Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Response
STAR

Vertaling van "durch bestimmte religiöse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


integrierte Kontrolle bestimmter pflanzlicher Kulturen durch Fernerkundung

geïntegreerde controle op de plantaardige productie door middel van teledetectie


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten | STAR [Abbr.]

Communautair Programma voor de ontwikkeling van bepaalde, minderontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | STAR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere müssen betäubte Tiere bis zu ihrem Tod wahrnehmungslos bleiben, sofern sie nicht speziellen Schlachtmethoden unterliegen, die durch bestimmte religiöse Riten vorgeschrieben sind, die im Schlachthof durchzuführen sind.

In het bijzonder moeten verdoofde dieren buiten bewustzijn blijven tot ze dood zijn, tenzij ze worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor religieuze riten, die in een slachthuis moeten plaatsvinden.


Gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1099/2009 gelten die Betäubungsanforderungen gemäß Artikel 4 Absatz 1 und gemäß dem Anhang der Verordnung nicht für Tiere, die speziellen Schlachtmethoden unterliegen, die durch bestimmte religiöse Riten vorgeschrieben sind, sofern die Schlachtung in einem Schlachthof erfolgt.

Artikel 4, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1099/2009 bepaalt dat de bedwelmingsvoorschriften van artikel 4, lid 1, en van bijlage I bij deze verordening niet van toepassing zijn indien dieren worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor religieuze riten, mits het slachten plaatsvindt in een slachthuis.


Ungeachtet dessen rufen uns die tragischen Ereignisse in Norwegen vom Juli 2011 in Erinnerung, dass sich die Bedrohung durch den Terrorismus nicht auf ganz bestimmte politische oder religiöse Ideologien oder Beweggründe reduzieren lässt.

Niettemin herinneren de tragische gebeurtenissen van juli van dit jaar in Noorwegen ons eraan dat de dreiging van het terrorisme niet beperkt blijft tot een bepaalde reeks politieke of religieuze ideologieën of beweegredenen.


Artikel 9 der Europäischen Menschenrechtskonvention bestimmt: « (1) Jedermann hat Anspruch auf Gedankens-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht umfasst die Freiheit des einzelnen zum Wechsel der Religion oder der Weltanschauung sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung einzeln oder in Gemeinschaft mit anderen öffentlich oder privat, durch Gottesdienst, Unterricht, durch die Ausübung und Beachtung religiöser Gebräuche auszuüben ...[+++]

Artikel 9 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens bepaalt : « 1. Eenieder heeft recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; dit recht omvat tevens de vrijheid om van godsdienst of overtuiging te veranderen, alsmede de vrijheid hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als in zijn particuliere leven zijn godsdienst of overtuiging te belijden door de eredienst, door het onderwijzen ervan, door de practische toepassing ervan en het onderhouden van de geboden en voorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Für Tiere, die speziellen Schlachtmethoden unterliegen, die durch bestimmte religiöse Riten vorgeschrieben sind, gelten die Anforderungen gemäß Absatz 1 nicht, sofern die Schlachtung in einem Schlachthof erfolgt.

4. Indien dieren worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor religieuze riten, zijn de voorschriften van lid 1 niet van toepassing mits het slachten plaatsvindt in een slachthuis.


Insbesondere müssen betäubte Tiere bis zu ihrem Tod wahrnehmungslos bleiben, sofern sie nicht speziellen Schlachtmethoden unterliegen, die durch bestimmte religiöse Riten vorgeschrieben sind, die im Schlachthof durchzuführen sind.

In het bijzonder moeten verdoofde dieren buiten bewustzijn blijven tot ze dood zijn, tenzij ze worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor religieuze riten, die in een slachthuis moeten plaatsvinden.


(4) Für Tiere, die speziellen Schlachtmethoden unterliegen, die durch bestimmte religiöse Riten vorgeschrieben sind, gelten die Anforderungen gemäß Absatz 1 nicht, sofern die Schlachtung in einem Schlachthof erfolgt.

4. Indien dieren worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor religieuze riten, zijn de voorschriften van lid 1 niet van toepassing mits het slachten plaatsvindt in een slachthuis.


13. stellt fest, dass sich die Lage der Menschenrechte in Iran weiter verschlechtert hat; stellt fest, dass Repressionen gegenüber friedlichen Demonstranten und Dissidenten (darunter Studenten, Professoren, Verfechter der Frauenrechte, Juristen, Journalisten, Blogger, religiöse Vertreter und Menschenrechtsaktivisten) in diesem Land an der Tagesordnung sind; unterstreicht, dass die internationale Gemeinschaft eine führende Rolle spielen muss, um den Frieden zu sichern, und weist auf die Gefahren der Instrumentalisierung dieser Situation durch bestimmte ...[+++] Mächte mit dem Ziel der Einflussnahme hin;

13. constateert dat de toestand van de mensenrechten in Iran steeds slechter wordt; constateert dat repressie ten aanzien van vreedzame demonstranten en dissidenten, waaronder studenten, academici, vrouwenrechtenactivisten, juristen, journalisten, bloggers, geestelijken en mensenrechtenactivisten, schering en inslag is in dit land; wijst op de essentiële rol die de internationale gemeenschap moet spelen om de vrede te waarborgen en wijst met klem op het gevaar dat deze situatie geïnstrumentaliseerd wordt door bepaalde machten die zich in de aangelegenheden van het land willen mengen;


1. die religiöse oder weltanschauliche Orientierung des Pflegekindes, welche durch die Ursprungsfamilie bestimmt wird, zu respektieren, es sei denn, diese unterliegt einer Einschränkung durch den Auftraggeber;

1. de religieuze of levensbeschouwelijke opvatting van het pleegkind die bepaald werd door diens oorspronkelijke gezin, te respecteren, tenzij deze aan een beperking door de opdrachtgever is onderworpen;


indem Artikel 24 § 1 der Verfassung besagt, dass der Unterricht frei ist und die Gemeinschaft die Wahlfreiheit der Eltern gewährleistet und die genannten Vertragsbestimmungen beinhalten, dass der Staat die Freiheit und das Recht der Eltern oder gesetzlichen Vormundspersonen beachtet, die eigene religiöse und philosophisch-moralische Uberzeugung im Zusammenhang mit der Erziehung ihrer Kinder zu gewährleisten und indem somit Ihr Hof bereits den Standpunkt vertreten hat, dass die durch Artikel 24 § 1 der Verfassung garantierte Unterricht ...[+++]

doordat artikel 24, § 1, van de Grondwet bepaalt dat het onderwijs vrij is en de gemeenschap de keuzevrijheid van de ouders waarborgt en de aangeduide verdragsbepalingen inhouden dat de Staat de vrijheid en het recht van de ouders of wettige voogden eerbiedigt om de eigen godsdienstige en filosofisch-morele overtuiging in verband met de opvoeding van hun kinderen te verzekeren, en doordat aldus Uw Hof reeds stelde dat de door artikel 24, § 1, van de Grondwet gewaarborgde onderwijsvrijheid niet enkel het recht garandeert tot oprichting van - en derhalve keuze tussen - scholen die gebaseerd zijn op een bepaalde confessionele of niet-confes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : response     durch bestimmte religiöse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch bestimmte religiöse' ->

Date index: 2024-04-07
w