Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch mitgliedstaaten umzusetzen machen » (Allemand → Néerlandais) :

Beispiel für eine Befreiung von KMU, die vom EU-Gesetzgeber bereits verabschiedet wurde und nun durch die Mitgliedstaaten umzusetzen ist:

Voorbeelden van vrijstellingen voor het mkb die door de EU zijn goedgekeurd en door de lidstaten ten uitvoer worden gelegd:


Die Kommission wird sich die Erfahrungen der derzeitigen Mitgliedstaaten zunutze machen, um die Ausführung der Fonds durch die Beitrittsländer nach ihrem Beitritt zu beschleunigen und zu vereinfachen.

De Commissie zal van de uit de ervaringen van de huidige lidstaten te trekken lering profiteren om de tenuitvoerlegging van de bijstandsverlening door de nieuwe lidstaten na hun toetreding te versnellen en te vereenvoudigen.


Eine wirksame Straffung der Verfahren auf Gemeinschaftsebene und ein systematischeres und umfassenderes Berichtswesen könnte auch mehr Koordinierung innerhalb der Mitgliedstaaten erforderlich machen, dürfte gleichzeitig aber auch Vorteile bringen, da Doppelarbeit, die derzeit durch die Überlappung der verschiedenen Prozesse entsteht, vermieden wird.

Een effectieve stroomlijning op communautair niveau en een meer stelselmatige en algemene verslaglegging kunnen ook voor hen de behoefte aan coördinatie doen toenemen, maar zullen tegelijk voordelen opleveren via vermindering van het aantal werkzaamheden die momenteel nog als gevolg van de overlapping van de verschillende processen tweemaal worden uitgevoerd.


Ihr Berichterstatter begrüßt den Kommissionsvorschlag und glaubt, dass einige Änderungen die Richtlinie klarer und wirksamer in Richtung auf die Erreichung des guten Zustands von Oberflächengewässern in der gesamten EU sowie einfacher durch die Mitgliedstaaten umzusetzen machenrden.

De rapporteur verwelkomt het voorstel van de Commissie en is van mening dat enige wijzigingen de richtlijn duidelijker maken, haar doeltreffendheid verhogen ten opzichte van het verwezenlijken van een "goede toestand” van de EU-oppervlaktewateren en tevens haar tenuitvoerlegging door de lidstaten vergemakkelijken.


Im Falle Irlands, Maltas und des Vereinigten Königreichs ermittelte die Kommission im Rahmen ihrer Prüfung keine spezifischen Einschränkungen und Verbote, die eine ordnungsgemäße Überprüfung der entsprechenden Vorschriften durch die betreffenden Mitgliedstaaten erforderlich machen würden.

Wat Ierland, Malta en het Verenigd Koninkrijk betreft heeft onderzoek door de Commissie geen specifieke beperkingen of verboden aan het licht gebracht die het uitvoeren van een behoorlijke heroverweging door deze lidstaten noodzakelijk zou maken.


Die Grundsätze der gegenseitigen Anerkennung und der Beaufsichtigung durch den Herkunftsmitgliedstaat machen es erforderlich, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Zulassung verweigern oder entziehen sollten, wenn aus Elementen wie dem Inhalt des Geschäftsplans, dem geografischen Tätigkeitsbereich oder der tatsächlich ausgeübten Tätigkeit unzweifelhaft hervorgeht, dass das Kreditinstitut die Rechtsordnung eines Mitgliedstaats gewählt hat, um sich den streng ...[+++]

De beginselen van wederzijdse erkenning en van toezicht door de lidstaat van herkomst vereisen dat de bevoegde autoriteiten van elke lidstaat een vergunning weigeren of intrekken indien bepaalde gegevens, zoals de inhoud van het programma van werkzaamheden, de geografische spreiding van de werkzaamheden of de werkelijk uitgeoefende werkzaamheden, een duidelijke aanwijzing vormen dat de kredietinstelling het rechtsstelsel van een lidstaat heeft gekozen om zich te onttrekken aan de strengere voorschriften van een andere lidstaat, waar zij het grootste deel van haar werkzaamheden uitoefent of voornemens is uit te oefenen.


Dies könnte es für die Mitgliedstaaten einfacher machen, die Kofinanzierung für die ländliche Wohnhausrenovierung rechtlich umzusetzen.

Dat zou het voor de lidstaten makkelijker maken om de cofinanciering voor de renovatie van huizen op het platteland legaal door te voeren.


Zweitens wollte es die Kommission den Mitgliedstaaten leichter machen, sowohl den modifizierten Rahmenbeschluss als auch das Übereinkommen des Europarates umzusetzen.

Daarnaast heeft de Commissie de tenuitvoerlegging door de lidstaten van zowel het gewijzigde kaderbesluit als van het Verdrag van de Raad van Europa willen vereenvoudigen.


Aus Sicht des Petitionsausschusses ist hervorzuheben, dass mit dem neuen Ansatz der Europäischen Kommission den Beschwerdeführern, die auf mögliche Fälle von Nichteinhaltung des Gemeinschaftsrechts durch Mitgliedstaaten aufmerksam machen, eine besondere Stellung eingeräumt wird.

Bezien vanuit het standpunt van de Commissie verzoekschriften verdient vooral vermelding de bijzondere aandacht die volgens de nieuwe aanpak van de Commissie wordt gegeven aan de klagers die gevallen melden van niet-naleving van het Gemeenschapsrecht door de lidstaten.


– das Datum, ab dem die Richtlinie durch die Mitgliedstaaten umzusetzen ist (Änderungsantrag 10).

- de datum voor het begin van tenuitvoerlegging van de richtlijn door de lidstaten (amendement 10);


w