bestimmte Breite und Höhe gehalten wird; 3° die freiwachsende Hecke: die lebende Hecke unterschiedlicher Höhe und Breite, deren Wachstum ausschließlich durch einen gelegentliche ...[+++]

De heg kan meerdere vormen aannemen : gesnoeide haag, vrij groeiende haag, windscherm of beboste strook; 2° gesnoeide haag : heg die op een bepaalde breedte en hoogte wordt gehouden door regelmatige snoeibeurten ; 3° vrije haag : heg met een variabele hoogte en breedte waarvan de groei enkel ingeperkt wordt door een occasionele of periodieke snoeibeurt; 4° windscherm : vrije haag die bomen en struiken telt en door het aanplanten van meerdere rangen diep kan worden; 5° beboste strook : aanplanting van meerdere rangen die bomen en struiken bevat met een maximumbreedte van tien ...[+++]


Art. 378. Die Beschwerde wird erhoben durch einen persönlichen oder durch einen Rechtsanwalt erstellten Antrag, der bei der Kanzlei des Appellationshofs hinterlegt und durch Gerichtsvollzieherurkunde dem Steuerdirektor im Sinne von Artikel 366 zugestellt wird.

Art. 378. De voorziening wordt ingesteld bij een in persoon of door een advocaat opgemaakt verzoekschrift dat ter griffie van het Hof van beroep wordt afgegeven en bij gerechtsdeurwaardersexploot wordt betekend aan de directeur der belastingen bedoeld in artikel 366.


Die klagende Partei ist der Auffassung, dass der Ordonnanzgeber auf diese Weise die Garantien bezüglich des Beweises der Feststellungen und - damit zusammenhängend - die Rechte der Verteidigung der Personen, die auf der Grundlage der Bestimmungen des Gesetzbuches über die Inspektion verfolgt werden könnten, beeinträchtige, da nur der Bedienstete prüfen könne, ob die registrierte Geräuschbelästigung tatsächlich durch ein Zivilflugzeug verursacht werde und beispielsweise nicht durch einen ...[+++]

De verzoekende partij is van mening dat de ordonnantiegever aldus de waarborgen ten aanzien van het bewijs van de vaststellingen en, bijgevolg, de rechten van de verdediging van de personen die kunnen worden vervolgd op basis van de bepalingen van het Wetboek van inspectie, vermindert aangezien alleen het personeelslid in staat is na te gaan of de geregistreerde geluidshinder wel degelijk veroorzaakt is door een burgervliegtuig en niet, bijvoorbeeld, door een legerhelikopter die of een legervliegtuig dat op hetzelfde ogenblik boven het meettoestel vliegt.


Aus der Bestimmung von Artikel 24 Nr. 6 des Dekrets vom 22. Dezember 1995 geht nämlich hervor, dass jedes unbewegliche Gut oder ein Teil davon, das beziehungsweise der hauptsächlich zur Bewohnung durch einen Haushalt oder einen Alleinstehenden bestimmt ist, als eine « Wohnung » zu betrachten ist, so dass größere unbewegliche Güter, in denen keine wirtschaftliche Tätigkeit stattgefunden hat oder stattfindet, mindestens teilweise als « Wohnung » im Sinn ...[+++]

Uit het bepaalde in artikel 24, 6°, van het decreet van 22 december 1995 volgt immers dat elk onroerend goed of deel ervan dat hoofdzakelijk bestemd is voor de huisvesting van een gezin of alleenstaande, als een « woning » dient te worden beschouwd, zodat grote onroerende goederen waarin geen economische activiteit heeft plaatsgevonden of plaatsvindt, minstens ten dele als « woning » in de zin van dat decreet kunnen worden beschouwd.


Eine Wohnung ist gemäß Artikel 24 Nr. 6 dieses Dekrets in der auf die beim vorlegenden Richter anhängige Streitsache anwendbaren Fassung « jedes unbewegliche Gut oder ein Teil davon, das beziehungsweise der hauptsächlich zur Bewohnung durch einen Haushalt oder einen Alleinstehenden bestimmt ist ».

