Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch staatlichen eingriffe möglicherweise » (Allemand → Néerlandais) :

Auswirkungen auf den Handel: Da bei staatlichen Eingriffen ferner davon auszugehen ist, dass diese auch Folgen für Diensteanbieter aus anderen Mitgliedstaaten haben (unter anderem, da diese Diensteanbieter durch die staatlichen Eingriffe möglicherweise davon abgehalten werden, sich in den betreffenden Mitgliedstaaten niederzulassen), wirken sie sich auch auf den Handel aus, weil die Märkte für elektronische Kommunikationsdienste (e ...[+++]

Beïnvloeding van het handelsverkeer: Aangezien het overheidsoptreden ongunstige effecten kan hebben voor dienstverleners uit andere lidstaten (mede doordat de vestiging van deze dienstverleners in de betrokken lidstaten wordt ontmoedigd), oefent ten slotte ook invloed uit op het handelsverkeer: op de markten voor elektronische-communicatiediensten (wholesale- en de retailmarkten voor breedband) bestaat immers vrije mededinging tussen exploitanten en serviceproviders (20).


2. stellt fest, dass dank der massiven staatlichen Eingriffe seit Beginn der Krise, die durch das Versagen des Finanzsektors ausgelöst wurde, reichlich Liquidität vorhanden ist, dass dies jedoch trotzdem nicht zu einem Anstieg der Finanzierungsnachfrage durch die Realwirtschaft geführt hat;

2. wijst erop dat grootschalige interventies door publieke entiteiten sinds het begin van de crisis, waartoe deze zich genoodzaakt voelden door het falen van de financiële sector, hebben geresulteerd in een overvloed aan liquiditeit, zonder dat dit evenwel heeft geleid tot een grotere vraag naar financiering vanuit de reële economie;


2. stellt fest, dass dank der massiven staatlichen Eingriffe seit Beginn der Krise, die durch das Versagen des Finanzsektors ausgelöst wurde, reichlich Liquidität vorhanden ist, dass dies jedoch trotzdem nicht zu einem Anstieg der Finanzierungsnachfrage durch die Realwirtschaft geführt hat;

2. wijst erop dat grootschalige interventies door publieke entiteiten sinds het begin van de crisis, waartoe deze zich genoodzaakt voelden door het falen van de financiële sector, hebben geresulteerd in een overvloed aan liquiditeit, zonder dat dit evenwel heeft geleid tot een grotere vraag naar financiering vanuit de reële economie;


2. stellt fest, dass dank der massiven staatlichen Eingriffe seit Beginn der Krise, die durch das Versagen des Finanzsektors ausgelöst wurde, reichlich Liquidität vorhanden ist, dass dies jedoch trotzdem nicht zu einem Anstieg der Finanzierungsnachfrage durch die Realwirtschaft geführt hat;

2. wijst erop dat grootschalige interventies door publieke entiteiten sinds het begin van de crisis, waartoe deze zich genoodzaakt voelden door het falen van de financiële sector, hebben geresulteerd in een overvloed aan liquiditeit, zonder dat dit evenwel heeft geleid tot een grotere vraag naar financiering vanuit de reële economie;


Durch Schreiben vom 6. Dezember 2011 hat die Europäische Kommission dem belgischen Staat mitgeteilt, dass sie eine Prüfung bezüglich der Gewährung einer möglicherweise rechtswidrigen staatlichen Beihilfe einleitete, und hat die Europäische Kommission den belgischen Staat aufgefordert, keine Schritte zu unternehmen, um die fragliche Staatsgarantie zur Durchführung zu bringen.

Bij schrijven van 6 december 2011 heeft de Europese Commissie de Belgische Staat medegedeeld dat zij een onderzoek naar mogelijk onrechtmatige staatssteun opstartte en heeft de Europese Commissie de Belgische Staat opgedragen geen stappen te zetten om de kwestieuze staatswaarborg ten uitvoer te brengen.


22. ist besorgt darüber, dass EU-Unternehmen aufgrund der fortgesetzten staatlichen Eingriffe in die Industriepolitik sowie der eindeutig diskriminierenden Einschränkungen, wie unbegrenzte staatliche Mittel zur Exportfinanzierung und Beschränkungen für den Erwerb von Eigentum durch Ausländer in bestimmten Sektoren, auf dem chinesischen Markt benachteiligt sind;

22. is bezorgd dat de niet-aflatende staatsinterventie in het industriebeleid en de expliciete discriminerende restricties, zoals onbeperkte staatssteun voor exportfinanciering, evenals de beperkingen op het gebied van buitenlands eigendom in bepaalde sectoren, erin resulteren dat EU-ondernemingen in China geen gelijke kansen hebben;


23. ist besorgt über die fortgesetzten staatlichen Eingriffe in die Industriepolitik sowie eindeutig diskriminierende Einschränkungen wie unbegrenzte staatliche Mittel zur Exportfinanzierung und Beschränkungen für den Grunderwerb durch Ausländer in bestimmten Sektoren, die für EU-Unternehmen zu Verzerrungen auf dem chinesischen Markt führen;

23. is bezorgd dat de niet-aflatende staatsinterventie in het industriebeleid en de expliciete discriminerende restricties, zoals onbeperkte staatssteun voor exportfinanciering, evenals de beperkingen op het gebied van buitenlands eigendom in bepaalde sectoren, erin resulteren dat EU-ondernemingen in China geen gelijke kansen hebben;


Die oben erwähnten Risiken, die aus den von Griechenland eingeführten Stabilisierungsprogrammen für den Finanzsektor resultieren, könnten sich möglicherweise negativ auf die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auswirken, hauptsächlich bedingt durch deren Folgen für die Staatsverschuldung, wenngleich ein Teil der Kosten für die staatlichen Förderungen in der Zukunft wieder eingebracht werden kann.

De bovengenoemde risico's van de door Griekenland ingestelde stabilisatieprogramma's voor de financiële sector zouden een negatief effect kunnen hebben op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn, hoofdzakelijk door hun effect op de overheidsschuld, alhoewel sommige kosten van de overheidssteun in de toekomst zouden kunnen worden terugverdiend.


Der Hinweis der Kommission, dass der griechische Staat wusste oder hätte wissen müssen, dass es auch eine bedeutende Anzahl von weiteren potentiell rechtswidrigen und nicht vereinbaren staatlichen Beihilfen gab und dass möglicherweise diese Zahlungen durch Aktivierung der Freistellungsklausel zurückgezahlt werden müssten, sei unbegründet.

De verklaring van de Commissie dat de Griekse staat wist c.q. had moeten weten van het bestaan van een aanzienlijk aantal andere potentieel onrechtmatige en onverenigbare staatssteunmaatregelen en van het feit dat de betreffende bedragen teruggevorderd zouden worden waardoor de vrijwaringsclausule ingeroepen zou worden, is nergens op gebaseerd.


Wenn jedoch auf diese Möglichkeiten, die sich unter Berücksichtigung der Folgen für die betroffene Unternehmensgruppe möglicherweise als der finanziell vernünftigere Weg erweisen, verzichtet wird, dann wären alle nachfolgenden Kapitalzuführungen und sonstigen staatlichen Eingriffe als Beihilfen einzustufen.

Indien deze liquidatie of deze vermindering, gelet op de weerslag op de groep, de financieel meest gezonde mogelijkheid blijkt te zijn en van deze mogelijkheid geen gebruik wordt gemaakt, dient elke latere kapitaalinbreng of enige andere vorm van staatsfinanciering als een steunmaatregel te worden aangemerkt.


w