Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch luftverkehr bedingten emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

Begrenzung der durch Baumaßnahmen bedingten Emissionen auf ein Minimum durch Einführung und Stärkung der Maßnahmen zur Verringerung und Überwachung von Baustaub sowie Festlegung von Emissionsgrenzwerten für mobile Maschinen und Geräte,

minimalisering van emissies in de bouwsector door beleidsmaatregelen in te voeren en te versterken voor de reductie en monitoring van bouwstof, en de vaststelling van limieten voor niet voor weggebruik bestemde mobiele machines;


Begrenzung der durch Baumaßnahmen bedingten Emissionen auf ein Minimum durch Einführung und Stärkung der Maßnahmen zur Verringerung und Überwachung von Baustaub sowie Festlegung von Emissionsgrenzwerten für mobile Maschinen und Geräte,

minimalisering van emissies in de bouwsector door beleidsmaatregelen in te voeren en te versterken voor de reductie en monitoring van bouwstof, en de vaststelling van limieten voor niet voor weggebruik bestemde mobiele machines;


Weltweite Probleme wie die durch den Luftverkehr bedingten Emissionen können durch ein international abgestimmtes Vorgehen wirksam gelöst werden, d. h. durch die internationale Verpflichtung, die gleichen Maßnahmen zu befolgen bzw. mit unterschiedlichen Maßnahmen dieselben Ziele zu verfolgen.

De mondiale problemen van het soort dat de luchtvaartemissies met zich meebrengen, kunnen doelmatig worden aangepakt door middel van een internationale benadering waartoe een mondiale verplichting behoort om gevolg te geven aan dezelfde maatregelen of dezelfde doelstellingen te bereiken met verschillende maatregelen.


Dem Bericht wird gegebenenfalls ein Legislativvorschlag zur weiteren Reduzierung der durch Schiffe bedingten Emissionen beigelegt.“

Het verslag gaat zo nodig vergezeld van een wetgevingsvoorstel tot verdere reductie van emissie door schepen".


30. fordert eindringlich, dass die gesamten Treibhausgasemissionen pro Fahrzeug in Angriff genommen werden, einschließlich der durch Klimaanlagen bedingten Emissionen; fordert die Kommission zudem auf, Vorschläge für die Aktualisierung von Testzyklen vorzulegen, um die realen Fahrbedingungen besser widerzuspiegeln;

30. dringt erop aan dat het dient te gaan om beperking van de totale uitstoot van broeikasgassen per voertuig, inclusief de aan airconditioningsystemen toe te schrijven uitstoot; dringt er voorts bij de Commissie op aan met voorstellen te komen voor de actualisering van testcycli waardoor de werkelijke rijomstandigheden beter worden weergegeven;


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale lucht- en zeevervoer, en van de opties die in het kader van ...[+++]


Hauptziel des Richtlinienentwurfs (Dok. 5154/07) ist es, die dem Luftverkehr aufgrund der Zunahme seiner Emissionen zurechenbaren Klimaauswirkungen insbesondere durch Einbeziehung des Luftverkehrs in das Emissionshandelssystem der Gemeinschaft (EU-ETS) zu verringern.

Gelet op de toename van de emissies door de luchtvaart bestaat de voornaamste doelstelling van de ontwerp-richtlijn (5154/07) erin het aan de luchtvaart toe te schrijven effect op de klimaatverandering te verminderen, met name door luchtvaartactiviteiten op te nemen in de algemene Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten (ETS).


Weiterentwicklung eines gemeinsamen Konzepts zur Verwirklichung des Ziels der Klimarahmenkonvention, Vereinbarung von weiter reichenden absoluten Verpflichtungen der entwickelten Länder zur Emissionssenkung, Förderung weiterer angemessener und effektiver Beiträge der anderen Länder – auch im Wege von Anreizen durch neue und flexible Arten von Verpflichtungen – zur Verringerung der Treibhausgas-Emissionsintensität der wirtschaftlichen Entwicklung, Erweiterung des Kohlenstoffmarkts, wozu auch innovative und verbesserte flexible Mechanismen gehören, Ausbau der Zusammenarbeit bei Erforschung, Entwicklung, Verbreitung, Einsatz und Transfer vo ...[+++]

het verder ontwikkelen van een gedeelde visie om het einddoel van het verdrag te bereiken; het eens worden over verdergaande absolute emissiereductieverplichtingen van de ontwikkelde landen; het verder bevorderen van billijke en doeltreffende bijdragen door andere landen, ook in de vorm van stimulansen door nieuwe en flexibele soorten verplichtingen, om de broeikasgasemissie-intensiteit van de economische ontwikkeling te beperken; het uitbreiden van de koolstofmarkt, met inbegrip van innovatieve en verbeterde flexibele mechanismen; het intensiveren van de samenwerking inzake onderzoek, ontwikkeling, verspreiding, benutting en overdracht van technologieën; het opvoeren van de aanpassingsinspanningen, met inbegrip van risicobeheersingsin ...[+++]


Vorlage von auf eine eingehende Analyse gestützten Vorschlägen für die Einführung wirtschaftlicher Anreize zur Verringerung der Umweltauswirkungen, insbesondere gasförmiger Emissionen, der unterschiedlichen Betriebsweisen des Luftverkehrs, wobei unter anderem die Notwendigkeit, Wettbewerbsverzerrungen zu verhindern, der besondere Charakter des Luftverkehrs im Zusammenhang mit Orten in Randlage und der wünschenswerte Beitrag durch freiwillige Vereinb ...[+++]

- op een volledige analyse gebaseerde voorstellen voor de invoering van economische incentives ter beperking van de milieu-effecten, vooral als gevolg van gasvormige emissies, van verschillende luchtvaartoperaties, daarbij onder meer rekening houdend met de noodzaak om concurrentievervalsing te voorkomen, met het bijzondere karakter van operaties die verafgelegen locaties betreffen en met de wenselijke bijdrage van vrijwillige regelingen met de luchtvaartindustrie,


Bei unveränderten Trends und Politiken werden die insbesondere durch den Straßen- und Luftverkehr verursachten CO2-Emissionen weiterhin stark ansteigen. Wird nicht eingegriffen, würde dies die Einhaltung der in Kioto vereinbarten Ziele zur Reduzierung der CO2-Emissionen ernsthaft in Frage stellen.

Bij ongewijzigd beleid en zonder verandering in de huidige trends, zullen de CO2-emissies vanuit de vervoerssector, en met name die van het weg- en luchtvervoer, fors blijven toenemen en, indien er niets wordt gedaan, aanzienlijke problemen gaan opleveren wanneer men probeert de te Kyoto overeengekomen streefcijfers voor de CO2-emissiereductie te halen.


w