Een woning is, overeenkomstig artikel 24, 6°, van dat decreet zoals van toepassing in het geschil voor de verwijzende rechter, « elk onroerend goed of deel ervan dat hoofdzakelijk bestemd is voor de huisvesting van een gezin of alleenstaande ».


Es bedürfe daher einer ehrgeizigen Politik für diese Bereiche, und zwar auch "durch eine Internalisierung der externen Kosten oder durch europäische Anreize für Frachtunternehmen, die nachhaltige Verkehrsträger wie den Schienen- und den Seeverkehr wählen".

Daclin acht het van wezenlijk belang "dat de aanleg van de infrastructuur voor spoor, zee- en binnenwateren – de meest milieuvriendelijke vervoerswijzen – vergezeld gaat van een voor hen gunstig tarifair en regelgevingskader". Hij pleit daarom voor een ambitieus beleid op dat vlak, onder meer bestaande uit doorberekening van de externe kosten of een Europese subsidie voor goederenvervoerders om hen te stimuleren gebruik te maken van duurzame vervoerswijzen.


Die beiden Rechtssachen betreffen die Auslegung der unionsrechtlichen Vorschriften über das Tätigwerden der Zollbehörden bei möglichen Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums durch aus Drittstaaten stammende Waren, die sich im Unionsgebiet im externen Versand oder im Zolllager befinden.

Beide zaken betreffen de uitlegging van de Unieregeling inzake het optreden van de douaneautoriteiten wanneer zij geconfronteerd worden met uit derde landen afkomstige goederen die op het grondgebied van de Unie in extern douanevervoer zijn of in een douane-entrepot zijn geplaatst en die eventueel inbreuk maken op intellectuele-eigendomsrechten.


Herr Wössmann befürwortete zwei sich ergänzende Maßnahmen, mit denen die Effizienz der europäischen Bildungssysteme verbessert werden könnte: die Schulautonomie oder die Dezentralisierung der Entscheidungsfindung - mit allen Vorteilen, die eine bessere Kenntnis der Probleme auf lokaler Ebene mit sich bringt -, ergänzt durch ein System der externen Evaluierung als Anreiz zur Steigerung der Leistungsfähigkeit der Schüler und ihrer Sc ...[+++]

De heer Wössmann betoogde dat twee complementaire factoren de effectiviteit van de Europese onderwijsstelsels kunnen verbeteren, namelijk onafhankelijke scholen en decentrale besluitvorming (met alle voordelen die de betere kennis van de problemen op het lokale vlak meebrengt), aangevuld met een systeem van externe evaluatie om de leerlingen en hun scholen tot betere prestaties aan te sporen.


Der Zusatznutzen des Netzes besteht darin, dass es durch Rückgriff auf ein breites Spektrum an Informationen (marktbezogene, technische und geopolitische Informationen) in der Lage sein wird, die externen Aspekte der Energieversorgung umfassend zu beobachten, gemeinsame Bewertungen zu erstellen und im Falle möglicher Unterbrechungen einer Energieversorgungsquelle ungeachtet des Ortes oder ...[+++]

De meerwaarde van het netwerk is gelegen in het feit dat het door gebruik te maken van een brede waaier van informatie (markt-, technische en geopolitieke informatie), in staat zal zijn algeheel toezicht te houden op de externe aspecten van de energievoorziening, gezamenlijke evaluaties te ontwikkelen en vroegtijdige waarschuwing te geven bij een te verwachten verstoring van enige vorm van energievoorziening, waar en wanneer die zich ook voordoet.


Deswegen hat sie in den Fällen, wo Unternehmen lieber ihre Zusammenarbeit durch Technologielizenzen, Gemeinschaftsunternehmen, strategische Bündnisse oder Zusammenschlüsse verstärken, statt sich vor externen Wettbewerb zu schützen, einen wesentlich günstigeren Standpunkt bezogen.

Derhalve heeft zij een aanzienlijk gunstigere benadering gevolgd in zaken waarin bedrijven zich niet op kunstmatige wijze hebben beschermd tegen concurrentie, maar er de voorkeur aan hebben gegeven hun samenwerking kracht bij te zetten middels technologielicenties, het oprichten van gemeenschappelijke ondernemingen, zogenoemde strategische allianties, of tenslotte concentraties.


w