Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch betrug erheblich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerichtliche Entscheidung,die durch Betrug erlangt wurde

rechterlijke beslissing die door bedrog is verkregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist im Recht eines Mitgliedstaats kein ausdrücklicher Schwellenbetrag für erhebliche Schäden oder Vorteile als Grundlage für eine Höchststrafe vorgesehen, so sollte der Mitgliedstaat sicherstellen, dass der Umfang des Schadens oder Vorteils bei der Festlegung von Strafen für Betrug oder andere Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union durch seine Gerichte gebührend berücksichtigt wird.

Indien het recht van een lidstaat niet in een uitdrukkelijke drempel voor aanzienlijke schade of aanzienlijk voordeel als grondslag voor een maximumsanctie voorziet, dient de lidstaat ervoor te zorgen dat het bedrag van de schade of het voordeel door zijn rechtbanken in aanmerking wordt genomen bij het bepalen van sancties voor fraude en andere strafbare feiten waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad.


39. betont, dass durch den vermehrten Einsatz neuer Technologien und innovativer Lösungen die Möglichkeiten zum MwSt.-Betrug erheblich eingeschränkt werden können; fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem (VIES) weiter zu stärken, indem die Fristen für die Sammlung und das Speichern von Daten verkürzt werden und indem der direkte Zugang zu Daten auf breiterer Grundlage gewährt wird;

39. benadrukt dat dankzij het toegenomen gebruik van nieuwe technologieën en innovatieve oplossingen de mogelijkheden om btw-fraude te plegen aanzienlijk kunnen worden verkleind; dringt er bij de Commissie op aan het systeem voor de uitwisseling van btw-informatie (VIES) te versterken door de termijn voor het verzamelen en vastleggen van gegevens te verkorten en door een bredere directe toegang tot gegevens toe te staan;


40. betont, dass durch den vermehrten Einsatz neuer Technologien und innovativer Lösungen die Möglichkeiten zum MwSt.-Betrug erheblich eingeschränkt werden können; fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem (VIES) weiter zu stärken, indem die Fristen für die Sammlung und das Speichern von Daten verkürzt werden und indem der direkte Zugang zu Daten auf breiterer Grundlage gewährt wird;

40. benadrukt dat dankzij het toegenomen gebruik van nieuwe technologieën en innovatieve oplossingen de mogelijkheden om btw-fraude te plegen aanzienlijk kunnen worden verkleind; dringt er bij de Commissie op aan het systeem voor de uitwisseling van btw-informatie (VIES) te versterken door de termijn voor het verzamelen en vastleggen van gegevens te verkorten en door een bredere directe toegang tot gegevens toe te staan;


Der mit Maßnahmen zur Aufdeckung von Betrug und Unregelmäßigkeiten einhergehende administrative Mehraufwand lässt sich durch neue IT-Werkzeuge auch in Bezug auf die Verwaltung der Einnahmen des Haushalts erheblich mindern.

Met nieuwe IT-tools kunnen de administratieve lasten van de opsporing van fraude en onregelmatigheden aanzienlijk worden verminderd, ook voor het beheer aan de ontvangstenzijde van de begroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, alle ihre Mittel dafür einzusetzen, dass alle notwendigen Voraussetzungen für die Abhaltung freier und fairer Wahlen in der Ukraine erfüllt werden, und betont, dass die bilaterale Beziehung einer eingehenden Prüfung zu unterziehen ist, falls die Wahlen tatsächlich durch Betrug erheblich beeinträchtigt werden sollten;

9. roept de Raad en de Commissie er nadrukkelijk toe op alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle voorwaarden voor vrije en eerlijke verkiezingen in de Oekraïne worden vervuld; benadrukt de noodzaak van een ingrijpende herziening van de bilaterale betrekkingen indien de verkiezingen inderdaad worden bezoedeld door ernstige fraude;


6. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, ihre Mittel uneingeschränkt dafür einzusetzen, dass alle für die Abhaltung freier und fairer Wahlen in der Ukraine erforderlichen Bedingungen eingehalten werden, und betont, dass die bilaterale Beziehung unbedingt einer eingehenden Prüfung zu unterziehen ist, falls die Wahlen tatsächlich durch Betrug erheblich beeinträchtigt werden sollten;

6. roept de Raad en de Commissie er nadrukkelijk toe op ten volle gebruik te maken van hun hulpbronnen, teneinde ervoor te zorgen dat alle voorwaarden voor vrije en eerlijke verkiezingen in de Oekraïne worden vervuld; benadrukt de noodzaak van een ingrijpende herziening van de bilaterale betrekkingen indien de verkiezingen inderdaad worden bezoedeld door ernstige fraude;


9. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, ihre Mittel uneingeschränkt dafür einzusetzen, dass alle Voraussetzungen für die Abhaltung freier und fairer Wahlen in der Ukraine erfüllt werden, und betont, dass die bilaterale Beziehung unbedingt einer eingehenden Prüfung zu unterziehen ist, falls die Wahlen tatsächlich durch Betrug erheblich beeinträchtigt werden sollten;

9. roept de Raad en de Commissie er nadrukkelijk toe op alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle voorwaarden voor vrije en eerlijke verkiezingen in de Oekraïne worden vervuld; benadrukt de noodzaak van een ingrijpende herziening van de bilaterale betrekkingen indien de verkiezingen inderdaad worden bezoedeld door ernstige fraude;




D'autres ont cherché : durch betrug erheblich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch betrug erheblich' ->

Date index: 2021-05-02
w