Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Komitologieverordnung
Verordnung über die Ausschussverfahren

Vertaling van "durch eindeutige regeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren


Regeln zur Verhütung der Luftverunreinigung durch Schiffe

Voorschriften ter voorkoming van luchtverontreiniging door schepen


Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Rechtssicherheit wäre durch die umfassende Auflistung der Verpflichtungen, die auferlegt werden können, in den Richtlinien sowie klare und eindeutige Regelnr das Verfahren bei der Beurteilung der Marktmacht und der Rechtfertigung der Auflagen gewährleistet.

De rechtszekerheid zou kunnen worden gewaarborgd via een uitputtende lijst van verplichtingen die kunnen worden opgelegd via de richtlijnen en door duidelijke en ondubbelzinnige regels voor de procedure waarmee marktmacht wordt gemeten en verplichtingen worden gerechtvaardigd.


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


59. weist darauf hin, dass es in seiner genannten Entschließung vom 15. September 2011 zu den Bemühungen der EU zur Bekämpfung von Korruption unter anderem die Kommission und die Agenturen der Union aufgefordert hat, für mehr Transparenz durch die Erstellung von Verhaltenskodizes bzw. die Verbesserung bereits bestehender Verhaltenskodizes zu sorgen, die zumindest eindeutige Regeln zu Interessenkonflikten enthalten müssen;

59. herinnert eraan dat het Parlement in voornoemde resolutie van 15 september 2011 over de inspanningen van de EU ter bestrijding van corruptie de Commissie en de EU-agentschappen onder meer heeft verzocht om voor meer transparantie te zorgen door opstelling van gedragscodes of verbetering van reeds bestaande codes, met een minimum aan duidelijke regels voor wat betreft belangenverstrengeling;


59. weist darauf hin, dass es in seiner genannten Entschließung vom 15. September 2011 zu den Bemühungen der EU zur Bekämpfung von Korruption unter anderem die Kommission und die Agenturen der Union aufgefordert hat, für mehr Transparenz durch die Erstellung von Verhaltenskodizes bzw. die Verbesserung bereits bestehender Verhaltenskodizes zu sorgen, die zumindest eindeutige Regeln zu Interessenkonflikten enthalten müssen;

59. herinnert eraan dat het Parlement in voornoemde resolutie van 15 september 2011 over de inspanningen van de EU ter bestrijding van corruptie de Commissie en de EU-agentschappen onder meer heeft verzocht om voor meer transparantie te zorgen door opstelling van gedragscodes of verbetering van reeds bestaande codes, met een minimum aan duidelijke regels voor wat betreft belangenverstrengeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die EU-Institutionen, einschließlich der sonstigen EU-Stellen, und die Mitgliedstaaten auf, für mehr Transparenz durch die Erstellung von Verhaltenskodizes bzw. die Verbesserung bereits bestehender Verhaltenskodizes zu sorgen, die zumindest eindeutige Regeln zu Interessenkonflikten enthalten müssen, und Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung von Korruption, die die Politik und die Medien infiltriert, auch dadurch zu ergreifen, dass sie die Transparenz und die Aufsicht über die Finanzierung und die F ...[+++]

11. verzoekt alle EU-instellingen, alsmede EU-agentschappen en de lidstaten, om voor meer transparantie te zorgen door opstelling van gedragscodes of verbetering van reeds bestaande codes, met in elk geval duidelijke regels voor belangenverstrengeling, maar ook om maatregelen te nemen ter voorkoming en bestrijding van corruptie die in de politiek en de media doordringt, onder meer door vergroting van de transparantie en het toezicht op de financiering en financiering;


Meines Erachtens wird die Umsetzung des Programms einerseits durch die Festlegung eindeutiger Regeln vereinfacht und andererseits durch diese Flexibilität.

Ik geloof dat een stabilisatie van de regels aan de ene kant en deze flexibiliteit aan de andere kant de uitvoering van het programma zal vereenvoudigen.


Um den transnationalen Wissenstransfer zu unterstützen und die Zusammenarbeit mit Parteien aus anderen Ländern zu erleichtern, wird der Eigentümer des geistigen Eigentums aus öffentlich finanzierter Forschung durch eindeutige Regeln bestimmt und diese Information zusammen mit etwaigen Finanzierungsbedingungen, die sich auf den Wissenstransfer auswirken können, auf einfache Weise bereitgestellt.

Om transnationale kennisoverdracht te bevorderen en samenwerking met partijen uit andere landen te vergemakkelijken, zijn er duidelijke regels om te bepalen wie de eigenaar is van uit publiek gefinancierd onderzoek voortkomend intellectuele eigendom; deze informatie alsook informatie over alle financieringsvoorwaarden die op de kennisoverdracht van invloed kunnen zijn, is gemakkelijk verkrijgbaar.


Die Rechtssicherheit wäre durch die umfassende Auflistung der Verpflichtungen, die auferlegt werden können, in den Richtlinien sowie klare und eindeutige Regelnr das Verfahren bei der Beurteilung der Marktmacht und der Rechtfertigung der Auflagen gewährleistet.

De rechtszekerheid zou kunnen worden gewaarborgd via een uitputtende lijst van verplichtingen die kunnen worden opgelegd via de richtlijnen en door duidelijke en ondubbelzinnige regels voor de procedure waarmee marktmacht wordt gemeten en verplichtingen worden gerechtvaardigd.


(5) Da es auf Gemeinschaftsebene keine einheitlichen Regeln gibt, scheinen Einschränkungen des grenzübergreifenden Waren- und Dienstleistungsverkehrs oder der Niederlassungsfreiheit nach der geltenden Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften gerechtfertigt zu sein, so lange sie anerkannte Ziele des Allgemeininteresses schützen und in einem angemessenen Verhältnis zu diesen Zielen stehen. Gemäß den Zielen der Gemeinschaft, den Vorschriften des Vertrags betreffend den freien Waren– und Dienstleistungsverkehr, insbesondere seiner Artikel 43 und 49 , gemäß dem abgeleiteten Gemeinschaftsrecht und in Übereinstimmung mit ...[+++]

(5) Bij gebrek aan uniforme regels op communautair niveau kunnen belemmeringen voor grensoverschrijdende diensten en goederen en de vrijheid van vestiging volgens de rechtsspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gerechtvaardigd zijn, indien zij tot doel hebben erkende doelstellingen van algemeen belang te beschermen en indien zij met deze doelstellingen evenredig zijn. In het licht van de communautaire doelstellingen, de bepalingen van het Verdrag inzake het vrije verkeer, en met name de artikelen 43 en 49, en het afgeleide communautaire recht, alsmede in overeenstemming met het Commissiebeleid inzake commerciële c ...[+++]


Außerdem wurden trotz eindeutiger und harmonisierter Regeln für die Anmeldung des Gewichts der Bananen gravierende systematische Regelwidrigkeiten festgestellt, insbesondere hinsichtlich der Einhaltung dieser Regeln durch die Zollbehörden.

Bovendien werden, ondanks de duidelijke en geharmoniseerde regels voor de aangifte van het gewicht van de bananen, stelselmatige en ernstige onregelmatigheden vastgesteld, met name wat betreft de naleving van deze regels door de douane.




Anderen hebben gezocht naar : verordnung über die ausschussverfahren     durch eindeutige regeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch eindeutige regeln' ->

Date index: 2024-05-13
w