Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch rotierenden ratsvorsitze vertreten " (Duits → Nederlands) :

Da es sich bei ACTA um ein „gemischtes Übereinkommen“ handelt, das sich auf Zuständigkeiten sowohl auf Unionsebene wie auf Ebene der Mitgliedstaaten bezieht, waren die Mitgliedstaaten bei den Verhandlungen durch die rotierenden Ratsvorsitze vertreten.

Aangezien ACTA een gemengde overeenkomst is, en kwesties betreft die onder de bevoegdheid van de Unie en onder die van de lidstaten vallen, werden de lidstaten bij de onderhandelingen door het fungerend voorzitterschap vertegenwoordigd.


Kommissarin Malmström unterzeichnet heute um 13 Uhr das Beitrittsprotokoll im Rahmen eines Festaktes zusammen mit dem slowakischen Ratsvorsitz der EU – vertreten durch Wirtschaftsminister Peter Žiga –, dem Vizepräsidenten Ecuadors Jorge Glas, Botschafter Rodrigo Rivera aus Kolumbien und der peruanischen Botschafterin Cristina Ronquillo De Blödorn.

De commissaris ondertekent vandaag om 13 uur het toetredingsprotocol tijdens een ceremonie met het Slowaakse voorzitterschap van de EU, vertegenwoordigd door de Minister van Economische Zaken Peter Žiga, vice-president Jorge Glas van Ecuador, ambassadeur Rodrigo Rivera van Colombia en ambassadeur Cristina Ronquillo De Blödorn van Peru.


Vertreten wird die EU in Lima durch Gian Luca Galletti, den Umweltminister Italiens, das zurzeit den EU-Ratsvorsitz führt, und Miguel Arias Cañete, den EU-Kommissar für Klimapolitik und Energie.

De EU wordt in Lima vertegenwoordigd door Gian Luca Galletti, minister van Milieu van Italië, dat op dit moment voorzitter is van de Raad van de EU, en Miguel Arias Cañete, EU-commissaris voor Klimaatactie en Energie.


Als Folgemaßnahme zu seinen Vorschlägen und um Brüssel eine Rückmeldung über praktische Erfahrungen zu geben, hat der AdR eine EVTZ-Plattform ins Leben gerufen, die vom ungarischen EU-Ratsvorsitz, vertreten durch den Staatssekretär für öffentliche Verwaltung und Justiz Bence Rétvári, begrüßt wurde.

Om erop toe te zien wat er met zijn voorstellen gebeurt en om praktische ervaringen te kunnen terugkoppelen naar Brussel heeft het CvdR een EGTS-platform gelanceerd. Dit initiatief werd, in de persoon van staatssecretaris van Openbaar Bestuur en Justitie Bence Rétvári, door het Hongaarse EU-voorzitterschap met veel enthousiasme ontvangen.


Ich weiß, dass wir in Anbetracht eines notleidenden Landes und eines Volkes, das bereits in der Vergangenheit unter Armut und Konflikten gelitten hat und nun durch Tod, Zerstörung und Gewalt zerrissen wurde, alle die Sorge und Solidarität der Organe der Europäischen Union teilen und ihre Verpflichtungen befürworten, angefangen bei dem rotierenden Ratsvorsitz, der Kommission, dem Rat und dem Parlament.

Ik weet dat wij allemaal ontsteltenis en solidariteit voelen en dat alle instellingen van de Europese Unie, in de eerste plaats het roulerend voorzitterschap, maar ook de Commissie, de Raad en dit Parlement, zich betrokken voelen bij een land dat lijdt en een volk dat wordt verscheurd door dood, verwoesting en geweld, na een verleden van armoede en conflicten.


Ich denke, dass mein Land durch den rotierenden Ratsvorsitz der Europäischen Union zufällig die beste Gelegenheit erhalten hat, um erneut zu beweisen, dass Spanien eine entscheidende Rolle in Europa spielen möchte.

Ik denk dat het roulerend voorzitterschap van de Europese Unie mijn land bij toeval een uitmuntende mogelijkheid heeft geboden om opnieuw aan te tonen dat Spanje een beslissende rol wil spelen in Europa.


Bezüglich möglicher Funktionseinschränkungen aufgrund des rotierenden Ratsvorsitzes durch aufeinander folgende Mitgliedstaaten kommen bei mir Befürchtungen auf.

Wat mij zorgen baart, is de mogelijke uitholling van de rol van het roulerende voorzitterschap, dat afwisselend door de verschillende lidstaten wordt bekleed. De EU-lidstaten bereiden zich grondig voor op deze functie en kwijten zich met grote vastberadenheid van hun taak.


Bezüglich möglicher Funktionseinschränkungen aufgrund des rotierenden Ratsvorsitzes durch aufeinander folgende Mitgliedstaaten kommen bei mir Befürchtungen auf.

Wat mij zorgen baart, is de mogelijke uitholling van de rol van het roulerende voorzitterschap, dat afwisselend door de verschillende lidstaten wordt bekleed. De EU-lidstaten bereiden zich grondig voor op deze functie en kwijten zich met grote vastberadenheid van hun taak.


2. Die Gemeinschaft wurde vertreten durch Herrn Horst G. Krenzler, den Generaldirektor der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen, durch Herrn Juan Prat, den für die Nord-Süd-Beziehungen sowie die Beziehungen zu Lateinamerika zuständigen Generaldirektor, und durch Herrn Botschafter Hubert van Houtte, den für Handelsfragen zuständigen Vertreter des belgischen Ratsvorsitzes.

2. De Gemeenschap was vertegenwoordigd door de heer Horst G. Krenzler, Directeur-generaal voor economische buitenlandse betrekkingen, en de heer Juan Prat, Directeur-generaal voor Noord-Zuid betrekkingen en betrekkingen met Latijns-Amerika, en de heer Hubert van Houtte, Ambassadeur en vertegenwoordiger van het Belgische Voorzitterschap van de Raad en verantwoordelijke voor commerciële aangelegenheden.


w