Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten leichter machen » (Allemand → Néerlandais) :

Algirdas Šemeta, für Steuern, Zoll, Statistik, Audit und Betrugsbekämpfung zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, erklärte: „Der heutige Vorschlag wird es den Mitgliedstaaten leichter machen, die ihnen geschuldeten Steuern zu berechnen und zu erheben, und den Bemühungen der EU, weltweit für ein verantwortungsvolleres staatliches Handeln im Steuerwesen einzutreten, Nachdruck verleihen.

Algirdas Šemeta, EU-commissaris voor belastingen en douane-unie, statistiek, audit en fraudebestrijding, verwoordde het als volgt: "Het voorstel van vandaag zal de lidstaten beter toerusten om de belastingen die hen verschuldigd zijn, vast te stellen en te innen, terwijl het de EU een grotere hefboom zal geven om te streven naar hogere normen inzake goed fiscaal bestuur wereldwijd.


Das neue Projekt mit dem Titel „e-SENS" (Electronic Simple European Networked Services) wird dazu beitragen, die öffentlichen digitalen Dienstleistungen auszubauen, und es Unternehmen leichter machen, in ihren eigenen sowie in anderen EU-Mitgliedstaaten tätig zu sein, also z.

Het nieuwe "e-SENS"-project (Electronic Simple European Networked Services) moet bijdragen tot de ontwikkeling van digitale openbare diensten die het voor ondernemingen gemakkelijker maken zaken te doen in hun eigen lidstaat en elders in de EU, bijvoorbeeld bij het oprichten van een vennootschap, het vervullen van wettelijke formaliteiten of het meedingen naar overheidsopdrachten.


4. vertritt die Auffassung, dass die politischen Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf und der gesellschaftlichen Beteiligung es der Frau leichter machen, aktiv und gesund zu altern, fordert die Mitgliedstaaten jedoch auf, die Bemühungen in diesem Zusammenhang zu intensivieren;

4. stelt dat het beleid dat erop is gericht om gezins- en beroepsleven met elkaar te combineren en maatschappelijk participatie te bevorderen, vrouwen in staat stelt beter actief en gezond oud te worden en verzoekt de lidstaten daarom de inspanningen op dit gebied te intensiveren;


4. vertritt die Auffassung, dass die politischen Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf und der gesellschaftlichen Beteiligung es der Frau leichter machen, aktiv und gesund zu altern, fordert die Mitgliedstaaten jedoch auf, die Bemühungen in diesem Zusammenhang zu intensivieren;

4. stelt dat het beleid dat erop is gericht om gezins- en beroepsleven met elkaar te combineren en maatschappelijk participatie te bevorderen, vrouwen in staat stelt beter actief en gezond oud te worden en verzoekt de lidstaten daarom de inspanningen op dit gebied te intensiveren;


Die Kommission überprüft die Regeln zu Staatsbeihilfen, um es den Mitgliedstaaten leichter zu machen, einen Ausgleich von durch Robben und Kormorane verursachte Schäden zu gewähren.

De Commissie herziet de richtsnoeren inzake staatssteun om het de lidstaten gemakkelijker te maken compensatie te verlenen aan vissers die schade hebben geleden door zeehonden en aalscholvers.


Zweitens wollte es die Kommission den Mitgliedstaaten leichter machen, sowohl den modifizierten Rahmenbeschluss als auch das Übereinkommen des Europarates umzusetzen.

Daarnaast heeft de Commissie de tenuitvoerlegging door de lidstaten van zowel het gewijzigde kaderbesluit als van het Verdrag van de Raad van Europa willen vereenvoudigen.


8. fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Parlament über die Maßnahmen zu unterrichten, die bis dato ergriffen wurden, um es den Mitgliedstaaten leichter zu machen, Artikel 13 zu genügen;

8. verzoekt de Commissie met klem om het Parlement op de hoogte te stellen van de maatregelen die tot op heden zijn genomen om de naleving van artikel 13 door de lidstaten te bevorderen;


Die europäische Notrufnummer 112 wurde 1991 zusätzlich zu den nationalen Notrufnummern geschaffen, um die Notrufdienste in allen EU-Mitgliedstaaten leichter erreichbar zu machen.

Het Europese 112-noodnummer is in 1991 geïntroduceerd ter aanvulling op de nationale noodnummers en om hulpdiensten in alle EU-lidstaten beter bereikbaar te maken.


Die klarere Abgrenzung der Zuständigkeiten der Union wird es für die Bürger leichter machen, zwischen den Zuständigkeiten der Union und denen der Mitgliedstaaten zu unterscheiden, wobei dennoch die Flexibilität des Gemeinschaftssystems gewahrt bleibt.

door een duidelijker afbakening van de bevoegdheden van de Unie kunnen de burgers beter zien hoe de taken zijn verdeeld tussen de Unie en de lidstaten, terwijl de flexibiliteit van het communautaire systeem behouden blijft;


Diese neuen Regeln sollten auch eine merkliche Verstärkung des Personals für die Überprüfung der Schiffe in den Häfen bewirken und es den Mitgliedstaaten so leichter machen, den in der Richtlinie festgelegten Pflichtanteil (25 % der Schiffe, die die Häfen anlaufen) einzuhalten.

De nieuwe voorschriften moeten ook een aanzienlijke verhoging van de aantallen scheepsinspecteurs in de havens mogelijk maken, en naleving door de lidstaten van de door de richtlijn vastgestelde verplichte inspectiedrempel (25% van de schepen die de havens binnenlopen) bevorderen.


w