Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch volksabstimmung erfolgreich ratifiziert " (Duits → Nederlands) :

Ich appelliere an dieser Stelle an meine Kollegen in der Partei Fine Gael, die alles in ihren Kräften Stehende dafür tun werden, dass diese Regierung den Vertrag von Lissabon durch die Volksabstimmung erfolgreich ratifiziert, loszugehen und sich Gehör zu verschaffen, mit den Leuten zu sprechen und so viel in die Botschaft und in eine entsprechende PR-Maschinerie zu investieren, damit Europa von uns die Antwort bekommt, die es eigentlich verdient.

En ik doe een beroep op mijn collega’s in de Fine Gael om alles op alles te zetten om ervoor te zorgen dat deze regering de ratificatie van het Verdrag van Lissabon via een succesvol referendum bereikt, om de straat op te gaan en de boodschap aan de man te brengen, zich met de mensen bezig te houden, om met een PR-offensief in deze boodschap te investeren om ervoor te zorgen dat Europa het antwoord krijgt waar het recht op heeft.


E. in der Erwägung, dass bis heute achtzehn Mitgliedstaaten, die zwei Drittel aller Mitgliedstaaten und die Mehrheit der Bevölkerung der Europäischen Union ausmachen, den Verfassungsvertrag gemäß ihren Verfassungsanforderungen ratifiziert haben, darunter Spanien und Luxemburg durch Volksabstimmung, während weitere vier Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft erklärt haben, die Ratifizierung in Angriff zu nehmen,

E. overwegende dat achttien lidstaten, die tweederde van het totale aantal lidstaten en tevens de meerderheid van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen, tot op heden overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke vereisten het Grondwettelijk Verdrag hebben geratificeerd, in Spanje en Luxemburg door middel van een referendum, terwijl vier andere lidstaten hebben verklaard bereid te zijn om verder te gaan met het ratificatieproces,


E. in der Erwägung, dass bis heute achtzehn Mitgliedstaaten, die zwei Drittel aller Mitgliedstaaten und die Mehrheit der Bevölkerung der Europäischen Union ausmachen, den Verfassungsvertrag gemäß ihren Verfassungsanforderungen ratifiziert haben, darunter Spanien und Luxemburg durch Volksabstimmung, während weitere vier Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft erklärt haben, die Ratifizierung in Angriff zu nehmen,

E. overwegende dat achttien lidstaten, die tweederde van het totale aantal lidstaten en tevens de meerderheid van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen, tot op heden overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke vereisten het Grondwettelijk Verdrag hebben geratificeerd, in Spanje en Luxemburg door middel van een referendum, terwijl vier andere lidstaten hebben verklaard bereid te zijn om verder te gaan met het ratificatieproces,


E. in der Erwägung, dass bis heute achtzehn Mitgliedstaaten, die zwei Drittel aller Mitgliedstaaten und die Mehrheit der Bevölkerung der Europäischen Union ausmachen, den Verfassungsvertrag gemäß ihren Verfassungsanforderungen ratifiziert haben, darunter Spanien, Luxemburg und Rumänien durch Volksabstimmung, während weitere vier Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft erklärt haben, die Ratifizierung in Angriff zu nehmen,

E. overwegende dat achttien lidstaten, die tweederde van het totale aantal lidstaten en tevens de meerderheid van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen, tot op heden overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke vereisten het Grondwettelijk Verdrag hebben geratificeerd, in Spanje, Luxemburg en Roemenië door middel van een referendum, terwijl vier andere lidstaten hebben verklaard bereid te zijn om verder te gaan met het ratificatieproces,


begrüßt die Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon, der bedeutende Neuerungen im ESVP-Bereich bringen wird, insbesondere durch die Stärkung des Amts des Hohen Vertreters, die Einrichtung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes sowie die Einfügung eines Artikels über gegenseitige Verteidigungshilfe, einer Solidaritätsklausel, der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit im Verteidigungsbereich und die Ausweitung der Petersberg-Aufgaben; hofft, dass der Ratifizierungsprozess in allen Mitgliedstaaten erfolgreich und rechtzeitig abgesch ...[+++]

verwelkomt de ondertekening van het Verdrag van Lissabon, dat op het gebied van het EVDB tot belangrijke innovaties zal leiden, in het bijzonder door de versterking van de functie van Hoge Vertegenwoordiger, de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden, en het opnemen van een artikel inzake wederzijdse bijstand, een solidariteitsclausule, permanente gestructureerde samenwerking op defensiegebied en een uitbreiding van de „Petersbergtaken”; hoopt dat het ratificatieproces in alle lidstaten succesvol en tijdig zal worden afgerond; feliciteert de lidstaten die het Verdrag van Lissabon al hebben geratificeerd; wijst erop dat he ...[+++]


10. gibt dem Wunsch Ausdruck, dass die Wiedereinsetzung der Verwaltung und die Verabschiedung der genannten neuen Gesetze, von denen einige durch Volksabstimmung ratifiziert werden müssen, den Weg zu den nächsten Wahlen frei machen, insbesondere durch eine Einwohnererhebung, die die Ausstellung von nationalen Personalausweisen ermöglicht, wobei der Termin 2005 einzuhalten ist;

10. spreekt de wens uit dat het herstel van het bestuursapparaat en de aanneming van nieuwe wetten, waarvan er sommige bij referendum geratificeerd dienen te worden, het mogelijk zullen maken de komende verkiezingen voor te bereiden, en dat met name een volkstelling zal worden gehouden op grond waarvan nationale identiteitsdocumenten zullen kunnen worden verstrekt, dit alles met inachtneming van de overeengekomen termijn van 2005;


3. Der Rat bekräftigt seine Entschlossenheit, darauf hinzuwirken, dass der Aktionsplan von Buenos Aires erfolgreich umgesetzt und auf der wieder aufgenommenen 6. Konferenz der Vertragsparteien (COP-6) eine Einigung erzielt wird, durch die die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, dass das Kyoto-Protokoll bis 2002 ratifiziert werden und in Kraft treten kann.

3. De Raad bevestigt nogmaals zijn inzet voor een geslaagde uitvoering van het in Buenos Aires goedgekeurde actieplan en voor het bereiken van een overeenkomst op de voortgezette COP 6, waarbij de voorwaarden worden geschapen voor de bekrachtiging en inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto in 2002.


w