Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch digitalen vertrieb kultureller " (Duits → Nederlands) :

6. weist darauf hin, dass Autoren und Inhalteanbieter durch den digitalen Vertrieb kultureller, journalistischer und kreativer Inhalte in die Lage versetzt werden, ein neues und größeres Publikum anzusprechen; ist der Ansicht, dass die EU die Schöpfung, die Produktion und den Vertrieb digitaler Inhalte (über alle Plattformen) vorantreiben muss und dass mit der Anwendung eines ermäßigten Mehrwertsteuersatzes auf kulturelle Online-Inhalte gewiss das Wachstum angekurbelt wer ...[+++]

6. wijst erop dat de digitale verspreiding van culturele, journalistieke en creatieve inhoud auteurs en leveranciers van inhoud in staat stelt nieuwe en grotere doelgroepen te bereiken; is van mening dat Europa vaart moet zetten achter de creatie, productie en distributie (op alle platforms) van digitale inhoud, en dat de toepassing van een verlaagd btw-tarief voor online beschikbare culturele inhoud de groei ongetwijfeld kan stimuleren;


B. in der Erwägung, dass Kultur und künstlerisches Schaffen zentrale Bestandteile der Digitalwirtschaft sind und dass der gleichberechtigte Zugang zum digitalen Wachstum Europas eine Voraussetzung dafür ist, dass sowohl hochwertige als auch triviale kulturelle Inhalte zum Ausdruck kommen können; in der Erwägung, dass aus Konsultationen hervorgeht, dass sich die Hoffnungen, die in den digitalen Binnenmarkt gesetzt wurden, immer noch nicht erfüllt haben, was den eigentlichen ...[+++]

B. overwegende dat cultuur en scheppende activiteiten onlosmakelijk deel uitmaken van de digitale economie; overwegende dat de uiting van zowel hoogstaande als alledaagse culturele inhoud op gelijke toegang tot de digitale groei van Europa berust; overwegende dat uit de raadplegingen is gebleken dat op de Europese digitale markt nog niets in huis is gekomen van de beloften inzake een doeltreffende verdeling, een billijke compensatie voor scheppende kunstenaars en een rechtvaardige en daadwerkelijke inkomstenverdeling in de culturel ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Kultur und künstlerisches Schaffen zentrale Bestandteile der Digitalwirtschaft sind und dass der gleichberechtigte Zugang zum digitalen Wachstum Europas eine Voraussetzung dafür ist, dass sowohl hochwertige als auch triviale kulturelle Inhalte zum Ausdruck kommen können; in der Erwägung, dass aus Konsultationen hervorgeht, dass sich die Hoffnungen, die in den digitalen Binnenmarkt gesetzt wurden, immer noch nicht erfüllt haben, was den eigentlichen ...[+++]

B. overwegende dat cultuur en scheppende activiteiten onlosmakelijk deel uitmaken van de digitale economie; overwegende dat de uiting van zowel hoogstaande als alledaagse culturele inhoud op gelijke toegang tot de digitale groei van Europa berust; overwegende dat uit de raadplegingen is gebleken dat op de Europese digitale markt nog niets in huis is gekomen van de beloften inzake een doeltreffende verdeling, een billijke compensatie voor scheppende kunstenaars en een rechtvaardige en daadwerkelijke inkomstenverdeling in de culturele ...[+++]


Mit dem Programm sollen kulturelle Vielfalt und Wettbewerbsfähigkeit gefördert werden, und zwar durch Zuschüsse für die Stoffentwicklung, die Verkaufsförderung und den Vertrieb europäischer Filme außerhalb ihres Herkunftslandes.

Door de ontwikkeling, de promotie en de distributie van Europese films buiten hun land van herkomst te financieren, stimuleert het programma de diversiteit en het concurrentievermogen.


Durch die Unterstützung des audiovisuellen Sektors durch die Gemeinschaft wird der Tatsache Rechnung getragen, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sich für die Zusammenarbeit mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen im Kulturbereich einsetzen. Hier spiegelt sich die Bedeutung wider, die der Achtung unterschiedlicher kultureller Dimensionen und somit der Förderung der Vielfalt zukommt – die Vielfalt audiovisueller Werke und die Auswahl der Verbraucher wird schließlich durch den Vertrieb ...[+++]

De communautaire steun aan de audiovisuele sector houdt rekening met het feit dat de Europese Unie en de lidstaten samenwerking met derde landen en met de bevoegde internationale organisaties op cultuurgebied aanmoedigen, omdat daarmee wordt onderstreept hoe belangrijk de eerbiediging van de verschillende culturele dimensies is voor de bevordering van diversiteit en omdat de distributiesector uiteindelijk de pluriformiteit van de audiovisuele werken en de keuzen van de consumenten bepaalt.


