Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch ihm zuerkannten befugnisse " (Duits → Nederlands) :

Wenn der König eine der Ihm durch § 1 Nr. 1 und 2 erteilten Befugnisse ausübt, dehnt Er durch denselben Erlass den Anwendungsbereich derjenigen der in Artikel 5 vorgesehenen Regelungen aus, deren Genuss Er auf die neuen Versicherungspflichtigen ausdehnen will ».

Wanneer de Koning gebruik maakt van de bevoegdheden welke Hem bij § 1, 1° en 2°, worden opgedragen, breidt Hij bij hetzelfde besluit het toepassingsgebied uit van die regelingen bij artikel 5 opgesomd, waarvan Hij het genot tot de nieuwe verzekeringsplichtigen wil uitbreiden ».


Obwohl der Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens statutarisch nicht unabhängig von der Polizeizone oder der Direktion ist, in der er seine Aufgaben ausführt, besitzt er bei der Erfüllung dieser Aufgaben im Übrigen wohl eine gesetzlich gewährleistete Unabhängigkeit (Artikel 44/3 § 1 Absatz 7 erster Satz des Gesetzes über das Polizeiamt), die verhindert, dass seine Beschäftigung beendet wird aus Gründen, die mit der unabhängigen Ausübung der ihm durch das angefochtene Gesetz zuerkannten Aufgaben zusammenhängen.

Ofschoon de consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer statutair niet onafhankelijk is van de politiezone of van de directie waarin hij zijn taken uitoefent, beschikt hij bij de uitoefening van die taken overigens wel over een wettelijk gewaarborgde onafhankelijkheid (artikel 44/3, § 1, zevende lid, eerste zin, van de wet op het politieambt), die verhindert dat aan zijn tewerkstelling een einde wordt gemaakt om redenen die verband houden met de onafhankelijke uitoefening van de hem door de bestreden wet toegekende taken.


Ist der Generalinspektor der Abteilung Allgemeines Steuerwesen der Generaldirektion oder der Beamte, der diese Funktion ausübt, oder ggf. der von ihm zur Ausübung der Befugnisse nach § 1 beauftragte Beamte abwesend, so wird der abwesende Beamte durch den Beamten ersetzt, 1° der von dem Generaldirektor der Generaldirektion oder von dem Beamten, der dieses Amt ausübt, dazu bestimmt wird, oder 2° der, falls der unter 1° genannte Beamte abwesend ist, von einem der anderen Generalinspektoren der Generaldirektion oder von dem Beamten, der d ...[+++]

Bij afwezigheid van de inspecteur-generaal van het Departement Algemene Fiscaliteit van het Directoraat-generaal of van de ambtenaar die deze functie uitoefent, en van de eventueel door hem afgevaardigde ambtenaar om de bevoegdheden van paragraaf 1 uit te oefenen, wordt de afwezige ambtenaar vervangen door de ambtenaar aangewezen : 1° hetzij door de directeur-generaal van het Directoraat-generaal of de ambtenaar die deze functie uitoefent; 2° hetzij, bij afwezigheid van de ambtenaar bedoeld in punt 1°, door één van de andere inspecteuren-generaal van het Directoraat-generaal of de ambtenaar die deze functie uitoefent, in onderstaande vo ...[+++]


In den vergangenen Tagen haben das Europäische Parlament und der Ausschuss der Regionen (AdR) selbstbewusst die ihnen durch den Vertrag von Lissabon neu zuerkannten Befugnisse in Erinnerung gebracht.

Het Europees Parlement en het Comité van de Regio's (CvdR) hebben de afgelopen dagen niet nagelaten te herinneren aan de nieuwe bevoegdheden die het Verdrag van Lissabon hun heeft gegeven.


