Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankauf durch Ausschreibung
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss
Höhe der durch Ausschreibung festgesetzten Beihilfe

Vertaling van "durch ausschreibung erfolgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ankauf durch Ausschreibung

aankoop bij inschrijving | aankoop via inschrijving


Höhe der durch Ausschreibung festgesetzten Beihilfe

via een inschrijving vastgesteld steunbedrag


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Der Verkauf des Zuckers unter den Bedingungen von Artikel 18 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 erfolgt durch Ausschreibung oder durch ein anderes Verkaufsverfahren.

2. Verkoop van suiker overeenkomstig artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr. 318/2006 gebeurt via een inschrijving of een andere verkoopprocedure.


Die Umsetzung von ISPA erfolgt derzeit nach dem dezentralisierten Vollzugssystem (DIS): die vorherige Genehmigung des Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahrens erfolgt durch die Kommission, während die Ausführung des Projekts und insbesondere die finanzielle Verwaltung und Kontrolle in die Zuständigkeit der Empfängerländer fällt.

ISPA wordt momenteel ten uitvoer gelegd op grond van een gedecentraliseerd systeem (Decentralised Implementation System - DIS): aanbesteding en contractering worden vooraf door de Commissie goedgekeurd, maar het begunstigde land is verantwoordelijk voor de uitvoering van het project en in het bijzonder voor het financieel beheer en de controle.


- bis 2013 die Erfassung innovativer und wirksamer Strategien zur Einstellung und Bindung von Personal im Gesundheitswesen in die Wege leitet, damit die Mitgliedstaaten bewährte Verfahren austauschen können; dies erfolgt durch die öffentliche Ausschreibung dieser Erfassung und durch die Auslotung von Möglichkeit für eine gemeinsame Maßnahme mit den Mitgliedstaaten.

- door uiterlijk 2013 te starten met het in kaart brengen van innovatieve en effectieve strategieën voor het in dienst nemen en houden van personeel in de gezondheidszorgsector met het oog op de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten via het houden van een aanbesteding voor het in kaart brengen van de strategieën en via het verkennen van de mogelijkheid van een gezamenlijke actie met de lidstaten.


Aus den Vorschriften des Vorschlags für eine Richtlinie geht hervor, dass öffentliche Einrichtungen und Unternehmen, zu denen auch Unternehmen zählen, die den öffentlichen Transport von Personen anbieten, unter anderem den Energieverbrauch sowie die Emission von CO2 und anderen Schadstoffen berücksichtigen müssen, wenn sie sich für Fahrzeuge entscheiden, für die die Auftragsvergabe durch Ausschreibung erfolgt.

Op grond van de bepalingen in het voorstel voor een richtlijn, moeten overheidsorganen en overheidsbedrijven, maar ook bedrijven die personenvervoersdiensten aanbieden, het energieverbruik, de uitstoot van CO2 en andere verontreinigende stoffen onder de criteria vermelden bij de keuze van voertuigen die door middel van openbare aanbesteding zijn aangeschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der Verkauf des Zuckers unter den Bedingungen von Artikel 18 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 erfolgt durch Ausschreibung oder durch ein anderes Verkaufsverfahren.

2. Verkoop van suiker overeenkomstig artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr. 318/2006 gebeurt via een inschrijving of een andere verkoopprocedure.


Bekanntlich erfolgt alle sieben Jahre eine öffentliche Ausschreibung: Die Bodenabfertigungsunternehmen können durch andere ersetzt werden, das Personal hat jedoch keinerlei Garantien, übernommen zu werden.

U weet dat om de zeven jaar een openbare aanbesteding wordt uitgeschreven, de betrokken grondafhandelaars vervangen kunnen worden door anderen, maar dat de personeelsleden geen garantie hebben dat zij worden overgenomen.


Die Ausschreibung erfolgt durch die zuständigen Stellen der betreffenden Mitgliedstaaten aufgrund einer Ermächtigung, die die Bedingungen für die Ausschreibung festlegt. Diese Bedingungen müssen gewährleisten, dass der Zugang allen Personen, die sich in der Gemeinschaft niedergelassen haben, zu den gleichen Bedingungen offen steht.

De bevoegde instanties van de betrokken lidstaten houden de openbare inschrijving overeenkomstig een besluit waarin de voor de openbare inschrijving geldende voorwaarden worden vastgesteld. Deze voorwaarden moeten alle in de Gemeenschap gevestigde personen gelijke toegang waarborgen.


b) Die Ausschreibung erfolgt durch die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten aufgrund eines für alle Mitgliedstaaten verbindlichen Rechtsaktes.

b) houden de bevoegde instanties van de lidstaten de openbare inschrijving overeenkomstig een besluit dat voor alle lidstaten is.


Die Ausschreibung erfolgt durch die zuständigen Stellen der betreffenden Mitgliedstaaten aufgrund einer Ermächtigung, die die Bedingungen für die Ausschreibung festlegt. Diese Bedingungen müssen gewährleisten, dass der Zugang allen Personen, die sich in der Gemeinschaft niedergelassen haben, zu den gleichen Bedingungen offen steht.

De bevoegde instanties van de betrokken lidstaten houden de openbare inschrijving overeenkomstig een besluit waarin de voor de openbare inschrijving geldende voorwaarden worden vastgesteld. Deze voorwaarden moeten alle in de Gemeenschap gevestigde personen gelijke toegang waarborgen.


V. in der Erwägung, dass die Gemeinsame Kontrollinstanz in ihrem Dritten Jahresbericht (März 1998 bis Februar 1999) und in ihrem Vierten Jahresbericht (März 1999 bis Februar 2000) Mängel bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch das SIS festgestellt hat, u.a. keine Begründung der SIS-Abfrage seitens der berechtigten Stellen, nicht erfolgte Vernichtung ausschreibungsrelevanter Dokumente nach Löschung der Ausschreibung und Verwendung dieser Dokumente zur Ergänzung von Strafverfolgungsunterlagen, Beibehaltung von Daten im SIS ü ...[+++]

V. overwegende dat de Gemeenschappelijke Controleautoriteit in haar derde jaarverslag (maart 1998 t/m februari 1999) en haar vierde jaarverslag (maart 1999 t/m februari 2000) de volgende tekortkomingen heeft geïdentificeerd in de behandeling van de persoonsgegevens in de procedures van de SIS: de goedgekeurde autoriteiten laten na de redenen te geven voor hun onderzoeken uit hoofde van het SIS; nagelaten wordt documenten te vernietigen met betrekking tot alarmeringen, wanneer deze alarmeringen zijn vervallen, en deze documenten worden soms gebruikt om politiedossiers aan te vullen; het handhaven op het SIS van data over personen van w ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch ausschreibung erfolgt' ->

Date index: 2021-09-29
w