45. hebt hervor, dass mit einer europäischen Digitalen Agenda die Herstellung und Verbreitung hochwertiger und kulturell vielfältiger Inhalte in der EU gefördert werden muss, um allen EU-Bürgern Anreize zu bieten, digitale Technologien wie etwa das Internet zu nutzen, und um den kulturellen und sozialen Nutzen dieser Technologien für die EU-Bürger zu maximieren; empfiehlt, eine Informationskampagne auf EU-Ebene einzuleiten, um eine erhöhte Sensibilisierung der Öffentlichkeit zu erreichen, insbesondere durch die Entwicklung und Verbreitung digita ...[+++]

45. benadrukt dat een Europese digitale agenda de productie en verspreiding moet bevorderen van kwalitatief hoogwaardige en cultureel diverse inhoud in de EU, om alle EU-burgers aan te moedigen gebruik te maken van digitale technologieën zoals internet en om de culturele en sociale voordelen die EU-burgers van deze technologieën kunnen hebben, optimaal te benutten; beveelt aan dat een voorlichtingscampagne op EU-niveau wordt georganiseerd om de bewustwording op dit gebied te bevorderen, met name door de ontwikkeling en verspreiding v ...[+++]


Die Kommission wird Untertitelung und Vertrieb von Produktionen europäischer Medien fördern; Projekte zur Entwicklung und Verbreitung von Sprach- und Kommunikationstechnologien unterstützen; eine Konferenz über die Rolle der Übersetzung bei der Förderung von Offenheit, Verständnis und Dialog zwischen den Kulturen veranstalten; zusammen mit den Mitgliedstaaten den Anwendungsbereich des IMI auf eine größere Zahl von reglementierten Berufen ausdehnen und die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung der durch die Dienstleistungsrichtlinie ges ...[+++]

De Commissie zal: de ondertiteling en de verspreiding van Europese mediaproducties steunen; projecten die taal- en communicatietechnologieën ontwikkelen en verspreiden, ondersteunen; een conferentie organiseren over de rol van vertaling in de bevordering van openheid, begrip en dialoog tussen culturen; samen met de lidstaten de werkingssfeer van het IMI uitbreiden tot een groter aantal gereglementeerde beroepen en de eisen inzake administratieve samenwerking in de dienstenrichtlijn steunen. De lidstaten wordt verzocht: met de belan ...[+++]


a) Förderung der Nutzung des Internet und des Zugangs aller zum Internet durch größere Verfügbarkeit von europäischen digitalen Inhalten in globalen Netzen, damit die berufliche, soziale und kulturelle Entwicklung der Bürger der Europäischen Union und die wirtschaftliche und soziale Integration der Bürger der Beitrittsländer in die Informationsgesellschaft gefördert werden.

a) voor eenieder de toegang tot en het gebruik van internet helpen stimuleren door het bevorderen van de beschikbaarheid van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken ter ondersteuning van de professionele, sociale en culturele ontwikkeling van de burgers van de Europese Unie en om de economische en sociale integratie van onderdanen van de kandidaat-lidstaten in de informatiemaatschappij te vergemakkelijken.


die Annahme einer Mitteilung zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken durch die Kommission, in der auf eine Reihe von Initiativen eingegangen wird, deren Ziel es ist, die Wettbewerbsfähigkeit und die kulturelle Vielfalt in diesem Sektor zu verbessern, und die die Anwendung der Wettbewerbsregeln auf die von den nationalen, regionalen und lokalen Behörden zur Unterstützung der Produktio ...[+++]

de goedkeuring door de Commissie van een mededeling over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken, waarin een reeks initiatieven wordt genoemd die tot doel hebben zowel het concurrentievermogen als de culturele diversiteit van de sector te verbeteren en wordt verduidelijkt hoe de mededingingsregels worden toegepast op de door de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten toegekende middelen ter ondersteuning van de productie en de verspreiding van audiovisuele werken, en zodoende de rechtszekerhei ...[+++]


Brüssel, den 13. Juli – Durch die digitalen Technologien und das Internet verändert sich die Art und Weise der Produktion, der Vermarktung und des Vertriebs audiovisueller Werke sehr rasch.

Brussel, 13 juli – Digitale technologie en het internet zorgen voor snelle veranderingen in de wijze waarop audiovisuele werken worden geproduceerd, op de markt gebracht en gedistribueerd.


w