1. Wer aufgrund einer gesetzlichen Vorschrift, aufgrund der Entscheidung eines zuständigen Organs oder aufgrund eines Vertrags zur Betreuung von Vermögensangelegenheiten oder zur Wahrnehmung der wirtschaftlichen Tätigkeit einer natürlichen Person, einer juristischen Person oder einer Organisationseinheit ohne Rechtspersönlichkeit verpflichtet ist und durch Missbrauch der ihm eingeräumten Befugnisse oder durch die Nichterfüllung der ihm obliegenden Pflichten einem dieser Rechtssubjekte einen bedeutenden Vermögensschaden zufügt, wird mi ...[+++]

1. Eenieder die op grond van een wettelijk voorschrift, besluit van een bevoegd orgaan of overeenkomst verplicht is tot behartiging van de vermogenszaken of tot waarneming van de economische activiteiten van een natuurlijke persoon, een rechtspersoon of een organisatie zonder rechtspersoonlijkheid, en die door misbruik te maken van de hem verleende bevoegdheden of door zijn verplichtingen niet na te komen een van deze rechtssubjecten aanzienlijke vermogensschade berokkent,


Nach Auffassung der EU muss der Premierminister zu diesem Zweck die Befugnisse, die ihm durch die Resolution 1633 des VN-Sicherheitsrates übertragen und von der Internationalen Arbeitsgruppe und vom Präsidenten des Sicherheitsrates in seiner Erklärung vom 30. November 2005 bekräftigt worden sind, auch tatsächlich ausüben können.

De EU acht het noodzakelijk dat de premier te dien einde in staat moet worden gesteld effectief de bevoegdheden uit te oefenen die hem bij Resolutie 1633 van de VN-Veiligheidsraad zijn verleend en die zijn bevestigd door de Internationale Werkgroep (IWG) en in de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van 30 november 2005.


Er wird zu gegebener Zeit im Lichte der ihm durch die Verträge übertragenen Befugnisse seine Prioritäten bekannt geben.

Te gelegener tijd zal hij zich, in het licht van zijn bevoegdheden uit hoofde van de verdragen, uitspreken over zijn prioriteiten.


74. bedauert die einseitige Entscheidung des Rates vom 14. August 2000 über eine restriktive Regelung des Zugangs zu Dokumenten und besteht darauf, dass eine Vereinbarung zwischen ihm und dem Rat getroffen wird, um eine gute Funktionsweise der GESVP zu ermöglichen, wobei ihm die Möglichkeit eingeräumt werden muss, die ihm durch den Vertrag zuerkannten Rechte wahrzunehmen;

74. betreurt het eenzijdige besluit van de Raad van 14 augustus 2000 om de toegang tot documenten te beperken en dringt erop aan dat het Parlement en de Raad hierover afspraken maken opdat de goede werking van het GEVDB gewaarborgd is en het Europees Parlement er zeker van is dat het de rechten kan uitoefenen die het op grond van het Verdrag heeft;


Er weist darauf hin, daß die von den genannten Organen eingegangenen Verpflichtungen ihm auf jeden Fall nicht entgegengehalten werden können, und behält sich vor, seine Rechte zu wahren und alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, falls die Anwendung der Vereinbarung die den Organen in den Verträgen zugewiesenen Befugnisse und das durch die Verträge geschaffene institutionelle Gleichgewicht beeinträchtigen sollte".

Hij wijst erop dat de door beide instellingen onderschreven verbintenissen hem in geen geval kunnen worden tegengeworpen en hij behoudt zich voor deze rechten te vrijwaren en alle passende maatregelen te nemen, mocht door de toepassing van de bepalingen van de overeenkomst getornd worden aan de door de verdragen aan de instellingen toegekende bevoegdheden en aan het verdragsrechtelijk geregelde institutioneel evenwicht".


21. Der Rat erinnert daran, daß er am 19. Mai 1998 die Kommission aufgefordert hat, ihm einen detaillierten Bericht über die Nutzung der Befugnisse vorzulegen, die ihr durch die Verordnung Nr. 2185/96 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten übertragen worden sind.

21. De Raad herinnert eraan dat hij de Commissie op 19 mei 1998 heeft verzocht hem gedetailleerd verslag uit te brengen van de wijze waarop de Commissie gebruik heeft gemaakt van de haar uit hoofde van Verordening nr. 2185/96 verleende bevoegdheden inzake controle en toezicht ter plaatse dat zij ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen uitoefent op fraude en andere onregelmatigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch ihm zuerkannten befugnisse' ->

Date index: 2025-07-19
w