Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme durch die Haut
Aufnahme eines Unternehmens
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion durch Aufnahme
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Konzentration von Gesellschaften
Resorption
Verschmelzung durch Aufnahme
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «durch aufnahme einiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]






Resorption | die Aufnahme von Wasser u. gelösten Stoffen durch leben

resorptie | opslorping


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die mit der Vegetationsarmut einhergehende geringe Luftfeuchtigkeit in Städten und die erhöhte Aufnahme von Sonnenenergie durch dunkle Asphaltflächen oder Betonflächen sind die Hauptgründe dafür, weshalb es in Stadtzentren oft um einige Grad wärmer ist als außerhalb.

Een lagere vochtigheid in stedelijke gebieden als gevolg van het ontbreken van vegetatie en de toegenomen absorptie van zonne-energie door donkere, geasfalteerde of betonnen oppervlakten zijn er de voornaamste oorzaken van dat gebieden in de binnensteden vaak vele graden warmer dan hun omgeving zijn.


Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass anstelle der Aufnahme einiger wesentlicher Informationen in die Zusammenfassung diese durch ein Dokument mit den wesentlichen Informationen ersetzt werden sollte.

De rapporteur is van mening dat, in plaats van bepaalde essentiële informatie-elementen in de samenvatting op te nemen, de samenvatting moet worden vervangen door een essentieel informatiedocument.


Zweitens erweitern sie beispielsweise durch Aufnahme einiger neuer Bereiche wie der Migration, der Konfliktverhütung, der verantwortungsvollen Staatsführung und von Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung den Anwendungsbereich sowohl des politischen Dialogs als auch der bereits bestehenden Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den beiden Regionen.

Ten tweede vergroten ze de werkingssfeer van zowel de politieke dialoog als de bestaande samenwerking van de Europese Unie met de twee regio’s, onder meer doordat er een aantal nieuwe terreinen zoals migratie, conflictpreventie, goed bestuur en antiterroristische activiteiten, in is opgenomen.


Drei weitere Stoffe (Fructose, Galactose und Lactose) sollten in den Anhang IV aufgenommen werden, weil festgestellt wurde, dass sie die entsprechenden Kriterien erfüllen. Kalkstein sollte aus dem Anhang IV gestrichen werden, weil es sich um ein Mineral handelt und als solches bereits durch Anhang V ausgenommen ist. Schließlich sollten einige vorhandene Einträge von Ölen, Fetten, Wachsen, Fettsäuren und ihren Salzen aus diesem Anhang gestrichen werden, weil nicht alle diese Stoffe die Kriterien für die ...[+++]

Drie andere stoffen (fructose, galactose en lactose) dienen te worden toegevoegd omdat is vastgesteld dat ze aan de criteria voor opneming in bijlage IV voldoen. Kalksteen moet uit bijlage IV worden geschrapt, omdat het een mineraal is en reeds in bijlage V is opgenomen. Ten slotte dienen bepaalde bestaande vermeldingen van oliën, vetten, wassen en vetzuren en de zouten daarvan te worden geschrapt, aangezien niet al deze stoffen aan de criteria voor opneming in bijlage IV voldoen en het consequenter is deze als algemene groep in bijlage V op te nemen, waarbij een formulering wordt gebruikt om de vrijstelling te beperken tot stoffen met e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorsitz stellt fest, dass einige Delegationen dafür sind, diese Auflagen an die Auflagen für Stoffe als solche oder in Zubereitungen anzugleichen, insbesondere durch Aufnahme von Stoffen, die noch nicht als gefährlich bekannt sind.

Het voorzitterschap neemt er nota van dat volgens een aantal delegaties deze stoffen op dezelfde manier moeten worden behandeld als stoffen als zodanig of stoffen in preparaten, met name door stoffen op te nemen die nog niet als gevaarlijk bekendstaan.


Ich möchte die Aufmerksamkeit des Hauses auf eine der positiven Veränderungen lenken, nämlich die Erweiterung der Europäischen Union durch Aufnahme mittel- und osteuropäischer Länder, denn nach meiner Überzeugung haben diese Länder einiges zu bieten, was den Barcelona-Prozess anbelangt.

Ik wil de aandacht van dit Parlement graag op een van de positieve veranderingen vestigen, te weten de uitbreiding van de Europese Unie met landen uit Midden- en Oost-Europa. Ik ben er vast van overtuigd dat deze landen iets positiefs aan het proces van Barcelona kunnen toevoegen, zoals bijvoorbeeld hun ervaringen met de overgang van een autoritair naar een democratisch regime.


Ich möchte die Aufmerksamkeit des Hauses auf eine der positiven Veränderungen lenken, nämlich die Erweiterung der Europäischen Union durch Aufnahme mittel- und osteuropäischer Länder, denn nach meiner Überzeugung haben diese Länder einiges zu bieten, was den Barcelona-Prozess anbelangt.

Ik wil de aandacht van dit Parlement graag op een van de positieve veranderingen vestigen, te weten de uitbreiding van de Europese Unie met landen uit Midden- en Oost-Europa. Ik ben er vast van overtuigd dat deze landen iets positiefs aan het proces van Barcelona kunnen toevoegen, zoals bijvoorbeeld hun ervaringen met de overgang van een autoritair naar een democratisch regime.


Nach Ansicht der Kommission hätte durch die Aufnahme einiger der Änderungen des Parlaments die vorgeschlagene Verordnung noch verschärft werden können.

Naar de mening van de Commissie zou opneming van sommige door het Parlement ingediende amendementen de voorgestelde verordening hebben versterkt.


Der Vorschlag wurde in den folgenden Jahren durch Aufnahme einiger Themenbereiche, die in dem ursprünglichen Text nicht enthalten waren, geändert.

Aan dat voorstel werden in de volgende jaren een aantal onderwerpen toegevoegd die in de oorspronkelijke tekst niet werden behandeld.


(18) Diese Richtlinie läßt die Freiheit der Urheber unberührt zu entscheiden, ob oder in welcher Form sie die Aufnahme ihrer Werke in eine Datenbank gestatten und insbesondere ob die Genehmigung ausschließlich ist oder nicht. Der Schutz von Datenbanken durch das Schutzrecht sui generis läßt die an ihrem Inhalt bestehenden Rechte unberührt; hat insbesondere ein Urheber oder Inhaber eines verwandten Schutzrechts in einem nichtausschließlichen Lizenzvertrag die Aufnahme einiger ...[+++]

(18) Overwegende dat deze richtlijn geen afbreuk doet aan de vrijheid van de auteurs om te bepalen of en hoe zij toestaan dat hun werken in een databank worden opgenomen, met name of hun toestemming al dan niet exclusief is; dat de bescherming van databanken door het recht sui generis de bestaande rechten op de inhoud ervan onverlet laat en dat met name wanneer een auteur of een houder van een naburig recht toestaat dat ingevolge een niet-exclusieve licentieovereenkomst een aantal van zijn werken of prestaties in een databank worden opgenomen, een derde deze werken of prestaties met de vereiste toestemming van de auteur of de houder van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch aufnahme einiger' ->

Date index: 2021-01-06
w