Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch bewaffnete auseinandersetzungen beeinträchtigten » (Allemand → Néerlandais) :

Ein wichtiger Bereich, in dem häufig ein Eingreifen angesagt ist, um dem Wiederaufflammen von Auseinandersetzungen in empfindlichen Situationen im Anschluss an Konflikte zuvorzukommen, sind die durch bewaffnete Auseinandersetzungen beeinträchtigten Kinder.

Ook op het gebied van door gewapende conflicten getroffen kinderen is actie vereist om te voorkomen dat een conflict opnieuw opvlamt in een kwetsbare postconflictsituatie.


Ein wichtiger Bereich, in dem häufig ein Eingreifen angesagt ist, um dem Wiederaufflammen von Auseinandersetzungen in empfindlichen Situationen im Anschluss an Konflikte zuvorzukommen, sind die durch bewaffnete Auseinandersetzungen beeinträchtigten Kinder.

Ook op het gebied van door gewapende conflicten getroffen kinderen is actie vereist om te voorkomen dat een conflict opnieuw opvlamt in een kwetsbare postconflictsituatie.


H. unter Betonung, dass ungeachtet der Behauptungen der russischen Behörden, Tschetschenien sei nach zehn Jahren Krieg dabei, zur Normalität zurückzukehren, Stabilität, Frieden und eine lebensfähige Zukunft für die tschetschenische Bevölkerung in Wirklichkeit noch immer in weiter Ferne liegen, da bewaffnete Auseinandersetzungen, Entführungen, außergerichtliche Hinrichtungen, verbreitete Gewaltausübung durch bewaffnete Gruppen der Sicherheitsdienste und eine fehlende staatliche Kontrolle dieser Gruppen weiterhin an der Tagesordnung si ...[+++]

H. benadrukkend dat, de beweringen van de Russische autoriteiten ten spijt dat de situatie in Tsjetsjenië na tien jaar oorlog weer normaal wordt, stabiliteit, vrede en een leefbare toekomst voor het Tsjetsjeense volk nog ver te zoeken zijn in het licht van de voortdurende gewapende confrontaties, ontvoeringen en standrechtelijke executies, het wijd verspreide geweld door gewapende groepen binnen de veiligheidstroepen en het gebrek aan controle door het staatsapparaat over deze groepen, die alle tot de orde van de dag behoren,


B. in der Erwägung, dass es in der Tschetschenischen Republik seit mehr als zehn Jahren bewaffnete Auseinandersetzungen, Unsicherheit und Instabilität gibt; in der Erwägung, dass das Scheitern des politischen Dialogs und demokratischer Reformen, der unverhältnismäßige Einsatz von Gewalt durch die russische Armee und die Unfähigkeit zur Versöhnung und zum materiellen Wiederaufbau eine ideale Grundlage für die Fortdauer des Konflikts bieten,

B. overwegende dat de Tsjetsjeense Republiek al langer dan tien jaar in een oorlogssituatie, onveiligheid en onstabiliteit verkeert; overwegende dat het mislukken van de politieke dialoog en democratische hervormingen, het onevenredige gebruik van geweld door het Russische leger en het ontbreken van verzoening en materiële wederopbouw een ideale basis scheppen voor het voortduren van het conflict,


D. in der Erwägung, daß beide Länder durch den Konflikt seit Jahrzehnten regelmäßig in bewaffnete Auseinandersetzungen verwickelt sind, mit schätzungsweise 14 Milliarden US-$ für die gesamten Verteidigungsausgaben, wodurch der wirtschaftliche Aufstieg beider Länder beschränkt und ein erheblicher Teil der Gesamtbevölkerung der Bedrohung durch den Einsatz von Atomwaffen ausgesetzt wird,

D. overwegende dat het conflict beide landen sinds decennia regelmatig in gewapende confrontaties verwikkelt, waarmee tot dusver naar schatting 14 miljard dollar aan gezamenlijke defensie-uitgaven gemoeid is en waardoor de economische ontwikkeling van de twee landen wordt belemmerd en een aanzienlijk deel van de wereldbevolking aan de bedreiging van kernwapens wordt blootgesteld,


A. in der Erwägung, daß die vier Genfer Konventionen von 1949, die durch die Zusatzprotokolle von 1977 ergänzt wurden, die Grundlage des humanitären Völkerrechts bilden, das sowohl für internationale als auch interne bewaffnete Auseinandersetzungen gilt,

A. overwegende dat de vier Verdragen van Genève van 1949 en de aanvullende protocollen van 1977 de basis vormen van het internationaal humanitair recht dat op zowel internationale als interne gewapende conflicten van toepassing is,


A. in der Erwägung, daß die vier Genfer Konventionen von 1949, die durch die Zusatzprotokolle von 1977 ergänzt wurden, die Grundlage des humanitären Völkerrechts bilden, das sowohl für internationale als auch für interne bewaffnete Auseinandersetzungen gilt,

A. overwegende dat de vier Conventies van Genève van 1949 en de aanvullende protocollen van 1977 de basis vormen van het internationaal humanitair recht dat op zowel internationale als interne gewapende conflicten van toepassing is,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch bewaffnete auseinandersetzungen beeinträchtigten' ->

Date index: 2024-03-31
w