Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch diesen neuen rahmen " (Duits → Nederlands) :

Durch diesen neuen Zeitplan könnte die Kommission ihren Berichterstattungszeitraum mit dem Kalenderjahr – dem üblichen Zeitrahmen für die Erhebung statistischer Daten – harmonisieren.

Met dit nieuwe tijdschema kan de Commissie de verslagleggingsperiode harmoniseren met het kalenderjaar, wat het gebruikelijke uitgangspunt is voor de verzameling van statistische gegevens.


Durch den neuen Rahmenr innovative Finanzinstrumente sollte der Zugang des Privatsektors zu Finanzierungsmitteln für Investitionen in die Umwelt — insbesondere in den Bereichen Biodiversität und Klimawandel — erleichtert werden.

Door middel van het nieuwe kader voor innovatieve financiële instrumenten , moet de toegang van de private sector tot financiering voor investeringen in het milieu — in het bijzonder biodiversiteit en klimaatverandering — worden bevorderd.


Durch den neuen Rahmen sollte die Katastrophensicherheit zu einem Kernpunkt wirtschaftlicher und finanzieller Entscheidungen sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor ausgebaut werden.

Met het nieuwe kader moet rampenbestendigheid worden bevorderd in de economische en financiële beslissingen en strategieën in zowel de openbare als particuliere sector.


In der Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf diesen neuen Artikel zu übertragen, um dem Beschluss der Wallonischen Regierung vom 7. Juli 2016 im Rahmen des Programms EFRE 2014-2020 Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Maßnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar deze basisallocatie, om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 7 juli 2016 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma EFRO 2014-2020, namelijk het volgende dossier (titel van het medegefinancierde project) :


Durch diesen neuen Rahmen für den Dialog werden die Beziehungen mit den Delegationen des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern weiter vertieft und es ist möglich, die Gespräche zwischen der EU und Marokko über Fragen von gemeinsamem Interesse auszudehnen.

Dit nieuwe kader voor een dialoog leidt tot verdere versterking van de contacten met de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Maghreb-landen en maakt het mogelijk de onderhandelingen tussen de EU en Marokko over kwesties van gemeenschappelijk belang verder uit te diepen.


Mit diesem Vorschlag soll der Rechtsrahmen für Verbraucherprodukte geklärt werden; neuere rechtsetzende Entwicklungen wie der 2008 verabschiedete „Neue Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten“[3], die Anpassung bereichsspezifischer Harmonisierungsvorschriften an diesen neuen Rahmen[4] und das Inkrafttreten einer neuen Verordnung zur europäischen Normung[5] am 1. Januar 2013 werden dabei berücksichtigt.

Dit voorstel beoogt klaarheid te scheppen in het regelgevende kader voor consumentenproducten, rekening houdend met de recente ontwikkeling van de wetgeving, zoals het nieuwe, in 2008 goedgekeurde wetgevingskader voor het in de handel brengen van producten[3], de aanpassing van sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de Unie aan dat nieuwe kader[4] en de inwerkingtreding op 1 januari 2013 van een nieuwe verordening betreffende Europese normalisatie[5].


Das darf aber nicht dazu führen, dass die Länder und die Landwirte, die schon jetzt im Rahmen der zweiten Säule sehr ambitionierte Umweltprogramme machen, durch diesen neuen Ansatz diskriminiert werden.

Dat mag er echter niet toe leiden dat landen en boeren die nu al in het kader van de tweede pijler erg ambitieuze milieuprogramma's uitvoeren, door deze nieuwe aanpak worden gediscrimineerd.


Aus diesem Grund bin ich der Meinung, dass durch diese Revision der Rahmenvereinbarung das institutionelle Gleichgewicht, das durch den Vertrag von Lissabon geschaffen worden ist, widergespiegelt wird, und dass die durch diesen neuen Vertrag erreichten Ergebnisse konsolidiert werden.

Daarom ben ik van mening dat deze herziening van de kaderovereenkomst een afspiegeling is van het institutionele evenwicht dat is ontstaan door het Verdrag van Lissabon, en dat ze de verworvenheden van dit nieuwe verdrag versterkt.


Durch diesen neuen Artikel wird Klarheit geschaffen, insbesondere was die Unterstützung durch die Gruppe betrifft, die möglich sein sollte, es sei denn, die effektive Übertragung von Mitteln aus dem Drittland in die Gemeinschaft kann nicht bei allen Szenarien sichergestellt werden.

Dit nieuwe artikel schept helderheid over de situatie, in het bijzonder met betrekking tot het gebruik van groepsondersteuning. Dat moet mogelijk zijn, tenzij de effectieve overdracht van vermogen van een derde land naar de Gemeenschap niet in alle omstandigheden kan worden gegarandeerd.


− (RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da durch diesen neuen Gesetzgebungsvorschlag die Verordnung über Müllstatistiken an die Komitologie angepasst wird, also an die Regelung mit Kontrolle.

− (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat middels dit nieuwe wetgevingsvoorstel de verordening inzake afvalstatistieken wordt aangepast aan de comitologieprocedures, dat wil zeggen de regelgevende procedure met toetsing.




Anderen hebben gezocht naar : durch     durch diesen     durch diesen neuen     dem üblichen zeitrahmen     durch den neuen     den neuen rahmen     nämlich durch     diesen neuen     im rahmen     durch diesen neuen rahmen     umweltprogramme machen durch     jetzt im rahmen     dass durch     nicht bei allen     habe für diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch diesen neuen rahmen' ->

Date index: 2021-01-27
w